Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jan 21, 2024. It is now read-only.

meli and mije #35

Open
jnpoJuwan opened this issue Sep 24, 2023 · 6 comments
Open

meli and mije #35

jnpoJuwan opened this issue Sep 24, 2023 · 6 comments

Comments

@jnpoJuwan
Copy link

meli

sona pu

NOUN woman, female, feminine person; wife

sona Linku pi toki Inli

woman, female, feminine person; wife

sona Linku pi toki pona

mije ala; kulupu wan pi kulupu jan

sona ku

female⁵, lady⁴, woman⁴, girl³, wife², cisgender woman², transgender woman², ma’am²

sona sin


mije

sona pu

NOUN man, male, masculine person; husband

sona Linku pi toki Inli

man, male, masculine person; husband

sona Linku pi toki pona

meli ala; kulupu wan pi kulupu jan

sona ku

male⁵, man⁵, husband³, cisgender man³, sir², boyfriend², guy², gentleman², transgender man¹

sona sin


as tonsi already has an reworked definition established, mije and meli should also receive definitions.
here are some thoughs on what the definitions may include:

  1. sex vs. gender (man vs. male, woman vs. female)
  2. masculinity and femininity (by themselves, instead of 'masculine person' and 'feminine person')
  3. gender expression
  4. relationships (wife/husband, boyfriend/girlfriend)
  5. words for animals*

* this is something that English lacks but many other languages have.
for example, Portuguese macho and fêmea, Chinese 公 and 母, among others.

@janPensa janPensa changed the title genders masterpost meli and mije Sep 27, 2023
@KelseyHigham
Copy link
Collaborator

meli:
woman, feminine person, wife, girlfriend
mije:
man, masculine person, husband, boyfriend

@KelseyHigham
Copy link
Collaborator

i'd like to remove the translations "male" and "female" because they're misleading. they cause people to learn to use these words for sex. but descriptively, this usage isn't understood by other speakers. if i refer to a transgender woman as "mije", the listener will assume that i'm referring to a man.

@jnpoJuwan
Copy link
Author

it is still used in that manner, with context. lipu Wikipesija refers to AMAB/AFAB as "meli/mije sijelo", compare "meli/mije kon" for man/woman in the context of gender

@KelseyHigham
Copy link
Collaborator

ew

@KelseyHigham
Copy link
Collaborator

aside from being offensive
"body-man" is a really poor translation of "woman whom a doctor called a man"

@RetSamys
Copy link
Collaborator

Wikipesija is not a good standard, I'm afraid

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants