Noms précalculs identiques et/ou peu parlants #2235
Labels
⚠️ Minor defect
Le problème ne permet pas d'optimiser le processus standard ou concerne un cas d'usage spécifique
👷♂️ Ready to go
Le besoin ou le problème est validé, il prêt à être développé..
👩🎨 UX Design
L'affichage ou l’ergonomie pourraient être améliorées
Décrire le bogue
Il y a deux précalculs nommés de la même manière "Lda-Segment" : ils font la même chose mais un crée 15 topics contre 8 pour le deuxième. De la même manière, un précalcul "ldaClass" précise bien qu'il extrait 8 thématiques tandis que ce n'est pas précisé pour l'autre (15). Par ailleurs la différence entre ces deux types de précalculs n'est pas explicite, un type se contente d'extraire tandis que l'autre type extrait et effectue des attributions aux documents.
Sinon, si je lis bien les descriptions, j'en conclue que ldaClass est multilingue tandis que Lda-Segment est uniquement anglophone.
Dernière remarque, il conviendrait aussi d'homogénéiser l'appellation de l'algorithme LDA (lda dans un cas et Lda dans l'autre). Étant donné que c'est un acronyme, je propose "LDA-Class" et "LDA-Segment"
Il serait peut-être préférable de les nommer de la manière suivante :
The text was updated successfully, but these errors were encountered: