forked from jitsi/jitsi-meet
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathmain-it.json
1366 lines (1366 loc) · 76 KB
/
main-it.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"addPeople": {
"add": "Invita",
"addContacts": "Invita tuoi contatti",
"contacts": "contatti",
"copyInvite": "Copia invito alla riunione",
"copyLink": "Copia collegamento alla riunione",
"copyStream": "Copia collegamento della diretta",
"countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.",
"countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!",
"defaultEmail": "Tua email di default",
"disabled": "Non puoi invitare partecipanti.",
"failedToAdd": "L'aggiunta di nuovi partecipanti è fallita",
"googleEmail": "Email Google",
"inviteMoreHeader": "Sei l'unico presente nella riunione",
"inviteMoreMailSubject": "Unisciti alla riunione {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Invita altri partecipanti",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"noResults": "Nessun risultato corrispondente",
"outlookEmail": "Email Outlook",
"phoneNumbers": "numeri di telefono",
"searching": "Sto cercando…",
"shareInvite": "Condividi invito alla riunione",
"shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri",
"shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta",
"sipAddresses": "indirizzi SIP",
"telephone": "Telefono: {{number}}",
"title": "Invita partecipanti a questa riunione",
"yahooEmail": "Email Yahoo"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Vivavoce Auto",
"headphones": "Cuffie",
"none": "Nessun dispositivo audio esistente",
"phone": "Telefono",
"speaker": "Vivavoce"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Utilizzo di minore banda"
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Crea sottogruppo",
"autoAssign": "Assegna automaticamente a sottogruppi",
"close": "Chiudi",
"join": "Entra",
"leaveBreakoutRoom": "Esci",
"more": "Mostra di più",
"remove": "Elimina",
"sendToBreakoutRoom": "Invia partecipante a:"
},
"defaultName": "Sottogruppo {{index}}",
"mainRoom": "Riunione principale",
"notifications": {
"joined": "Entrato nel sottogruppo \"{{name}}\"",
"joinedMainRoom": "Entrato nella riunione principale",
"joinedTitle": "Sottogruppo"
}
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Aggiungi un collegamento alla riunione",
"confirmAddLink": "Vuoi aggiungere un collegamento Jitsi a questo evento?",
"error": {
"appConfiguration": "L'integrazione del calendario non è configurata in modo appropriato.",
"generic": "È stato riscontrato un errore. Controllare le impostazioni del calendario o ricaricare la pagina.",
"notSignedIn": "È stato riscontrato un errore durante l'autenticazione per la visualizzazione degli eventi del calendario. Controllare le impostazioni del calendario e provare a ripetere l'accesso."
},
"join": "Partecipa",
"joinTooltip": "Partecipa alla riunione",
"nextMeeting": "prossima riunione",
"noEvents": "Non ci sono eventi programmati a breve.",
"ongoingMeeting": "riunione in corso",
"permissionButton": "Apri impostazioni",
"permissionMessage": "Per visualizzare la lista delle riunioni nell'app è richiesto il permesso Calendario",
"refresh": "Aggiorna calendario",
"today": "Oggi"
},
"carmode": {
"actions": {
"selectSoundDevice": "Scegli uscita audio"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Modalità Auto",
"title": "Modalità Auto",
"videoStopped": "Il tuo video è disabilitato"
}
},
"chat": {
"enter": "Entra nella conversazione",
"error": "Errore: il tuo messaggio non è stato inviato. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Scrivi qui il tuo messaggio",
"lobbyChatMessageTo": "Messaggio a {{recipient}} in sala d'attesa",
"message": "Messaggio",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "io dico:",
"messageTo": "Messaggio privato a {{recipient}}",
"messagebox": "Digitare un messaggio",
"newMessages": "Nuovi messaggi",
"nickname": {
"popover": "Scegli un nickname",
"title": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione",
"titleWithPolls": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione"
},
"noMessagesMessage": "Non ci sono ancora messaggi nella riunione. Comincia una conversazione, qui!",
"privateNotice": "Messaggio privato a {{recipient}}",
"sendButton": "Invia",
"smileysPanel": "Pannello emoji",
"tabs": {
"chat": "Conversazione",
"polls": "Sondaggi"
},
"title": "Conversazione",
"titleWithPolls": "Conversazione",
"you": "tu"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Installa l'estensione Chrome",
"buttonTextEdge": "Installa l'estensione Edge",
"close": "Chiudi",
"dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio",
"installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Collegamento alla riunione in corso…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Collegato",
"AUTHENTICATING": "Autenticazione in corso",
"AUTHFAIL": "Autenticazione fallita",
"CONNECTED": "Connesso",
"CONNECTING": "Connessione in corso",
"CONNFAIL": "Connessione non riuscita",
"DISCONNECTED": "Disconnesso",
"DISCONNECTING": "Disconnessione in corso",
