forked from jitsi/jitsi-meet
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathmain-hr.json
1365 lines (1365 loc) · 74.2 KB
/
main-hr.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"addPeople": {
"add": "Pozovi",
"addContacts": "Pozovi svoje kontakte",
"contacts": "kontakti",
"copyInvite": "Kopiraj pozivnicu za sastanak",
"copyLink": "Kopiraj poveznicu za sastanak",
"copyStream": "Kopiraj poveznicu za prijenos uživo",
"countryNotSupported": "Ovu zemlju još ne podržavamo.",
"countryReminder": "Zoveš broj u inozemstvu? Broj mora započeti s kodom zemlje!",
"defaultEmail": "Tvoja zadana e-mail adresa",
"disabled": "Ne možeš pozvati ljude.",
"failedToAdd": "Neuspjelo dodavanje sudionika",
"googleEmail": "Google e-pošta",
"inviteMoreHeader": "Na sastanku si samo ti",
"inviteMoreMailSubject": "Pridruži se sastanku {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Pozovi još osoba",
"linkCopied": "Poveznica kopirana u međuspremnik",
"noResults": "Nema odgovarajućih rezultata pretrage",
"outlookEmail": "Outlook e-pošta",
"phoneNumbers": "telefonski brojevi",
"searching": "Pretraga u tijeku …",
"shareInvite": "Dijeli pozivnicu za sastanak",
"shareLink": "Dijeli poveznicu pozivnice za sastanak za pozivanje drugih osoba",
"shareStream": "Dijeli poveznicu za prijenos uživo",
"sipAddresses": "sip adrese",
"telephone": "Telefon: {{number}}",
"title": "Pozovi ljude na ovaj sastanak",
"yahooEmail": "Yahoo e-pošta"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Audio uređaji u autu",
"headphones": "Slušalice",
"none": "Nema audio uređaja",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Zvučnik"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Niska stopa prijenosa podataka"
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Dodaj sobu za podgrupu",
"autoAssign": "Automatski dodijeli sobama podgrupa",
"close": "Zatvori",
"join": "Pridruži se",
"leaveBreakoutRoom": "Napusti sobu podgrupe",
"more": "Više",
"remove": "Ukloni",
"sendToBreakoutRoom": "Pošalji sudinika u:"
},
"defaultName": "Soba podgrupe br. {{index}}",
"mainRoom": "Glavna soba",
"notifications": {
"joined": "Pridružuje se sobi podgrupe „{{name}}”",
"joinedMainRoom": "Pridružuje se glavnoj sobi",
"joinedTitle": "Sobe podgrupa"
}
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Dodaj poveznicu za sastanak",
"confirmAddLink": "Želiš li dodati Jitsi poveznicu ovom događaju?",
"error": {
"appConfiguration": "Integracija kalendara nije ispravno konfigurirana.",
"generic": "Došlo je do greške. Provjeri postavke kalendara ili pokušaj aktualizirati kalendar.",
"notSignedIn": "Došlo je do greške prilikom autentifikacije za prikaz događaja u kalendaru. Provjeri postavke kalendara i pokušaj se ponovo prijaviti."
},
"join": "Pridruži se",
"joinTooltip": "Pridruži se sastanku",
"nextMeeting": "sljedeći sastanak",
"noEvents": "Nema zakazanih događaja.",
"ongoingMeeting": "sastanak u tijeku",
"permissionButton": "Otvori postavke",
"permissionMessage": "Za prikaz sastanaka u aplikaciji potrebna je dozvola za kalendar.",
"refresh": "Aktualiziraj kalendar",
"today": "Danas"
},
"carmode": {
"actions": {
"selectSoundDevice": "Odaberi audio uređaj"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Automobilski modus",
"title": "Modus sigurne vožnje",
"videoStopped": "Tvoj video je prekinut"
}
},
"chat": {
"enter": "Uđi u sobu",
"error": "Greška: tvoja poruka nije poslana. Razlog: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Ovdje upiši svoju poruku",
"lobbyChatMessageTo": "Chat poruka u predvorju za {{recipient}}",
"message": "Poruka",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} kaže:",
"messageAccessibleTitleMe": "ja kažem:",
"messageTo": "Privatna poruka za {{recipient}}",
"messagebox": "Upiši poruku",
"newMessages": "Nove poruke",
"nickname": {
"popover": "Odaberi nadimak",
"title": "Upiši nadimak za chat",
"titleWithPolls": "Upiši nadimak za korištenje chata i anketa"
},
"noMessagesMessage": "Na sastanku još nema poruka. Započni razgovor ovdje!",
"privateNotice": "Privatna poruka za {{recipient}}",
"sendButton": "Pošalji",
"smileysPanel": "Ploča emojija",
"tabs": {
"chat": "Chat",
"polls": "Ankete"
},
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat i ankete",
"you": "ti"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Instaliraj proširenje za Chrome",
"buttonTextEdge": "Instaliraj proširenje za Edge",
"close": "Zatvori",
"dontShowAgain": "Ovo više nemoj prikazivati",
"installExtensionText": "Instaliraj proširenje za Google kalendar i Office 365 integraciju"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Povezuje te s tvojim sastankom …"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Priključeno",
"AUTHENTICATING": "Autentifikacija",
"AUTHFAIL": "Autentifikacija neuspjela",
"CONNECTED": "Povezano",
"CONNECTING": "Povezivanje",
"CONNFAIL": "Povezivanje neuspjelo",
"DISCONNECTED": "Odspojeno",
"DISCONNECTING": "Odspajanje",
"ERROR": "Greška",
"FETCH_SESSION_ID": "Dohvaćanje ID-a sesije …",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Greška prilikom dohvaćanja ID-a sesije: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Dohvaćanje ID-a sesije … Gotovo",
"LOW_BANDWIDTH": "Video za {{displayName}} je isključen radi uštede stope prijenosa podataka"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresa:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"bandwidth": "Procijenjena stopa prijenosa podataka:",
"bitrate": "Stopa bitova:",
"bridgeCount": "Broj poslužitelja: ",
"codecs": "Kodeki (A/V): ",
"connectedTo": "Povezano na:",
"framerate": "Broj sličica u sekundi:",
"less": "Pokaži manje",
"localaddress": "Adresa lokalnog uređaja:",
"localaddress_plural": "Adrese lokalnog uređaja:",
"localport": "Priključak lokalnog uređaja:",
"localport_plural": "Priključci lokalnog uređaja:",
"maxEnabledResolution": "šalji maksimalno",
"more": "Pokaži više",
"packetloss": "Gubitak paketa:",
"participant_id": "ID sudionika:",
"quality": {
"good": "Dobra",
"inactive": "Neaktivna",
"lost": "Izgubljena",
"nonoptimal": "Neoptimalna",
"poor": "Slaba"
},
"remoteaddress": "Adresa udaljenog uređaja:",
"remoteaddress_plural": "Adrese udaljenog uređaja:",
"remoteport": "Priključak udaljenog uređaja:",
"remoteport_plural": "Priključci udaljenog uređaja:",
"resolution": "Rezolucija:",
"savelogs": "Spremi zapisnike",
"status": "Veza:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transporti:",
"video_ssrc": "Video SSRC:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Ranije",
"today": "Danas",
"yesterday": "Jučer"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Za pridruživanje ovom sastanku putem telefona trebaš mobilnu aplikaciju {{app}}.",
"description": "Ništa se nije dogodilo? Pokušali smo pokrenuti tvoj sastanak u desktop aplikaciji {{app}}. Pokušaj ponovo ili ga pokreni u web-aplikaciji {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Ništa se nije dogodilo? Pokušali smo pokrenuti tvoj sastanak u desktop aplikaciji {{app}}.",
"downloadApp": "Preuzmi aplikaciju",
"ifDoNotHaveApp": "Ako još nemaš aplikaciju:",
"ifHaveApp": "Ako već imaš aplikaciju:",
"joinInApp": "Pridruži se sastanku koristeći aplikaciju",
"launchWebButton": "Pokreni u webu",
"title": "Pokretanje tvog sastanka u aplikaciji {{app}} …",
"tryAgainButton": "Pokušaj ponovo u desktop aplikaciji",
"unsupportedBrowser": "Čini se da koristiš preglednik koji ne podržavamo."
