-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
Copy pathRussian.xml
312 lines (312 loc) · 26.5 KB
/
Russian.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageStrings version="3.8" Author="Denis Mikhailov">
<MainWindow>
<mnuFile>Файл</mnuFile>
<mnuFileExit>Выход</mnuFileExit>
<mnuHelp>Помощь</mnuHelp>
<mnuHelpDocumentation>Документация...</mnuHelpDocumentation>
<mnuHelpPurchase>Купить Pro версию...</mnuHelpPurchase>
<mnuHelpEnterCode>Ввести регистрационный ключ...</mnuHelpEnterCode>
<mnuHelpAbout>О программе...</mnuHelpAbout>
<mnuHomePage>Домашняя страница...</mnuHomePage>
<menuPreferences>Настройки...</menuPreferences>
<newVersionAvailable>Доступна AnyToISO %1!</newVersionAvailable>
<newVersionUpdate>Обновить</newVersionUpdate>
<buttonStop>Стоп</buttonStop>
<tabConvertExtract>
<Name>Извлечь/Конвертировать в ISO</Name>
<SourceFileName>Исходный образ/архив:</SourceFileName>
<ConvertToISO>Конвертировать в ISO:</ConvertToISO>
<ExtractToFolder>Извлечь в папку:</ExtractToFolder>
<buttonOpenImage>Открыть образ...</buttonOpenImage>
<buttonOpenImageText>Открыть CD/DVD образ</buttonOpenImageText>
<AllSupportedFiles>Все поддерживаемые файлы</AllSupportedFiles>
<buttonOpenISO>Открыть ISO...</buttonOpenISO>
<buttonOpenISOText>Выбрать конечный ISO файл</buttonOpenISOText>
<buttonOpenISOFilter>ISO Файлы (*.iso)</buttonOpenISOFilter>
<buttonOpenFolder>Выбрать папку...</buttonOpenFolder>
<buttonOpenFolderText>Открыть конечную папку</buttonOpenFolderText>
<buttonConvert>Конвертировать</buttonConvert>
<buttonExtract>Извлечь</buttonExtract>
<labelFileSize>Размер файла</labelFileSize>
<labelFileFormat>формат</labelFileFormat>
<labelOpenOrDragFile><b>Откройте</b> или <b>перетащите</b> файл образа</labelOpenOrDragFile>
</tabConvertExtract>
<tabDiskToISO>
<Name>CD/DVD диск в ISO</Name>
<SourceDrive>Исходный диск:</SourceDrive>
<OutputISO>Конечный образ:</OutputISO>
<checkCreateBinCue>Создать BIN/CUE образ</checkCreateBinCue>
<buttonRefresh>Обновить</buttonRefresh>
<buttonBrowseISO>Открыть...</buttonBrowseISO>
<NoDiskInserted>Не найден CD/DVD дисковод с диском</NoDiskInserted>
<buttonMakeISO>Создать ISO</buttonMakeISO>
<buttonMakeBinCue>Создавать BIN/CUE образ</buttonMakeBinCue>
<chooseISOOrBinCueImage>Пожалуйста выберите ISO или BIN/CUE образ</chooseISOOrBinCueImage>
<isoFilesFilter>ISO файлы</isoFilesFilter>
<binCueSheetFilter>BIN файлы (в паре с CUE)</binCueSheetFilter>
</tabDiskToISO>
<tabFolderToISO>
<Name>Папка в ISO</Name>
<SourceFolder>Исходная папка:</SourceFolder>
<DestinationISO>Конечный ISO файл:</DestinationISO>
<VolumeLabel>Метка тома:</VolumeLabel>
<buttonBrowseForFolder>Выбрать папку...</buttonBrowseForFolder>
<buttonChooseISO>Выбрать ISO...</buttonChooseISO>
<buttonOptions>Настройки...</buttonOptions>
<buttonMakeISO>Создать ISO</buttonMakeISO>
<ISOCreationOptions>Настройки создания ISO образа</ISOCreationOptions>
<Settings>Установки</Settings>
<FileSystemsInsideISO>Файловые системы:</FileSystemsInsideISO>
<buttonDefault>По умолчанию</buttonDefault>
<ISO9660Option1>8.3 DOS имена (11 символов)</ISO9660Option1>