"ERROR": "Errore",
"FETCH_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Errore nell'ottenere ID di sessione: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione… completato",
"LOW_BANDWIDTH": "Il video per {{displayName}} è stato interrotto per risparmiare banda"
},
"connectionindicator": {
"address": "Indirizzo:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"bandwidth": "Banda stimata:",
"bitrate": "Velocità:",
"bridgeCount": "Conteggio server:",
"codecs": "Codec (A/V): ",
"connectedTo": "Connesso a:",
"framerate": "Fotogrammi al secondo:",
"less": "Mostra meno",
"localaddress": "Indirizzo locale:",
"localaddress_plural": "Indirizzi locali:",
"localport": "Porta locale:",
"localport_plural": "Porte locali:",
"maxEnabledResolution": "manda max",
"more": "Mostra di più",
"packetloss": "Perdita pacchetti:",
"participant_id": "Id partecipante:",
"quality": {
"good": "Buona",
"inactive": "Inattiva",
"lost": "Persa",
"nonoptimal": "Non ottimale",
"poor": "Scarsa"
},
"remoteaddress": "Indirizzo remoto:",
"remoteaddress_plural": "Indirizzi remoti:",
"remoteport": "Porta remota:",
"remoteport_plural": "Porte remote:",
"resolution": "Risoluzione:",
"savelogs": "Salva log",
"status": "Connessione:",
"transport": "Trasporto:",
"transport_plural": "Trasporti:",
"video_ssrc": "Video SSRC:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Precedenti",
"today": "Oggi",
"yesterday": "Ieri"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Per partecipare a questa riunione sul tuo telefono ti serve l'app mobile {{app}}.",
"description": "Non è successo nulla? Abbiamo provato ad avviare la riunione sull'app desktop {{app}}. Prova di nuovo o avviala nell'app web {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Non è successo niente? Abbiamo provato ad avviare la riunione nell'app desktop {{app}}",
"downloadApp": "Scarica l'app",
"ifDoNotHaveApp": "Se non hai ancora l'app:",
"ifHaveApp": "Se hai già l'app:",
"joinInApp": "Entra in riunione usando l'app",
"launchWebButton": "Avvia sul web",
"title": "Sto avviando la riunione su {{app}}…",
"tryAgainButton": "Prova di nuovo sul desktop",
"unsupportedBrowser": "Sembra tu stia usando un browser che non supportiamo."
},
"defaultLink": "es. {{url}}",
"defaultNickname": "es. Anna Rossi",
"deviceError": {
"cameraError": "Impossibile accedere alla videocamera",
"cameraPermission": "Errore nell'ottenere i permessi per la videocamera",
"microphoneError": "Impossibile accedere al microfono",
"microphonePermission": "Errore nell'ottenere i permessi per il microfono"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Permesso negato",
"previewUnavailable": "Anteprima non disponibile",
"selectADevice": "Scegli un dispositivo",
"testAudio": "Riproduci un suono di prova"
},
"dialIn": {
"screenTitle": "Riassunto collegamento"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "è {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Indietro",
"Cancel": "Annulla",
"IamHost": "Sono l'organizzatore",
"Ok": "OK",
"Remove": "Rimuovi",
"Share": "Condividi",
"Submit": "Invia",
"WaitForHostMsg": "La riunione non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitingForHostTitle": "In attesa dell'organizzatore…",
"Yes": "Sì",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Diretta streaming"
},
"add": "Aggiungi",
"addMeetingNote": "Aggiungi una a questa riunione",
"addOptionalNote": "Aggiungi una nota (facoltativo):",
"allow": "Consenti",
"alreadySharedVideoMsg": "Un altro utente sta condividendo un video. Questa riunione permette di condividere un solo video alla volta.",
"alreadySharedVideoTitle": "È permesso un solo video alla volta",
"applicationWindow": "Finestra dell'applicazione",
"authenticationRequired": "Richiesta autorizzazione",
"cameraConstraintFailedError": "La tua videocamera non soddisfa alcuni dei requisiti.",
"cameraNotFoundError": "Videocamera non trovata.",
"cameraNotSendingData": "Non possiamo accedere alla tua videocamera. Controlla che non sia già usata da un'altra applicazione, seleziona un altro dispositivo dalle impostazioni o prova a ricaricare l'applicazione.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Impossibile accedere alla videocamera",
"cameraPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare la videocamera. Potrai partecipare comunque alla riunione ma gli altri non potranno vederti. Usa il pulsante a forma di videocamera nella barra degli indirizzi per risolvere il problema.",
"cameraTimeoutError": "Impossibile avviare la sorgente video. Tempo di attesa scaduto.",
"cameraUnknownError": "Impossibile usare la videocamera per un motivo sconosciuto.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "La tua videocamera non supporta la risoluzione richiesta.",
"close": "Chiudi",
"conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Riconnessione in {{seconds}} secondi…",
"conferenceDisconnectTitle": "Sei stato disconnesso.",
"conferenceReloadMsg": "Stiamo cercando di risolvere il problema. Riconnessione in {{seconds}} secondi…",