},
"defaultLink": "npr. {{url}}",
"defaultNickname": "Primjer: Tomo",
"deviceError": {
"cameraError": "Pristup tvojoj kameri nije uspio",
"cameraPermission": "Greška pri dobivanju dozvole za kameru",
"microphoneError": "Pristup tvom mikrofonu nije uspio",
"microphonePermission": "Greška pri dobivanju dozvole za mikrofon"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Dozvola je odbijena",
"previewUnavailable": "Pregled nije dostupan",
"selectADevice": "Odaberi uređaj",
"testAudio": "Odsviraj testni zvuk"
},
"dialIn": {
"screenTitle": "Sažetak zvanih brojeva"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "je sada {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Natrag",
"Cancel": "Odustani",
"IamHost": "Ja sam domaćin",
"Ok": "U redu",
"Remove": "Ukloni",
"Share": "Dijeli",
"Submit": "Pošalji",
"WaitForHostMsg": "Konferencija još nije počela. Ako si domaćin autentificiraj se. U suprotnom, pričekaj dolazak domaćina.",
"WaitingForHostTitle": "Čekanje na domaćina …",
"Yes": "Da",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Prijenos uživo"
},
"add": "Dodaj",
"addMeetingNote": "Dodaj bilješku o ovom sastanku",
"addOptionalNote": "Dodaj bilješku (opcionalno):",
"allow": "Dozvoli",
"alreadySharedVideoMsg": "Jedan drugi sudionik već dijeli video. Ova konferencija dozvoljava samo jedan dijeljeni video istovremeno.",
"alreadySharedVideoTitle": "Dozvoljen je samo jedan dijeljeni video istovremeno",
"applicationWindow": "Prozor aplikacije",
"authenticationRequired": "Autentifikacija je obavezna",
"cameraConstraintFailedError": "Tvoja kamera ne zadovoljava neka potrebna ograničenja.",
"cameraNotFoundError": "Kamera nije pronađena.",
"cameraNotSendingData": "Ne možemo pristupiti tvojoj kameri. Provjeri, koristi li neka druga aplikacija ovaj uređaj, odaberi jedan drugi uređaj iz izbornika postavki ili pokušaj ponovo učitati aplikaciju.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Nije moguće pristupiti kameri",
"cameraPermissionDeniedError": "Ne dozvoljavaš korištenje tvoje kamere. Konferenciji se možeš svejedno pridružiti, ali te drugi neće vidjeti. To možeš ispraviti koristeći gumb kamere u adresnoj traci.",
"cameraTimeoutError": "Nije moguće pokrenuti izvor videa. Došlo je do vremenskog ograničenja!",
"cameraUnknownError": "Kamera se iz nepoznatih razloga ne može koristiti.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Tvoja kamera ne podržava potrebnu videorezoluciju.",
"close": "Zatvori",
"conferenceDisconnectMsg": "Provjeri svoju mrežnu vezu. Ponovno povezivanje za {{seconds}} s …",
"conferenceDisconnectTitle": "Odspojen/a si.",
"conferenceReloadMsg": "Pokušavamo to ispraviti. Ponovno povezivanje za {{seconds}} s …",
"conferenceReloadTitle": "Na žalost, dogodila se greška.",
"confirm": "Potvrdi",
"confirmNo": "Ne",
"confirmYes": "Da",
"connectError": "Ups! Dogodila se greška i nismo mogli uspostaviti vezu s konferencijom.",
"connectErrorWithMsg": "Ups! Dogodila se greška i nismo mogli uspostaviti vezu s konferencijom: {{msg}}",
"connecting": "Povezivanje",
"contactSupport": "Kontaktiraj podršku",
"copied": "Kopirano",
"copy": "Dopiraj",
"dismiss": "Odbaci",
"displayNameRequired": "Zdravo! Kako se zoveš?",
"done": "Gotovo",
"e2eeDescription": "Obostrano šifriranje je trenutačno EKSPERIMENTALNA funkcija. Imaj na umu da će uključivanje obostranog šifriranja onemogućiti poslužiteljske usluge kao što je: sudjelovanje putem telefona. Također imaj na umu da će sastanak funkcionirati samo za osobe koje se pridružuju putem preglednika s podrškom za umetnute prijenose.",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Obostrano šifriranje nije moguće zbog velikog broja sudionika u konferenciji.",
"e2eeLabel": "Uključi obostrano šifriranje",
"e2eeWarning": "UPOZORENJE: Čini se da svi sudionici ovog sastanka nemaju podršku za obostrano šifriranje. Ako ga uključiš, neće te moći vidjeti niti čuti.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "UPOZORENJE: Obostrano šifriranje će se automatski isključiti ako se konferenciji pridruži više sudionika.",
"embedMeeting": "Ugradi sastanak",
"enterDisplayName": "Ovdje upiši svoje ime",
"error": "Greška",
"gracefulShutdown": "Naša usluga trenutačno ne radi zbog održavanja. Pokušaj kasnije ponovo.",
"grantModeratorDialog": "Stvarno želiš odobriti moderatorska prava sudioniku {{participantName}}?",
"grantModeratorTitle": "Odobri moderatorska prava",
"hideShareAudioHelper": "Ovaj dijalog više nemoj prikazivati",
"incorrectPassword": "Neispravno korisničko ime ili lozinka",
"incorrectRoomLockPassword": "Neispravna lozinka",
"internalError": "Ups! Dogodila se sljedeća greška: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Interna greška",
"kickMessage": "Za detalje kontaktiraj {{participantDisplayName}}.",
"kickParticipantButton": "Izbaci",
"kickParticipantDialog": "Stvarno želiš izbaciti ovog sudionika?",
"kickParticipantTitle": "Izbaciti ovog sudionika?",
"kickTitle": "Joj! {{participantDisplayName}} te je izbacio/la iz sastanka",
"linkMeeting": "Poveži sastanak",
"linkMeetingTitle": "Poveži sastanak na Salesforce",
"liveStreaming": "Prijenos uživo",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Nije moguće dok je snimanje aktivno",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Pokretanje prijenosa uživo isključeno.",
"localUserControls": "Lokalne korisničke kontrole",
"lockMessage": "Neuspjelo zaključavanje konferencije.",
"lockRoom": "Dodaj sastanak $t(lockRoomPassword)",
"lockTitle": "Zaključavanje neuspjelo",
"login": "Prijava",
"logoutQuestion": "Stvarno se želiš odjaviti i napustiti konferenciju?",
"logoutTitle": "Odjava",
"maxUsersLimitReached": "Dosegnuta je maksimalna granica broja sudionika. Konferencija je puna. Obrati se vlasniku sastanka ili pokušaj kasnije ponovo!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Dosegnuta je maksimalna granica broja sudionika",
"micConstraintFailedError": "Tvoj mikrofon ne zadovoljava neka potrebna ograničenja.",
"micNotFoundError": "Mikrofon nije pronađen.",
"micNotSendingData": "Idi u postavke računala za uključivanje tvog mikrofona i za podešavanje njegove glasnoće",
"micNotSendingDataTitle": "Tvoj mikrofon je isključen u postavkama sustava",
"micPermissionDeniedError": "Nisi dozvoli/la korištenje tvog mikrofona. Konferenciji se svejedno možeš pridružiti, ali te drugi neće čuti. Za ispravljanje tog problema pristisni gumb kamere u adresnoj traci.",
"micTimeoutError": "Nije moguće pokrenuti izvor zvuka. Došlo je do vremenskog ograničenja!",
"micUnknownError": "Tvoj se mikrofon iz nepoznatih razloga ne može koristiti.",
"moderationAudioLabel": "Dozvoli sudionicima da sami sebi isključe zvuk",
"moderationVideoLabel": "Dozvoli sudionicima da pokrenu svoj video",
"muteEveryoneDialog": "Sudionici mogu sebi isključiti zvuk bilo kada.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Sudionici mogu poslati zahtjev za govorom bilo kada.",
"muteEveryoneElseDialog": "Nakon što im isključiš zvuk, više im nećeš moći uključiti zvuk, ali ga oni mogu sami uključiti bilo kada.",
"muteEveryoneElseTitle": "Isključi zvuk svih osim {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Nakon što je kamera isključena, više je nećeš moći uključiti, ali je oni mogu sami uključiti bilo kada.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Prekini videa svih sudionika osim {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "mojih",
"muteEveryoneStartMuted": "Od sada svi počinju s iskjlučenim zvukom",
"muteEveryoneTitle": "Isključiti zvuk svima?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Sudionici mogu uključiti svoja videa bilo kada.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Sudionici mogu poslati zahtjev za uklučivanje svojih videa bilo kada.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Isključi",
"muteEveryonesVideoTitle": "Prekinuti videa svih?",
"muteParticipantBody": "Nećeš im moći uključiti zvuk, ali ga oni mogu sami uključiti bilo kada.",
"muteParticipantButton": "Isključi zvuk",
"muteParticipantsVideoBody": "Kameru više je nećeš moći uključiti, ali je oni mogu sami uključiti bilo kada.",
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Ti i drugi više naćete moći uključiti kameru.",
"muteParticipantsVideoButton": "Prekini video",
"muteParticipantsVideoDialog": "Stvarno želiš isključiti kameru ovog sudionika? Nećeš moći ponovno uključiti kameru, ali je oni mogu sami uključiti bilo kada.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Stvarno želiš isključiti kameru ovog sudionika? Ti i drugi više naćete moći uključiti kameru.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Isključiti kameru ovog sudionika?",
"noDropboxToken": "Nema ispravnog Dropbox tokena",
"password": "Lozinka",
"passwordLabel": "Sudionik je zaključao sastanak. Za pridruživanje upiši $t(lockRoomPassword).",
"passwordNotSupported": "Postavljanje sastanka $t(lockRoomPassword) nije podržano.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nije podržano",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) je obavezno",
"permissionCameraRequiredError": "Za sudjelovanje konferenciji s videom potrebna je dozvola za kameru. Dozvoli u postavkama",
"permissionErrorTitle": "Potrebna je dozvola",
"permissionMicRequiredError": "Za sudjelovanje konferenciji sa zvukom potrebna je dozvola za mikrofon. Dozvoli u postavkama",
"popupError": "Tvoj preglednik blokira skočne prozore ove stranice. Uključi skočne prozore u sigurnosnim postavkama preglednika i pokušaj ponovo.",
"popupErrorTitle": "Skočni prozor blokiran",
"readMore": "više",
"recentlyUsedObjects": "Tvoji nedavno korišteni objekti",
"recording": "Snimanje",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Nije moguće dok je prijenos uživo aktivan",
"rejoinNow": "Ponovo se priduži sada",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} je prihvatio/la tvoj zahtjev za daljinskim upravljanjem!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} je odbacio/la tvoj zahtjev za daljinskim upravljanjem!",
"remoteControlErrorMessage": "Dogodila se greška prilikom traženja dozvola za daljinsko upravljanje od korisnika {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Želiš li dozvoliti korisniku {{user}} daljinsko upravljanje tvojom radnom površinom?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Napomena: ako pritisneš „Dozvoli”, dijelit ćeš svoj ekran!",
"remoteControlStopMessage": "Sesija daljinskog upravljanja je završila!",
"remoteControlTitle": "Daljinsko upravljanje radne površine",
"remoteUserControls": "Daljinsko upravljanje korisnika {{username}}",
"removePassword": "Ukloni $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Stvarno želiš ukloniti svoj dijeljeni video?",
"removeSharedVideoTitle": "Ukloni dijeljeni video",
"reservationError": "Greška sustava rezervacije",
"reservationErrorMsg": "Kod greške: {{code}}, poruka: {{msg}}",
"retry": "Pokušaj ponovo",
"screenSharingAudio": "Dijeli zvuk",
"screenSharingFailed": "Ups! Nešto nije u redu, nismo uspjeli pokrenuti dijeljenje ekrana!",
"screenSharingFailedTitle": "Dijeljenje ekrana neuspjelo!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Nešto nije u redu s tvojim dozvolama za dijeljenje ekrana. Ponovo učitaj i pokušaj ponovo.",
"searchInSalesforce": "Traži u Salesforce",
"searchResults": "Rezultati pretrage ({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Nešto nije u dohvaćanju podataka vlasnika.",
"searchResultsError": "Nešto nije u dohvaćanju podataka.",
"searchResultsNotFound": "Nema rezultata.",
"searchResultsTryAgain": "Pokušaj koristiti alternativne ključne riječi.",
"sendPrivateMessage": "Nedavno si primio/la privatnu poruku. Jesi li namjeravao/la odgovoriti privatno ili želiš poslati svoju poruku grupi?",
"sendPrivateMessageCancel": "Pošalji grupi",
"sendPrivateMessageOk": "Pošalji privatno",
"sendPrivateMessageTitle": "Poslti privatno?",
"serviceUnavailable": "Usluga nije dostupna",
"sessTerminated": "Poziv prekinut",
"sessionRestarted": "Poziv je ponovo pokrenut zbog problema s vezom.",
"shareAudio": "Nastavi",
"shareAudioTitle": "Kako dijeliti zvuk",
"shareAudioWarningD1": "prije dijeljenja zvuka moraš prekinuti dijeljenje ekrana.",