<ISO9660Option2>Длинные имена (180)</ISO9660Option2>
<ISO9660Option3>Стандарт ISO 9660:1999</ISO9660Option3>
<JolietOption1>Стандартные имена файлов (64)</JolietOption1>
<JolietOption2>Длинные имена файлов (110)</JolietOption2>
</tabFolderToISO>
</MainWindow>
<LiteVersionDialog>
<LiteVersionLimitText>Lite версия AnyToISO работает только с <b>CD образами</b> (до 870 MБ). Чтобы работать с большими файлами (DVD и больше) вам следует <a href="purchase">Купить Профессиональную версию</a>. После покупки вы получите регистрационный код для <a href="unlock">разблокировки программы</a>.</LiteVersionLimitText>
<buttonPurchasePro>Купить Pro версию...</buttonPurchasePro>
</LiteVersionDialog>
<EnterKeyDialog>
<Caption>Ввод регистрационного ключа</Caption>
<EnterKeyToUpgradeText>Введите регистрационные данные для апрейда до Pro версии программы.</EnterKeyToUpgradeText>
<RegName>Регистрационное Имя:</RegName>
<RegCode>Регистрационный Код:</RegCode>
</EnterKeyDialog>
<AboutDialog>
<Caption>О программе AnyToISO</Caption>
<Website>Сайт:</Website>
<Support>Поддержка:</Support>
<RunningAs>Программа работает как:</RunningAs>
<CopyRight>Эта программа защищена законами и международными соглашениями об авторском праве. Нелегальное использование, копирование, изменение или распространение программы или ее части будет преследоваться по закону.</CopyRight>
<buttonPurchasePro>Купить Pro версию...</buttonPurchasePro>
</AboutDialog>
<PreferencesDialog>
<Caption>Настройки</Caption>
<PreferencesGeneral>Основные</PreferencesGeneral>
<PreferencesUpdates>Обновления</PreferencesUpdates>
<Language>Язык:</Language>
<CheckForNewVersions>Проверять наличие новых версий при запуске</CheckForNewVersions>
<ShellExtension>Интеграция с Проводником Windows</ShellExtension>
<ShellExtensionInfo>Добавляет элементы контекстного меню для папок, оптических дисков и файлов поддерживаемых форматов.</ShellExtensionInfo>
</PreferencesDialog>
<PasswordDialog>
<Caption>Необходим пароль</Caption>
<FileIsProtected>Файл зашифрован. Чтобы его расшифровать необходим пароль:</FileIsProtected>
<InvalidPassword>Неверный пароль</InvalidPassword>
</PasswordDialog>
<Messages>
<Warning>Внимание</Warning>
<Question>Вопрос</Question>
<NotEnoughDiskSpace>Похоже, что на выбранном диске не достаточно свободного места (всего %1). \n\nВы хотите все равно продолжить?</NotEnoughDiskSpace>
<ISOAlreadyExists>Конечный ISO файл\n%1\nуже существует, вы хотите перезаписать его?</ISOAlreadyExists>
<FolderAlreadyExists>Конечная папка\n%1\nуже существует, вы хотите перезаписать все существующие файлы с одинаковыми именами?</FolderAlreadyExists>
<RestartProgram>Для завершения регистрации вы должны перезапустить программу. \n\nХотите сделать это сейчас?</RestartProgram>
<CancelOperation>Вы действительно хотите прервать текущую операцию?</CancelOperation>
</Messages>
<StatusMessages>
<CheckingSourceImage>Анализ исходного файла...</CheckingSourceImage>
<Converting>Конвертирование...</Converting>
<Extracting>Извлечение...</Extracting>
<ExtractionFailed>Операция извлечения завершена с ошибкой</ExtractionFailed>
