-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path4788_orage.yml
81 lines (59 loc) · 3.11 KB
/
4788_orage.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4788
Wort: orage
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: un orage
Femininum / Plural: ''
IPA: \ɔ.ʁaʒ\
Definition: Gewitter
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Au loin un *orage* grondait.
In der Ferne grollte ein *Gewitter*.
L'*orage* éclate juste au moment où nous arrivons à la maison.
Das *Gewitter* bricht genau in dem Moment los, als wir zu Hause ankommen.
Nous avons dû nous abriter de l'*orage* sous un arbre.
Wir mussten uns vor dem *Gewitter* unter einem Baum unterstellen.
Cette pluie d'*orage* est vraiment rafraîchissante.
Dieser *Gewitter*regen ist wirklich erfrischend.
Le vent d'*orage* a cassé plusieurs branches dans notre jardin.
Der *Gewitter*sturm hat mehrere Äste in unserem Garten abgebrochen.
Regarde ces nuages, le temps est à l'*orage*.
Schau dir diese Wolken an, es sieht nach *Gewitter* aus.
Un violent *orage* magnétique perturbe les communications satellites.
Ein heftiger Magnet*sturm* stört die Satellitenkommunikation.
"Il y a de l'*orage* dans l'air" entre Paul et Marie depuis leur dispute.
Zwischen Paul und Marie herrscht seit ihrem Streit *dicke Luft*.
Les météorologues prévoient des *orages* violents pour ce week-end.
Die Meteorologen sagen heftige *Gewitter* für dieses Wochenende voraus.
L'*orage* s'éloigne vers l'est, nous pouvons sortir maintenant.
Das *Gewitter* zieht nach Osten ab, wir können jetzt rausgehen.
J'ai toujours aimé observer les *orages* depuis ma fenêtre.
Ich habe schon immer gerne *Gewitter* von meinem Fenster aus beobachtet.
Un *orage* solaire particulièrement intense a été détecté hier.
Gestern wurde ein besonders intensiver Sonnen*sturm* festgestellt.
Les enfants ont peur de l'*orage*, surtout la nuit.
Die Kinder haben Angst vor *Gewittern*, besonders nachts.
Après l'*orage*, un magnifique arc-en-ciel est apparu.
Nach dem *Gewitter* erschien ein wunderschöner Regenbogen.
Il vaut mieux laisser passer l'*orage* que de réagir impulsivement.
Es ist besser, den *Sturm* vorüberziehen zu lassen, als impulsiv zu reagieren.
Les *orages* de l'amour ont marqué toute leur relation.
Die *Stürme* der Liebe haben ihre ganze Beziehung geprägt.
Ces nuages noirs annoncent un *orage* imminent.
Diese schwarzen Wolken kündigen ein bevorstehendes *Gewitter* an.
Le bruit de l'*orage* résonne dans toute la vallée.
Der Lärm des *Gewitters* hallt durch das ganze Tal.
Un petit *orage* d'été a rafraîchi l'atmosphère.
Ein kleines Sommer*gewitter* hat die Luft abgekühlt.
Les *orages* sont plus fréquents en montagne qu'en plaine.
*Gewitter* sind in den Bergen häufiger als in der Ebene.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Wetter"></grammar>