"conferenceReloadTitle": "Purtroppo qualcosa è andato storto.",
"confirm": "Conferma",
"confirmNo": "No",
"confirmYes": "Sì",
"connectError": "Oh! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione.",
"connectErrorWithMsg": "Oops! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione: {{msg}}",
"connecting": "Connessione in corso",
"contactSupport": "Contatta il supporto",
"copied": "Copiato",
"copy": "Copia",
"dismiss": "Scarta",
"displayNameRequired": "Ciao, qual è il tuo nome",
"done": "Fatto",
"e2eeDescription": "La crittografia punto-a-punto al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti dal server, come: la registrazione, la dirette streaming e la partecipazione usando telefoni. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo per chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili (insertable streams).",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile crittografare la sessione, per il numero eccessivo di partecipanti.",
"e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto",
"e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia punto-a-punto. Se la attivi, non potranno sentirti o vederti.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNING: ATTENZIONE: la crittografia punto-punto verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.",
"embedMeeting": "Incorpora la riunione",
"enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome",
"error": "Errore",
"gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento spento per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.",
"grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere moderatore questo partecipante?",
"grantModeratorTitle": "Autorizza moderatore",
"hide": "Nascondi",
"hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra",
"incorrectPassword": "Nome utente o password errati",
"incorrectRoomLockPassword": "Password errata",
"internalError": "Ops! Qualcosa è andato storto. Questo è l'errore: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Errore interno",
"kickMessage": "Puoi contattare {{participantDisplayName}} per maggiori dettagli.",
"kickParticipantButton": "Espelli",
"kickParticipantDialog": "Sei sicuro di voler espellere questo partecipante?",
"kickParticipantTitle": "Espelli questo partecipante?",
"kickTitle": "Espulso dalla riunione",
"linkMeeting": "Collega la riunione",
"linkMeetingTitle": "Collega la riunione a Salesforce",
"liveStreaming": "Diretta streaming",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossibile durante la registrazione.",
"localUserControls": "Controlli dell'utente locale",
"lockMessage": "Impossibile bloccare la riunione.",
"lockRoom": "Aggiungi una $t(lockRoomPasswordUppercase) alla riunione",
"lockTitle": "Blocco fallito",
"login": "Login",
"logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la riunione?",
"logoutTitle": "Disconnessione",
"maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La riunione è al completo. Contatta l'organizzatore o riprova più tardi!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite massimo partecipanti",
"micConstraintFailedError": "Il tuo microfono non soddisfa alcuni dei requisiti.",
"micNotFoundError": "Microfono non trovato.",
"micNotSendingData": "Apri le impostazioni del computer per togliere il «muto» al microfono e imposta il volume.",
"micNotSendingDataTitle": "Il microfono è muto per impostazione di sistema",
"micPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare il microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il bottone a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per cambiare impostazioni.",
"micTimeoutError": "Impossibile avviare la fonte audio. Tempo di attesa scaduto.",
"micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.",
"moderationAudioLabel": "Permetti ai partecipenti di riaccendere il microfono",
"moderationVideoLabel": "Permetti ai partecipanti di riattivare la videocamera",
"muteEveryoneDialog": "I partecipanti possono riaccenderli in quasiasi momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di parlare in ogni momento.",
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma ogni partecipante potrà farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, tranne che a {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo la videocamera a tutti, tranne che a {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "tu",
"muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti",
"muteEveryoneTitle": "Spengo il microfono a tutti?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere di tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di trasmettere video in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni",
"muteEveryonesVideoTitle": "Spengo la videocamera a tutti?",
"muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.",
"muteParticipantButton": "Silenzia",
"muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.",
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Non potrai riaccendere le videocamere, né loro potranno.",