<Unpacking>Распаковка...</Unpacking>
<ConvertingToTemporaryISO>Конвертирование во временный ISO файл...</ConvertingToTemporaryISO>
<ProgressBytesWritten>записано %1</ProgressBytesWritten>
<Track>Дорожка</Track>
<ISOImageTypeFound>Найден ISO образ (тип %1)</ISOImageTypeFound>
<CannotOpenSourceFile>Не могу открыть исходный файл</CannotOpenSourceFile>
<CannotOpenDestFile>Не могу открыть конечный файл.</CannotOpenDestFile>
<OperationTerminated>Процесс прерван пользователем.</OperationTerminated>
<OperationCompleted>Операция завершена.</OperationCompleted>
<ClickToOpenISOInExplorer>Нажмите <a href="_open_local_file">здесь</a> чтобы открыть конечный ISO файл в Проводнике</ClickToOpenISOInExplorer>
<ClickToMountISOInFinder>Нажмите <a href="_open_local_file">здесь</a> чтобы открыть конечный ISO файл в Finder</ClickToMountISOInFinder>
<ClickToOpenOutFolder>Нажмите <a href="_open_local_file">здесь</a> чтобы открыть конечную папку</ClickToOpenOutFolder>
<DiskToISO>
<OpeningDevice>Открытие устройства, пожалуйста, подождите...</OpeningDevice>
<TotalDataSize>Полный размер данных - %1</TotalDataSize>
<CreatingISO>Создание ISO...</CreatingISO>
<CannotCreateFromAudio>Вы не можете создавать ISO образ мульти-сессионного или аудио диска..</CannotCreateFromAudio>
<PleaseUseBinCue>Используйте BIN/CUE образ для таких дисков</PleaseUseBinCue>
<BlankDiskDetected>Обнаружен чистый CD/DVD диск</BlankDiskDetected>
<DiskNotReady>CD/DVD диск не готов</DiskNotReady>
<CannotOpenDevice>Не могу открыть устройство (%1)</CannotOpenDevice>
<ReadError>Ошибка чтения %1, свяжитесь, пожалуйста, с технической поддержкой</ReadError>
<DeviceIsCopyProtected>Это устройство защищено от записи (сектор зашифрован)</DeviceIsCopyProtected>
<ISOCreationFailed>Создание ISO не пополнено</ISOCreationFailed>
<BinCueCreationFailed>Создание BIN/CUE образа не выполнено</BinCueCreationFailed>
<CannotReadDiskToc>Ошибка чтения TOC (таблицы содержания диска)</CannotReadDiskToc>
<CannotReadDisk>Не могу прочитать диск, ошибка: %1</CannotReadDisk>
<DiskNotPresent>Диск не вставлен в привод либо неизвестный тип диска</DiskNotPresent>
<NoTracksOnDisk>На диске нет ни одной дорожки, возможно он пустой</NoTracksOnDisk>
<mediaType>Тип диска: %1</mediaType>
<TrackLength>Длина дорожки - %1 секторов</TrackLength>
<TracksCount>Количество дорожек: %1</TracksCount>
<WritingTrack>Запись дорожки %1, длина дорожки - %2 секторов</WritingTrack>
<DiskReadingStopped>Чтение остановлено на секторе %1</DiskReadingStopped>
<TrackReadingStopped>Чтение остановлено на секторе %1, продолжаю следущую дорожку</TrackReadingStopped>
</DiskToISO>
<FolderToISO>
<ScanningFolder>Сканирую исходную директорию...</ScanningFolder>
<DirectorySize>Суммарный размер данных - %1</DirectorySize>
<WritingISOFile>Записываю ISO файл...</WritingISOFile>
<SkippingBigFile>Пропускаю файл '%1'. Его размер превышает 4 Гб</SkippingBigFile>
<SkippingFile>Пропускаю файл '%1'.</SkippingFile>
<BigFileWarning>Файл '%1' больше 4 Гб и будет невидим в файловой системе ISO 9660.</BigFileWarning>