"shareAudioWarningD2": "moraš ponovo pokrenuti dijeljenje ekrana i potvrditi opciju „dijeli zvuk”.",
"shareAudioWarningH1": "Ako želiš dijeliti samo zvuk:",
"shareAudioWarningTitle": "Prije dijeljenja zvuka moraš prekinuti dijeljenje ekrana",
"shareMediaWarningGenericH2": "Ako želiš dijeliti svoj ekran i zvuk",
"shareScreenWarningD1": "moraš prekinuti dijeljenje zvuka prije dijeljenja tvog ekrana.",
"shareScreenWarningD2": "moraš prekinuti dijeljenje zvuka, pokreni dijeljenja ekrana i potvrditi opciju „dijeli zvuk”.",
"shareScreenWarningH1": "Ako želiš dijeliti samo svoj ekran:",
"shareScreenWarningTitle": "Prije dijeljenja ekrana moraš prekinuti dijeljenje zvuka",
"shareVideoLinkError": "Zadaj ispravnu poveznicu za video.",
"shareVideoTitle": "Dijeli video",
"shareYourScreen": "Dijeli svoj ekran",
"shareYourScreenDisabled": "Dijeljenje ekrana isključeno.",
"sharedVideoDialogError": "Greška: Neispravan URL",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "YouTube poveznica ili izravna poveznica videa",
"show": "Pokaži",
"start": "Pokreni ",
"startLiveStreaming": "Pokreni prijenos uživo",
"startRecording": "Pokreni snimanje",
"startRemoteControlErrorMessage": "Dogodila se greška prilikom pokretanja sesije daljniskim upravljanjem!",
"stopLiveStreaming": "Prekini prijenos uživo",
"stopRecording": "Prekini snimanje",
"stopRecordingWarning": "Stvarno želiš prekinuti snimanje?",
"stopStreamingWarning": "Stvarno želiš prekinuti prijenos uživo?",
"streamKey": "Ključ prijenosa uživo",
"thankYou": "Hvala što koristiš {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Na žalost se ne smiješ pridružiti ovom pozivu.",
"tokenAuthFailedTitle": "Autentifikacija neuspjela",
"transcribing": "Transkribiranje",
"unlockRoom": "Ukloni sastanak $t(lockRoomPassword)",
"user": "Korisnik",
"userIdentifier": "Identifikator korisnika",
"userPassword": "Lozinka korisnika",
"videoLink": "Poveznica za video",
"viewUpgradeOptions": "Pogledaj mogućnosti nadogradnje",
"viewUpgradeOptionsContent": "Za dobivanje neograničenog pristupa premium značajkama kao što su snimanje, transkripcije, RTMP prijenosi i više, morat ćeš nadograditi svoj plan.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Otkrio/la si premium značajku!",
"yourEntireScreen": "Tvoj cijeli ekran"
},
"documentSharing": {
"title": "Dijeljeni dokument"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Audio i videokomunikacija u ovom pozivu je obostrano šifrirana"
},
"embedMeeting": {
"title": "Ugradi ovaj sastanak"
},
"feedback": {
"average": "Prosječno",
"bad": "Loše",
"detailsLabel": "Reci nam više o tome.",
"good": "Dobro",
"rateExperience": "Ocijeni doživljaj tvog sastanka",
"star": "Zvijezda",
"veryBad": "Vrlo loše",
"veryGood": "Vrlo dobro"
},
"giphy": {
"noResults": "Nema rezultata :(",
"search": "Traži GIPHY"
},
"helpView": {
"title": "Centar pomoći"
},
"incomingCall": {
"answer": "Odgovori",
"audioCallTitle": "Dolazni poziv",
"decline": "Odbij",
"productLabel": "od Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Dolazni videopoziv"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Pokaži informacije",
"addPassword": "Dodaj $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Prekini $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Poveznica:",
"copyNumber": "Kopiraj broj",
"country": "Zemlja",
"dialANumber": "Za pridruživanje sastanku, biraj jedan od ovih brojeva i zatim upiši PIN.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Oprosti, biranje brojeva trenutačno nije podržano.",
"dialInNumber": "Pozivni broj:",
"dialInSummaryError": "Greška u dohvaćanju pozivnog broja. Pokušaj kasnije ponovo.",
"dialInTollFree": "Besplatno",
"genericError": "Dogodila se greška.",
"inviteLiveStream": "Za prikaz prijenosa uživo ovog sastanka pritisni poveznicu: {{url}}",
"invitePhone": "Za pridruživanje telefonom, dodirni: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Tražiš jedan drugi broj za nazivanje?\nPogledaj brojeve za nazivanje: {{url}}\n\n\nAko također zoveš putem telefona sobe, pridruži se bez spajanja na zvuk: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Za pridruživanje koristeći SIP adresu, upiši: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Za pridruživanje pritisni sljedeću poveznicu: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Ako zoveš putem telefona sobe, koristi ovu poveznicu za pridruživanje se bez spajanja na zvuk: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} te poziva na sastanak.",
"inviteTextiOSPhone": "Za pridruživanje putem telefona koristi ovaj broj: {{number}},,{{conferenceID}}#. Ako tražiš drugi broj, ovo je cijeli popis: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Pozvan/a si da se pridružiš sastanku.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} te poziva na sastanak.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPridruži se sastanku:\n{{url}}\n",
"label": "Informacije o pozivnom broju",
"liveStreamURL": "Prijenos uživo:",
"moreNumbers": "Više brojeva",
"noNumbers": "Nema pozivnih brojeva.",
"noPassword": "Ništa",
"noRoom": "Za nazivanje nije određena niti jedna soba.",
"numbers": "Pozivni brojevi",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ",
"reachedLimit": "Dosegnuo/la si granicu tvog plana.",
"sip": "SIP adresa",
"title": "Dijeli",
"tooltip": "Dijeli poveznicu i informacije o pozivnom broju za ovaj sastanak",
"upgradeOptions": "Uključi opciju za nadogradnju"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Spotaknuli smo se.",
"retry": "Pokušaj ponovo",
"support": "Podrška",
"supportMsg": "Ako se ovo nastavi događati, kontaktiraj"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Neuspjelo pozivanje nekih sudionika.",
"header": "Pozovi",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Upiši broj telefona",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Traži sudionike",
"searchPlaceholder": "Sudionik ili broj telefona",
"send": "Pošalji"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logotip, poveznice na početnu web stranicu",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Postavi fokus na tvoj video",
"focusRemote": "Postavi fokus na video druge osobe",
