-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path3695_expulser.yml
81 lines (59 loc) · 3.55 KB
/
3695_expulser.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3695
Wort: expulser
Wortart: vt
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: expulser
Femininum / Plural: ''
IPA: \ɛks.pyl.se\
Definition: vertreiben, ausweisen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Les policiers l'*expulseront* légalement de la propriété.
Die Polizisten werden ihn legal von dem Grundstück *ausweisen*.
Après la bagarre, le videur a *expulsé* deux clients du bar.
Nach der Schlägerei hat der Türsteher zwei Gäste aus der Bar *hinausgeworfen*.
Le juge a décidé d'*expulser* la famille qui ne payait plus son loyer.
Der Richter beschloss, die Familie, die keine Miete mehr zahlte, *hinauszuweisen*.
Les autorités ont *expulsé* les immigrants illégaux du territoire.
Die Behörden haben die illegalen Einwanderer vom Staatsgebiet *ausgewiesen*.
Le directeur a *expulsé* l'élève pour avoir triché pendant l'examen.
Der Direktor hat den Schüler wegen Betrugs während der Prüfung *verwiesen*.
L'arbitre a *expulsé* le joueur après son deuxième carton jaune.
Der Schiedsrichter hat den Spieler nach seiner zweiten gelben Karte *hinausgeworfen*.
La sécurité a dû *expulser* les manifestants de l'immeuble.
Die Security musste die Demonstranten aus dem Gebäude *hinausweisen*.
Le corps *expulse* naturellement les toxines pendant le sommeil.
Der Körper *stößt* die Giftstoffe während des Schlafes natürlich *aus*.
Les squatteurs seront *expulsés* de l'immeuble abandonné demain matin.
Die Hausbesetzer werden morgen früh aus dem verlassenen Gebäude *ausgewiesen*.
Le propriétaire a *expulsé* tous les locataires pour rénover le bâtiment.
Der Eigentümer hat alle Mieter *hinausgeworfen*, um das Gebäude zu renovieren.
L'université a *expulsé* l'étudiant pour comportement inapproprié.
Die Universität hat den Studenten wegen unangemessenen Verhaltens *verwiesen*.
Le gardien a *expulsé* les adolescents qui vandalisaient le parc.
Der Wächter hat die Jugendlichen *hinausgeworfen*, die den Park vandalierten.
Les forces de l'ordre ont *expulsé* les occupants de l'usine désaffectée.
Die Ordnungskräfte haben die Besetzer aus der stillgelegten Fabrik *ausgewiesen*.
Le club a *expulsé* ce membre après plusieurs avertissements.
Der Club hat dieses Mitglied nach mehreren Verwarnungen *ausgeschlossen*.
Le médecin m'a expliqué comment le rein *expulse* les calculs.
Der Arzt hat mir erklärt, wie die Niere die Steine *ausstößt*.
La direction a *expulsé* les spectateurs qui perturbaient le spectacle.
Die Leitung hat die Zuschauer *hinausgeworfen*, die die Vorstellung störten.
Le pays a *expulsé* plusieurs diplomates étrangers.
Das Land hat mehrere ausländische Diplomaten *ausgewiesen*.
Le videur a *expulsé* les clients ivres du night-club.
Der Türsteher hat die betrunkenen Gäste aus dem Nachtclub *hinausgeworfen*.
Les autorités ont *expulsé* les réfugiés qui n'avaient pas de papiers.
Die Behörden haben die Flüchtlinge ohne Papiere *ausgewiesen*.
L'organisme *expulse* naturellement l'excès d'eau pendant l'exercice.
Der Körper *stößt* überschüssiges Wasser während des Trainings natürlich *aus*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''