<NestedDirectoriesLimitWarning>Уровень вложенности папок превышает %1, некоторые папки и файлы будут пропущены.</NestedDirectoriesLimitWarning>
<UnableToOpenFile>Не могу открыть файл '%1' для чтения.</UnableToOpenFile>
<NoExistingFolder>The folder %1 doesn't exist</NoExistingFolder>
<failedToCreateISOImage>Создание ISO образа не удалось</failedToCreateISOImage>
</FolderToISO>
<UniversalConverter>
<AudioCDWarning>Образ является %1 Аудио CD образом, конвертация в ISO невозможна. Однако Вы можете извлечь все звуковые дорожки в папку.</AudioCDWarning>
<NotValidImage>Ошибка: не корректный CD/DVD файл образ</NotValidImage>
<CannotFindSignature>Ошибка: не могу найти ISO_9660 сигнатуру, достигнут 5 MБ лимит</CannotFindSignature>
<MultiSessionImageDetected>Обнаружен мультисессионный образ диска</MultiSessionImageDetected>
<MultiSessionNotSupported>Данный образ является образом мультисессионного диска, такие образы не поддерживаются</MultiSessionNotSupported>
</UniversalConverter>
<NrgConverter>
<NrgParsingError>Ошибка парсинга NRG, свяжитесь, пожалуйста, с технической поддержкой</NrgParsingError>
<NoSessionsFound>Не найдено ни одной сессии NRG, свяжитесь, пожалуйста, с технической поддержкой</NoSessionsFound>
</NrgConverter>
<ExtractISO>
<LoadingImage>Загрузка образа...</LoadingImage>
<ChooseISOFS>Найдено несколько файловых систем внутри данного ISO файла, выберите, пожалуйста, одну из них:</ChooseISOFS>
<ChooseISOFSCaption>Выбор файловой системы</ChooseISOFSCaption>
<ImageFound>Найден образ %1</ImageFound>
<InvalidISO>Файл не является корректным ISO образом либо на данный момент не поддерживается</InvalidISO>
</ExtractISO>
<UIFConverter>
<UsingZlib>Использую zlib распаковку</UsingZlib>
<UsingLZMA>Использую Lzma распаковку</UsingLZMA>
<MixedImageFound>Найден смешанный тип %1, распаковываю во временный файл...</MixedImageFound>
<UnpackingImage>Распаковываю образ...</UnpackingImage>
</UIFConverter>
<DebExtract>
<NotValidDeb>Файл не является корректным архивом Debian (Ubuntu) Linux</NotValidDeb>
</DebExtract>
<RpmExtract>
<PackageOpened>Открыт пакет %1</PackageOpened>
<DecompressingPayload>Распаковка %1 данных во временный файл...</DecompressingPayload>
<UnpackingArchive>Распаковка архива...</UnpackingArchive>
</RpmExtract>
<DMG>
<ConvertingDmgToISO>Конвертирование DMG в HFS+ ISO...</ConvertingDmgToISO>
<Writing>Запись раздела %1...</Writing>
<ExtractingMainPartition>Распаковка главного тома DMG во временный файл, подождите, пожалуйста...</ExtractingMainPartition>
<NoVolumeFound>Тома не обнаружено, поиск файловой системы HFS+...</NoVolumeFound>
<ExtractingVolume>Распаковка DMG тома (%1)...</ExtractingVolume>
<CorruptedOrPasswordProtected>Ошибка: неверный или зашифрованный DMG файл</CorruptedOrPasswordProtected>
<XarArchiveDetected>Данный DMG файл является фактически XAR архивом (обычно, внутри него находится настоящий DMG образ), который может быть только извлечен. Выберите, пожалуйста, операцию извлечения для продолжения</XarArchiveDetected>
<openedAsMessage>Файл открыт как %1</openedAsMessage>
<DmgDisk>DMG образ диска</DmgDisk>