"fullScreen": "Pokreni ili prekini cjeloekranski prikaz",
"giphyMenu": "Uključi/isključi GIPHY izbornik",
"keyboardShortcuts": "Tipkovni prečaci",
"localRecording": "Pokaži ili sakrij kontrole lokalnog snimanja",
"mute": "Isključi ili uključi zvuk tvog mikrofona",
"pushToTalk": "Pritisni za govor",
"raiseHand": "Digni ili spusti ruku",
"showSpeakerStats": "Pokaži statistiku govornika",
"toggleChat": "Otvori ili zatvori chat",
"toggleFilmstrip": "Pokaži ili sakrij minijature videa",
"toggleParticipantsPane": "Pokaži ili sakrij ploču sudionika",
"toggleScreensharing": "Mijenjaj između dijeljenja kamere i ekrana",
"toggleShortcuts": "Pokaži ili sakrij tipkovne prečace",
"videoMute": "Pokreni ili prekini svoju kameru"
},
"largeVideo": {
"screenIsShared": "Dijeliš svoj ekran",
"showMeWhatImSharing": "Pokaži mi što dijelim"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Radimo na oslobađanju resursa za prijenos. Pokušaj ponovno za par minuta.",
"busyTitle": "Svi prijenosi su tranutačno zauzeti",
"changeSignIn": "Zamijeni račune.",
"choose": "Odaberi prijenos uživo",
"chooseCTA": "Radimo na oslobađanju resursa za prijenos. Trenutačno si pirjavljen/a kao {{email}}.",
"enterStreamKey": "Upiši svoj ključ za YouTube prijenos ućivo ovdje.",
"error": "Prijenos uživo neuspio. Pokušaj ponovo.",
"errorAPI": "Dogodila se greška prilikom pristupa tvpjim YouTube emisijama. Pokušaj se ponovo prijaviti.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Prijenos uživo nije uključen za {{email}}. Uključi prijenos uživo ili se prijavi na račun s uključenim prijenosom uživo.",
"expandedOff": "Prijenos uživo je prekinut",
"expandedOn": "Sastanak se trenutačno prenosi na YouTube.",
"expandedPending": "Prijenos uživo se pokreće …",
"failedToStart": "Pokretanje prijenosa uživo neuspjelo",
"getStreamKeyManually": "Nismo uspjeli dohvatiti nijedan prijenos uživo. Pokušaj preuzeti ključ za prijenos uživo s YouTubeae.",
"googlePrivacyPolicy": "Google politika privatnosti",
"inProgress": "U tijeku je snimanje ili prijenos uživo",
"invalidStreamKey": "Ključ prijenosa uživo možda nije ispravan.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Tvoj prijenos će biti ograničen na {{limit}} min. Za neograničeni prijenos isprobaj {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zbog velike potražnje će tvoj prijenos biti ograničen na {{limit}} min. Za neograničeni prijenos isprobaj <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Prijenos uživo prekinut",
"offBy": "{{name}} je prekinuo/la prijenos uživo",
"on": "Prijenos uživo pokrenut",
"onBy": "{{name}} je pokrenuo/la prijenos uživo",
"pending": "Pokretanje prijenosa uživo …",
"serviceName": "Usluga prijenosa uživo",
"sessionAlreadyActive": "Ova se sesija već snima ili prenosi uživo.",
"signIn": "Prijavi se s Google računom",
"signInCTA": "Prijavi se ili upiši svoj ključ prijenosa uživo s YouTubea.",
"signOut": "Odjavi se",
"signedInAs": "Trenutačno si prijavljan/a kao:",
"start": "Započni prijenos uživo",
"streamIdHelp": "Što je ovo?",
"title": "Prijenos uživo",
"unavailableTitle": "Prijenos uživo nije dostupan",
"youtubeTerms": "Uvjeti YouTube usluge"
},
"lobby": {
"allow": "Dopusti",
"backToKnockModeButton": "Zatraži pridruživanje",
"chat": "Chat",
"dialogTitle": "Modus predvorja",
"disableDialogContent": "Modus predvorja je trenutačno uključen. Ovaj modus osigurava da se neželjeni sudionici ne mogu pridružiti tvom sastanku. Želiš li ga isključiti?",
"disableDialogSubmit": "Isključi",
"emailField": "Upiši svoju e-mail adresu",
"enableDialogPasswordField": "Postavi lozinku (opcionalno)",
"enableDialogSubmit": "Uključi",
"enableDialogText": "Modus predvorja omogućuje zaštititi vlastiti sastanak dopuštajući osobama da uđu samo nakon formalnog odobrenja moderatora.",
"enterPasswordButton": "Upiši lozinku sastanka",
"enterPasswordTitle": "Upiši lozinku za pridruživanje sastanku",
"errorMissingPassword": "Upiši lozinku sastanka",
"invalidPassword": "Neispravna lozinka",
"joinRejectedMessage": "Tvoj zahtjev za pridruživanje je odbio moderator.",
"joinRejectedTitle": "Zahtjev za pridruživanje odbijen.",
"joinTitle": "Pridruži se sastanku",
"joinWithPasswordMessage": "Pokušaj pridruživanja s lozinkom, pričekaj …",
"joiningMessage": "Pridružit ćeš se sastanku čim netko prihvati tvoj zahtjev",
"joiningTitle": "Zahtjev za pridruživanje sastanku …",
"joiningWithPasswordTitle": "Pridruživanje s lozinkom …",
"knockButton": "Zatraži pridruživanje",
"knockTitle": "Netko se želi pridružiti sastanku",
"knockingParticipantList": "Popis sudionika koji se žele pridružiti",
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} je započeo/la chat u predvorju s {{attendee}}",
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} je započeo/la chat u predvorju s tobom.",
"nameField": "Upiši svoje ime",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} je odbio/la pridruživanje sudioniku {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} je dozvolio/la pridruživanje sudioniku {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} je isključio/la predvorje",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} je uključio/la predvorje",
"notificationTitle": "Predvorje",
"passwordField": "Upiši lozinku sastanka",
"passwordJoinButton": "Pridruži se",
"title": "Predvorje",
"toggleLabel": "Uključi predvorje"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Isključeno",
"on": "Uključeno",
"unknown": "Nepoznato"
},
"dialogTitle": "Kontrole lokalnog snimanja",
"duration": "Trajanje",
"durationNA": "--",
"encoding": "Kodiranje",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Lokalno snimanje je aktivirano",
"localRecording": "Lokalno snimanje",
"me": "Ja",
"messages": {
"engaged": "Lokalno snimanje je aktivirano.",
"finished": "Snimanje sesije {{token}} je završeno. Pošalji snimljenu datoteku moderatoru.",
"finishedModerator": "Snimanje sesije {{token}} je završeno. Snimka lokalne snimke je spremljena. Zamoli ostale sudionike da pošalju svoje snimke.",
"notModerator": "Nisi moderator. Ne možeš pokrenuti ili prekinuti lokalno snimanje."
