-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path3183_permission.yml
97 lines (76 loc) · 4.5 KB
/
3183_permission.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3183
Wort: permission
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la permission
Femininum / Plural: ''
IPA: \pɛʁ.mi.sjɔ̃\
Definition: Erlaubnis
Register: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Avec votre *permission*, je me retire.
Mit Ihrer *Erlaubnis* ziehe ich mich zurück.
Il est parti sans *permission* et risque d'être puni.
Er ist ohne *Erlaubnis* gegangen und riskiert eine Strafe.
"Est-ce que j'ai la *permission* de minuit ce soir, maman ?"
"Habe ich heute Abend *Erlaubnis* bis Mitternacht, Mama?"
Le soldat est en *permission* pour deux semaines.
Der Soldat ist für zwei Wochen auf *Urlaub*.
J'ai demandé la *permission* de voyager à l'étranger.
Ich habe um die *Reiseerlaubnis* ins Ausland gebeten.
Les parents ont donné leur *permission* pour la sortie scolaire.
Die Eltern haben ihre *Erlaubnis* für den Schulausflug gegeben.
Marie a sollicité une *permission* exceptionnelle pour le mariage de sa sœur.
Marie hat eine Sonder*erlaubnis* für die Hochzeit ihrer Schwester beantragt.
"Tu as vraiment *abusé de la permission* cette fois-ci !"
"Diesmal hast du deine *Erlaubnis* wirklich missbraucht!"
Le directeur m'a accordé une *permission* écrite.
Der Direktor hat mir eine schriftliche *Erlaubnis* erteilt.
Le patient a obtenu une *permission* de sortie pour le week-end.
Der Patient hat eine Ausgangs*erlaubnis* für das Wochenende bekommen.
Les soldats reviennent de *permission* demain matin.
Die Soldaten kommen morgen früh vom *Urlaub* zurück.
Qui t'a donné la *permission* d'utiliser mon ordinateur ?
Wer hat dir die *Erlaubnis* gegeben, meinen Computer zu benutzen?
Par la *permission* de Dieu, nous avons survécu à l'accident.
Durch Gottes *Fügung* haben wir den Unfall überlebt.
Thomas doit présenter sa *permission* au contrôle militaire.
Thomas muss seinen Urlaubs*schein* bei der Militärkontrolle vorzeigen.
Je dois vous dire, avec votre *permission*, que ce n'est pas une bonne idée.
Ich muss Ihnen, mit Ihrer *Erlaubnis*, sagen, dass das keine gute Idee ist.
Une *permission* de travail est nécessaire pour les étrangers.
Eine Arbeits*erlaubnis* ist für Ausländer erforderlich.
Le prisonnier a reçu une *permission* de trois jours.
Der Gefangene hat eine drei-tägige Ausgangs*erlaubnis* erhalten.
Il faut toujours demander la *permission* avant d'entrer dans son bureau.
Man muss immer um *Erlaubnis* bitten, bevor man sein Büro betritt.
Après avoir obtenu la *permission* des autorités, nous avons commencé les travaux.
Nachdem wir die *Genehmigung* der Behörden erhalten hatten, haben wir mit den Arbeiten begonnen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: |-
<div class="section">
<div class="section-title"><i>autorisation</i> und <i>permission</i></div>
<div class="section-content">
<p><span class="fr">Autorisation</span> (#1649) bedeutet <span class="de">"Genehmigung"</span> oder <span class="de">"Erlaubnis"</span> und wird hauptsächlich in formellen oder offiziellen Kontexten verwendet. Es bezieht sich oft auf eine behördliche oder administrative Genehmigung.</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Il a besoin d'une autorisation de construire.</div>
<div class="de spoiler">Er braucht eine Baugenehmigung.</div>
<div class="fr">L'autorisation de séjour a été accordée.</div>
<div class="de spoiler">Die Aufenthaltsgenehmigung wurde erteilt.</div>
</div>
<p><span class="fr">Permission</span> bedeutet ebenfalls <span class="de">"Erlaubnis"</span>, wird aber eher in informellen oder persönlichen Kontexten verwendet. Es impliziert oft eine mündliche Zustimmung oder eine weniger formelle Form der Erlaubnis.</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Les enfants ont demandé la permission de sortir jouer.</div>
<div class="de spoiler">Die Kinder haben um Erlaubnis gebeten, draußen spielen zu gehen.</div>
<div class="fr">Il a obtenu la permission de ses parents pour aller à la fête.</div>
<div class="de spoiler">Er hat die Erlaubnis seiner Eltern bekommen, zur Party zu gehen.</div>
</div>
</div>
</div>