<GPTDisk>диск GPT</GPTDisk>
<MBRDisk>диск Apple</MBRDisk>
<HFSVolume>том HFS+</HFSVolume>
<readingFileSystem>Читаю файловую систему %1...</readingFileSystem>
<messageMultiplePartitions>В данном DMG образе есть несколько разделов, выберите, пожалуйста, какой следует извлекать:</messageMultiplePartitions>
<messageMultiplePartitionsTitle>Выбор раздела</messageMultiplePartitionsTitle>
</DMG>
<PDIConverter>
<InvalidOrBrokenImage>Неверный или зашифрованный InstantCopy PDI образ</InvalidOrBrokenImage>
</PDIConverter>
<ISZConverter>
<CompressionNone>Метод компрессии: нет</CompressionNone>
<WarningPassword>Указание неверного пароля сделает выходной файл невалидным</WarningPassword>
<ImageIsSegmented>ISZ файл сегментирован</ImageIsSegmented>
</ISZConverter>
<ArchiveConverter>
<ReadingArchive>Чтение архива...</ReadingArchive>
<RemovingTempFiles>Удаление временных файлов...</RemovingTempFiles>
<ExtractError>Не могу извлечь %1, ошибка %2</ExtractError>
</ArchiveConverter>
<TarUnpacker>
<SinglePackedFileFound>Single packed file detected: %1, unpacking...</SinglePackedFileFound>
</TarUnpacker>
<XarUnpacker>
<ReadingTOC>Чтение оглавления (%1 байт)...</ReadingTOC>
<NestedArchiveFound>Извлеченный файл '%1' может быть дополнительно распакован как %2 архив (добавьте расширение вручную)</NestedArchiveFound>
</XarUnpacker>
</StatusMessages>
<Misc>
<buttonOk>OK</buttonOk>
<buttonCancel>Отмена</buttonCancel>
<buttonClose>Закрыть</buttonClose>
<buttonYes>Да</buttonYes>
<buttonNo>Нет</buttonNo>
<ProVersion>Pro Версия</ProVersion>
<LiteVersion>Lite Версия</LiteVersion>
</Misc>
<ShellExtension>
<!-- This section describes Windows context menus -->
<ConvertToISO>Конвертировать в "%s"</ConvertToISO>
<ConvertToISOInfo>Конвертировать образ диска в формат ISO</ConvertToISOInfo>
<Extract>Извлечь в "%s"</Extract>
<ExtractInfo>Извлечь файл образа диска в указанную папку</ExtractInfo>
<CreateISOFromFolder>Создать "%s"</CreateISOFromFolder>
<CreateISOFromFolderInfo>Создать ISO образ содержимого этой папки с опциями по умолчанию</CreateISOFromFolderInfo>
<CreateISOFromFolderWithOptions>Создать "%s" с опциями...</CreateISOFromFolderWithOptions>
<CreateISOFromFolderWithOptionsInfo>Создать ISO образ содержимого этой папки с указанием настроек файловой системы и метки диска</CreateISOFromFolderWithOptionsInfo>
<CreateISOFromDisk>Создать ISO образ этого диска</CreateISOFromDisk>
<CreateISOFromDiskInfo>Создать ISO образ выбранного оптического диска</CreateISOFromDiskInfo>
<CreateBINCUEFromDisk>Создать BIN/CUE образ выбранного оптического диска</CreateBINCUEFromDisk>
<CreateBINCUEFromDiskInfo>Создать BIN (сырой) образ выбранного оптического диска, а также файл содержания к нему (CUE)</CreateBINCUEFromDiskInfo>
</ShellExtension>
<core>
<UpdateChecker>
<ReleasedOn>выпущено %1</ReleasedOn>
<CheckForUpdates>Проверка обновлений...</CheckForUpdates>
<NewVersionAvailable>Имеется новая версия %1!</NewVersionAvailable>
<NewVersionAvailableText>%1 %2 теперь доступен – вы имеете %3. Хотите загрузить его сейчас?</NewVersionAvailableText>
<UpdateAlertTitle>Обновление программного обеспечения</UpdateAlertTitle>
<UpdateAlertReleaseNotes>Заметки о выпуске:</UpdateAlertReleaseNotes>
<UpdateAlertRemindLater>Напоминать позже</UpdateAlertRemindLater>
<UpdateAlertSkip>Пропустить эту версию</UpdateAlertSkip>
<UpdateAlertInstall>Установить обновление</UpdateAlertInstall>
<UpdateAlertAutomaticUpdates>Проверять обновления автоматически</UpdateAlertAutomaticUpdates>
<MessageNoUpdateAvailable>У вас установлена последняя версия.</MessageNoUpdateAvailable>
<MessageNoUpdateAvailableDescription>У вас уже установлена последняя версия %1 %2.</MessageNoUpdateAvailableDescription>
<MessageErrorConnect>При получении информации об обновлении возникла ошибка. Попробуйте повторить попытку позже.</MessageErrorConnect>
<MessageErrorParse>При обработке информации об обновлении произошла ошибка.</MessageErrorParse>
<UpdateProgressTitle>Обновляю %1</UpdateProgressTitle>
<UpdateProgressCancel>Отменить</UpdateProgressCancel>
<UpdateProgressInstallAndRelaunch>Установить и перезапустить</UpdateProgressInstallAndRelaunch>
<UpdateProgressStatusDownloading>Загружаю обновление...</UpdateProgressStatusDownloading>
<UpdateProgressExtract>Распаковываю обновление...</UpdateProgressExtract>
<UpdateProgressStatusReady>Готов к установке</UpdateProgressStatusReady>
<UpdateProgressSize>%1 из %2</UpdateProgressSize>
<UpdateProgressB>Б</UpdateProgressB>
<UpdateProgressKB>КБ</UpdateProgressKB>
<UpdateProgressMB>МБ</UpdateProgressMB>
<UpdateProgressGB>ГБ</UpdateProgressGB>
</UpdateChecker>
<LetsMoveMac>
<kStrMoveApplicationCouldNotMove>Не удалось переместить.</kStrMoveApplicationCouldNotMove>
<kStrMoveApplicationQuestionTitle>Переместить в папку Программы</kStrMoveApplicationQuestionTitle>
<kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>Переместить в папку Программы, расположенную в домашней директории?</kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>
<kStrMoveApplicationQuestionMessage>Вы хотите %1 переместить себя в папку Программы?</kStrMoveApplicationQuestionMessage>
<kStrMoveApplicationButtonMove>Переместить</kStrMoveApplicationButtonMove>
<kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>Не перемещать</kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>
<kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>Вам понадобится пароль администратора.</kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>
<kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>Это поможет содержать папку с загрузками в чистоте.</kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>
</LetsMoveMac>
<QLineEditEx>
<actionUndo>Отменить</actionUndo>
<actionRedo>Повторить</actionRedo>
<actionCut>Вырезать</actionCut>
<actionCopy>Копировать</actionCopy>
<actionPaste>Вставить</actionPaste>
<actionDelete>Удалить</actionDelete>
<actionSelectAll>Выделить все</actionSelectAll>
</QLineEditEx>
<QMessageBoxEx>
<buttonOK>OK</buttonOK>
<buttonCancel>Отменить</buttonCancel>
<buttonClose>Закрыть</buttonClose>
<buttonYes>Да</buttonYes>
<buttonNo>Нет</buttonNo>
</QMessageBoxEx>
</core>
</LanguageStrings>