},
"moderator": "Moderator",
"no": "Ne",
"participant": "Sudionik",
"participantStats": "Statistika sudionika",
"selectTabTitle": "🎥 Odaberi ovu karticu za snimanje",
"sessionToken": "Token sesije",
"start": "Pokreni snimanje",
"stop": "Prekini snimanje",
"yes": "Da"
},
"lockRoomPassword": "lozinka",
"lockRoomPasswordUppercase": "Lozinka",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Pozovi druge",
"youAreAlone": "Ti si jedina osoba na sastanku"
},
"me": "ja",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Sigurnosni problem!",
"allowAction": "Dozvoli",
"allowedUnmute": "Možeš uključiti mikrofon, pokrenuti kameru ili dijeliti ekran.",
"audioUnmuteBlockedDescription": "Isključivanje mikrofona je tenutačno blokirano zbog ograničenja sustava.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Isključivanje mikrofona blokirano!",
"chatMessages": "Chat poruke",
"connectedOneMember": "{{name}} se pridružio/la sastanku",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} i mnogi drugi su se pridružili sastanku",
"connectedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} su se pridružili sastanku",
"disconnected": "odspojen",
"displayNotifications": "Prikaži obavijesti za",
"focus": "Fokus konferencije",
"focusFail": "Komponenta {{component}} nije dostupna – pokušaj ponovo za {{ms}} s",
"gifsMenu": "GIPHY",
"groupTitle": "Obavijesti",
"hostAskedUnmute": "Moderator želi da govoriš",
"invitedOneMember": "{{name}} je pozvan/a",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} drugih su pozvani",
"invitedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} su pozvani",
"kickParticipant": "{{kicker}} je izbacio/la {{kicked}}",
"leftOneMember": "{{name}} je napustio/la sastanak",
"leftThreePlusMembers": "{{name}} i mnogi drugi su napustili sastanak",
"leftTwoMembers": "{{first}} i {{second}} su napustili sastanak",
"linkToSalesforce": "Poveži sa Salesforce",
"linkToSalesforceDescription": "Sažetak sastanka možeš povezati s Salesforce objektom.",
"linkToSalesforceError": "Neuspjelo povezivanje sastanka s Salesforce",
"linkToSalesforceKey": "Poveži ovaj sastanak",
"linkToSalesforceProgress": "Povezivanje sastanka sa Salesforce …",
"linkToSalesforceSuccess": "Ovaj je sastanak povezan sa Salesforce",
"localRecordingStarted": "{{name}} je pokrenuo/la lokalno snimanje.",
"localRecordingStopped": "{{name}} je prekinuo/la lokalno snimanje.",
"me": "Ja",
"moderationInEffectCSDescription": "Digni ruku ako želiš dijeliti svoj ekran.",
"moderationInEffectCSTitle": "Moderator je blokirao dijeljenje ekrana",
"moderationInEffectDescription": "Digni ruku ako želiš govoriti.",
"moderationInEffectTitle": "Moderator je isključio tvoj mikrofon",
"moderationInEffectVideoDescription": "Digni ruku ako želiš pokrenuti svoju kameru.",
"moderationInEffectVideoTitle": "Moderator je blokirao tvoju kameru",
"moderationRequestFromModerator": "Domaćin želi da isključiš zvuk",
"moderationRequestFromParticipant": "Želi govoriti",
"moderationStartedTitle": "Moderiranje započeo/la",
"moderationStoppedTitle": "Moderiranje prekinuo/la",
"moderationToggleDescription": "{{participantDisplayName}}",
"moderator": "Ti si sada moderator",
"muted": "Započeo/la si konverzaciju s isključenim zvukom.",
"mutedRemotelyDescription": "Zvuk možeš uvijek uključiti kad želiš govoriti. Isključi zvuk kad završiš za smanjivanje buke u sastanku.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} je isključio/la tvoj zvuk",
"mutedTitle": "Tvoj zvuk je isključen!",
"newDeviceAction": "Koristi",
"newDeviceAudioTitle": "Otkriven je novi audio uređaj",
"newDeviceCameraTitle": "Otkrivena je nova kamera",
"noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "Suzbijanje šumova se ne može uključiti tijekom dijeljenja zvuka radne površine. Isključi suzbijanje i pokušaj ponovo.",
"noiseSuppressionFailedTitle": "Nauspjelo pokretanje suzbijanja šumova",
"noiseSuppressionNoTrackDescription": "Najprije isključi zvuk tvog mikrofona.",
"noiseSuppressionStereoDescription": "Suzbijanja šumova stereo zvuka trenutačno nije podržano.",
"oldElectronClientDescription1": "Čini se da koristiš staru verziju klijenta Jitsi Meet koja ima poznate sigurnosne probleme. Obavezno aktualiziraj na našu ",
"oldElectronClientDescription2": "najnoviju verziju",
"oldElectronClientDescription3": " sada!",
"participantWantsToJoin": "Želi se pridružiti sastanku",
"participantsWantToJoin": "Žele se pridružiti sastanku",
"passwordRemovedRemotely": "Jedan drugi sudionik je uklonio $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordSetRemotely": "Jedan drugi sudionik je postavio $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"raiseHandAction": "Digni ruku",
"raisedHand": "Želi govoriti.",
"raisedHands": "{{participantName}} i još {{raisedHands}} osoba",
"reactionSounds": "Isključi zvukove",
"reactionSoundsForAll": "Isključi zvukove za sve",
"screenShareNoAudio": "Polje za dijeljenje zvuka nije označeno na ekranu za biranje prozora.",
"screenShareNoAudioTitle": "Nije bilo moguće dijeliti zvuk sustava!",
"selfViewTitle": "Pogled na sebe možeš sakriti u postavkama",
"somebody": "Netko",
"startSilentDescription": "Za uključivanje zvuka ponovo se pridruži sastanku",
"startSilentTitle": "Pridružio/la si se bez zvuka!",
"suboptimalBrowserWarning": "Bojimo se da tvoj doživljaj sastanka ovdje neće biti dobar. Tražimo načine da to poboljšamo, ali do tada pokušaj koristiti jedan od <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>potpuno podržanih preglednika</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Upozorenje preglenika",
"unmute": "Isključi zvuk",
"videoMutedRemotelyDescription": "Možeš ga ponovo uključiti bilo kada.",
"videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} je isključio tvoj video",
"videoUnmuteBlockedDescription": "Uključivanje zvuka kamere i dijeljenje radne površine privremeno su blokirani zbog ograničenja sustava.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Isključivanje zvuka kamere i dijeljenje ekrana je blokirano!",
"viewLobby": "Pogledaj predvorje",
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} ljudi"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"admit": "Prihvati",
"admitAll": "Prihvati sve",
"allow": "Dozvoli sudionicima da:",
"allowVideo": "Dozvole video",
"askUnmute": "Zatraže isključivanje zvuka",
"audioModeration": "Isključe vlastiti zvuk",
"blockEveryoneMicCamera": "Blokiraju mikrofone i kamere svih sudionika",
"invite": "Nekoga pozovu",
"moreModerationActions": "Daljnje opcije moderiranja",
"moreModerationControls": "Daljnje kontrole moderiranja",
"moreParticipantOptions": "Daljnje opcije sudionika",
"mute": "Isključe zvuk",
"muteAll": "Isključe zvuk svih sudionika",
"muteEveryoneElse": "Isključe zvuk svih drugih",
"reject": "Odbij",
"stopEveryonesVideo": "Prekinu videa svih",
"stopVideo": "Prekinu video",
"unblockEveryoneMicCamera": "Deblokiraju mikrofone i kamere svih sudionika",
"videoModeration": "Pokrenu vlastiti video"
},
"close": "Zatvori",
"headings": {
"lobby": "Predvorje ({{count}})",
"participantsList": "Sudionici sastanka ({{count}})",
"waitingLobby": "Čekaju u predvorju ({{count}})"
},
"search": "Traži sudionike",
"title": "Sudionici"
},
"passwordDigitsOnly": "Do {{number}} znamenke/i",
"passwordSetRemotely": "Postavljena od jednog drugog sudionika",
"pinnedParticipant": "Sudionik je prikvačen",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Preskoči",
"submit": "Pošalji"
},
"by": "Autor {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Dodaj opciju",
"answerPlaceholder": "Opcija {{index}}",
"cancel": "Odustani",
"create": "Stvori anketu",
"pollOption": "Opcija ankete {{index}}",
"pollQuestion": "Pitanje ankete",
"questionPlaceholder": "Postavi pitanje",
"removeOption": "Ukloni opciju",
"send": "Pošalji"
},
"errors": {
"notUniqueOption": "Opcije moraju biti jedinstvene"
},
"notification": {
"description": "Za glasanje otvori karticu ankete",
"title": "Ovom sastanku je dodana nova anketa"
},
"results": {
"changeVote": "Promijeni glasanje",
"empty": "Još nema anketa u sastanku. Pokreni anketu ovdje!",
"hideDetailedResults": "Sakrij detalje",
"showDetailedResults": "Pokaži detalje",
"vote": "Glasanje"
}
},
"poweredby": "omogućuje",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Audio i videogreška:",
"audioDeviceProblem": "Postoji problem s audio uređajem",
"audioOnlyError": "Greška audio uređaja:",
"audioTrackError": "Nije bilo moguće stvoriti audio snimku.",
"callMe": "Nazovi me",
"callMeAtNumber": "Nazovi me na ovaj broj:",
"calling": "Nazivanje",
"configuringDevices": "Konfiguriranje uređaja …",
"connectedWithAudioQ": "Jesi li povezan/a s audio uređajem?",
"connection": {
"good": "Tvoja internetska veza izgleda u redu!",
"nonOptimal": "Tvoja internetska veza nije optimalna",
"poor": "Imaš slabu internetsku vezu"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Očekujemo da će tvoj zvuk biti ispresijecan.",
"audioHighQuality": "Očekujemo da će tvoj zvuk biti izvrsne kvalitete.",
"audioLowNoVideo": "Očekujemo da će tvoj zvuk biti loše kvalitete i bez videa.",
"goodQuality": "Super! Kvaliteta tvojih medija će biti izvrsna.",
"noMediaConnectivity": "Nismo mogli pronaći način za uspostavljanje povezanosti medija za ovaj test. Razlog tome je obično vatrozid ili NAT.",
"noVideo": "Očekujemo da će tvoj video biti grozan.",
"undetectable": "Ako i dalje ne možeš nazivati u pregledniku, preporučujemo da provjeriš jesu li zvučnici, mikrofon i kamera pravilno postavljeni, da su pregledniku dodijeljena prava za korištenje mikrofona i kamere te da je verzija preglednika aktualna. Ako i dalje imaš problema s nazivanjem, obrati se programeru web-aplikacije.",
"veryPoorConnection": "Očekujemo da će kvaliteta tvog poziva biti grozna.",
"videoFreezing": "Očekujemo da će se tvoj video zamrznuti, prikazati crnu sliku i da će se prikazati pikselasto.",
"videoHighQuality": "Očekujemo da će tvoj video biti dobre kvalitete.",
"videoLowQuality": "Očekujemo da će tvoj video biti loše kvalitete što se tiče broja sličica u sekundi i rezolucije.",
"videoTearing": "Očekujemo da će se tvoj video prikazati pikselasto ili da će imati vizualne greške."
},
"copyAndShare": "Kopiraj i dijeli poveznicu sastanka",
"dialInMeeting": "Nazovi satanak",
"dialInPin": "Nazovi satanak i upiši PIN kod:",
"dialing": "Biranje",
"doNotShow": "Nemoj više prikazivati ovaj ekran",
"errorDialOut": "Pozivanje nije bilo moguće",
"errorDialOutDisconnected": "Pozivanje nije bilo moguće. Odspojeno",
"errorDialOutFailed": "Pozivanje nije bilo moguće. Poziv neusio",
"errorDialOutStatus": "Greška u stanju pozivanja",
"errorMissingName": "Za pridruživanje sastanku upiši svoje ime",
"errorNoPermissions": "Moraš uključiti pristup mikrofonu i kameri",
"errorStatusCode": "Greška u pozivanju, kod stanja: {{status}}",
"errorValidation": "Provjera broja nije uspjela",
"iWantToDialIn": "Želim nazvati",
"initiated": "Poziv inicijaliziran",
"joinAudioByPhone": "Pridruži se putem telefona",
"joinMeeting": "Pridruži se sastanku",
"joinMeetingInLowBandwidthMode": "Pridruži se u modusu niske stope prijenosa podataka",
"joinWithoutAudio": "Pridruži se bez zvuka",
"keyboardShortcuts": "Uključi tipkovne prečace",
"linkCopied": "Poveznica kopirana u međuspremnik",
"lookGood": "Tvoj mikrofon radi ispravno",
"or": "ili",
"premeeting": "Predsastanak",
"screenSharingError": "Greška dijeljenja ekrana:",
"showScreen": "Uključi ekran predsastanka",
"startWithPhone": "Počni s telefonom",
"videoOnlyError": "Greška videa:",
"videoTrackError": "Nije bilo moguće stvoriti videosnimku.",
"viewAllNumbers": "pogledaj sve brojeve"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Zaposlen",
"calling": "Zove …",
"connected": "Povezan",
"connecting": "Povezivanje …",
"connecting2": "Povezivanje* …",
"disconnected": "Odspojen",
"expired": "Istekao",
"ignored": "Ignoriran",
"initializingCall": "Inicijaliziranje poziva …",
"invited": "Pozvan",
"rejected": "Odbijen",
"ringing": "Zvoni …"
},
"privacyView": {
"title": "Privatnost"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Postavi svoje prikazno ime",
"setEmailInput": "Upiši e-mail adresu",
"setEmailLabel": "Postavi svoju e-mail adresu gravatara",
"title": "Profil"
},
"raisedHand": "Želi govoriti",
"raisedHandsLabel": "Broj dignutih ruku",
"record": {
"already": {
"linked": "Sastanak je već povezan s ovim Salesforce objektom."
},
"type": {
"account": "Račun",
"contact": "Kontakt",
"lead": "Voditelj",
"opportunity": "Prilika",
"owner": "Vlasnik"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Prenesi na Dropbox",
"availableSpace": "Dostupna memorija: {{spaceLeft}} MB (otprilike {{duration}} min snimanja)",
"beta": "BETA",
"busy": "Radimo na oslobađanju resursa snimanja. Pokušaj ponovo za par minuta.",
"busyTitle": "Svi uređaji za snimanje su trenutačno zaposleni",
"copyLink": "Kopiraj poveznicu",
"error": "Snimanje neuspjelo. Pokušaj ponovo.",
"errorFetchingLink": "Greška pri dohvaćanju poveznice snimanja.",
"expandedOff": "Snimanje je prekinuto",
"expandedOn": "Sastanak se trenutačno snima.",
"expandedPending": "Snimanje započinje …",
"failedToStart": "Neuspjelo pokretanje snimanja",
"fileSharingdescription": "Dijeli poveznicu snimanja sa sudionicima sastanka",
"highlight": "Istakni",
"highlightMoment": "Istakni trenutak",
"highlightMomentDisabled": "Trenutke možeš istaknuti kad snimanje počne",
"highlightMomentSuccess": "Trenutak istaknut",
"highlightMomentSucessDescription": "Tvoj istaknuti trenutak će se dodati u sažetak sastanka.",
"inProgress": "Snimanje ili prijenos uživo u tijeku",
"limitNotificationDescriptionNative": "Zbog velike potražnje, tvoje će snimanje biti ograničeno na {{limit}} min. Za neograničeno snimanje isprobaj <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zbog velike potražnje, tvoje će snimanje biti ograničeno na {{limit}} min. Za neograničeno snimanje isprobaj <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Generirali smo poveznicu za tvoje snimanje.",
"live": "UŽIVO",
"localRecordingNoNotificationWarning": "Snimanje se neće najaviti ostalim sudionicima. Morat ćeš ih obavijestiti da se sastanak snima.",
"localRecordingNoVideo": "Video se ne snima",
"localRecordingStartWarning": "Provjeri da je snimanje prekinuto prije napuštanja sastanka kako bi se spremilo.",
"localRecordingStartWarningTitle": "Prekini snimanje kako bi se spremilo",
"localRecordingVideoStop": "Prekidanje tvog videa će također prekinuti lokalno snimanje. Stvarno želiš nastaviti?",
"localRecordingVideoWarning": "Za snimanje tvog videa, on mora biti uključen kada započneš snimanje",
"localRecordingWarning": "Odaberi trenutačnu karticu za korištenje ispravnog videa i zvuka. Snimanje je trenutačno ograničeno na 1 GB, što je oko 100 minuta.",
"loggedIn": "Prijava kao {{userName}}",
"noStreams": "Nema otkrivenih audio niti videoprijenosa.",
"off": "Snimanje prekinuto",
"offBy": "{{name}} je prekinuo/la snimanje",
"on": "Snimanje pokrenuto",
"onBy": "{{name}} je pokrenuo/la snimanje",
"onlyRecordSelf": "Snimi samo moje audio i videoprijenose",
"pending": "Pripremanje snimanja sastanka …",
"rec": "REC",
"saveLocalRecording": "Spremi datoteku snimanja lokalno (Beta)",
"serviceDescription": "Tvoje snimanje će spremiti usluga za snimanje",
"serviceDescriptionCloud": "Snimanje u oblaku",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Snimljeni sastanci se automatski brišu nakon 24 sata.",
"serviceName": "Usluga snimanja",
"sessionAlreadyActive": "Ova se sesija već snima ili prenosi uživo.",
"signIn": "Privaji se",
"signOut": "Odjavi se",
"surfaceError": "Odaberi trenutačnu karticu.",
"title": "Snimanje",
"unavailable": "Ups! Usluga {{serviceName}} trenutačno nije dostupna. Radimo na rješavanju problema. Pokušaj kasnije ponovo.",
"unavailableTitle": "Snimanje nije dostupno",
"uploadToCloud": "Prenesi u oblak"
},
"screenshareDisplayName": "Ekran od {{name}}",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Povuci za aktualiziranje"
},
"security": {
"about": "Možeš dodati $t(lockRoomPassword) svom sastanku. Sudionici će morati upisati $t(lockRoomPassword) prije nego što im se omogući pridruživanje sastanku.",
"aboutReadOnly": "Moderatori mogu dodati $t(lockRoomPassword) sastanku. Sudionici će morati upisati $t(lockRoomPassword) prije nego što im se omogući pridruživanje sastanku.",
"insecureRoomNameWarning": "Ime sobe nije sigurno. Neželjeni sudionici mogu se pridružiti tvojoj konferenciji. Osiguraj sastanak pomoću sigurnosne tipke.",
"title": "Sigurnosne opcije"
},
"settings": {
"buttonLabel": "Postavke",
"calendar": {
"about": "Integracija {{appName}} kalendara koristi se za siguran pristup tvom kalendaru kako bi mogao čitati nadolazeće događaje.",
"disconnect": "Odspoji",
"microsoftSignIn": "Prijavi se s Microsoft računom",
"signedIn": "Trenutačno se pristupa događajima u kalendaru za {{email}}. Pritisni gumb Odspoji za prekid pristupanja događajima u kalendaru.",
"title": "Kalendar"
},
"desktopShareFramerate": "Broj sličica u sekundi za dijeljenje radne površine",
"desktopShareHighFpsWarning": "Veći broj sličica u sekundi za dijeljenje radne površine može utjecati na tvoju stopu prijenosa podataka. Za primjenu novih postavki moraš ponovo pokrenuti dijeljenje ekrana.",
"desktopShareWarning": "Za primjenu novih postavki moraš ponovo pokrenuti dijeljenje ekrana.",
"devices": "Uređaji",
"followMe": "Svatko me prati",
"framesPerSecond": "sličica u sekundi",
"incomingMessage": "Dolazna poruka",
"language": "Jezik",
"loggedIn": "Prijavljen/a kao {{name}}",
"maxStageParticipants": "Maksimalni broj sudionika koji se mogu prikvačiti na glavnu pozornicu",
"microphones": "Mikrofoni",
"moderator": "Moderator",
"more": "Više",
"name": "Ime",
"noDevice": "Nijedan",
"participantJoined": "Sudionik se pridružio",
"participantKnocking": "Sudionik je ušao u predvorje",
"participantLeft": "Sudionik se odjavio",
"playSounds": "Sviranje zvuka uključeno",
"reactions": "Reakcije sastanka",
"sameAsSystem": "Isto kao sustav ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Audio razultat",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofon",
"selfView": "Pogled na sebe",
"sounds": "Zvukovi",
"speakers": "Zvučnici",
"startAudioMuted": "Svi počinju s isključenim zvukom",
"startReactionsMuted": "Isključi zvukove reakcija za sve",
"startVideoMuted": "Svi počinju skriveni",
"talkWhileMuted": "Govori s isključenim zvukom",
"title": "Postavke"
},
"settingsView": {
"advanced": "Napredno",
"alertCancel": "Odustani",
"alertOk": "U redu",
"alertTitle": "Upozorenje",
"alertURLText": "Upisani URL poslužitelja je neispravan",
"buildInfoSection": "Informacije o izgradnji",
"conferenceSection": "Konferencija",