"muteParticipantsVideoButton": "Spegni video",
"muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Are you sure you want to turn off this participant's camera? You won't be able to turn the camera back on and neither will they.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?",
"noDropboxToken": "Token Dropbox non valido",
"password": "Password",
"passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.",
"passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportato",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta",
"permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videcamera deve essere concessa, se si desidera mandare online la propria immagine. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta",
"permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono deve essere concessa, se si desidera parlare durante la conferenza. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"popupError": "Il tuo browser sta bloccando i pop-up da questo sito. Per favore abilita i pop-up dalle impostazioni di sicurezza del browser e riprova.",
"popupErrorTitle": "Pop-up bloccato",
"readMore": "continua",
"recentlyUsedObjects": "Gli oggetti che hai usato di recente",
"recording": "Registrazione",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossibile durante una diretta.",
"rejoinNow": "Ricollegati ora",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ha accettato la tua richiesta di controllo remoto!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ha respinto la tua richiesta di controllo remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore mentre si cercava di richiedere il controllo remoto a {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Vuoi consentire ad {{user}} di controllare da remoto il tuo desktop?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Tieni conto che premendo «Permetti» condividerai il tuo schermo.",
"remoteControlStopMessage": "Sessione di controllo remoto terminata!",
"remoteControlTitle": "Connessione desktop remoto",
"remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}",
"removePassword": "Togli la $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo video condiviso?",
"removeSharedVideoTitle": "Rimuovi video condiviso",
"reservationError": "Errore di sistema in prenotazione",
"reservationErrorMsg": "Codice di errore: {{code}}, messaggio: {{msg}}",
"retry": "Riprova",
"screenSharingAudio": "Condividi audio",
"screenSharingFailed": "Ops! Non è stato possibile avviare la condivisione dello schermo!",
"screenSharingFailedTitle": "Condivisione dello schermo fallita!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Qualcosa non funziona nei permessi di condivisione dello schermo. Ricarica e riprova.",
"searchInSalesforce": "Cerca in Salesforce",
"searchResults": "Risultati ricerca({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Qualcosa non ha funzionato nella ricezione dei dati del proprietario.",
"searchResultsError": "Qualcosa non ha funzionato nella ricezione dei dati.",
"searchResultsNotFound": "Nessun risultato.",
"searchResultsTryAgain": "Prova altre parole di ricerca.",
"sendPrivateMessage": "Hai ricevuto un messaggio privato poco fa. Vorresti rispondergli privatamente o vuoi mandare la risposta al gruppo?",
"sendPrivateMessageCancel": "Invia al gruppo",
"sendPrivateMessageOk": "Invia privatamente",
"sendPrivateMessageTitle": "Invio privatamente?",
"serviceUnavailable": "Servizio non disponibile",
"sessTerminated": "Chiamata terminata",
"sessTerminatedReason": "La chiamata è stata terminata",
"sessionRestarted": "Chiamata riavviata automaticamente",
"shareAudio": "Continue",
"shareAudioTitle": "Come condividere l'audio",
"shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.",
"shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio",
"shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.",
"shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.",
"shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:",
"shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo",
"shareVideoLinkError": "Fornire un link corretto.",
"shareVideoTitle": "Condividi un video",
"shareYourScreen": "Condividi schermo",
"shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.",
"sharedVideoDialogError": "Errore: URL non valido",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link diretto, al video",
"show": "Mostra",
"start": "Avvia ",
"startLiveStreaming": "Avvia diretta streaming",
"startRecording": "Inizia a registrare",
"startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!",
"stopLiveStreaming": "Ferma la diretta streaming",
"stopRecording": "Ferma registrazione",
"stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?",
"stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?",
"streamKey": "Chiave per trasmissione in diretta",
"thankYou": "Grazie per aver usato {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Ci dispiace ma non sei autorizzato a partecipare a questa chiamata.",
"tokenAuthFailedTitle": "Autenticazione fallita",
"transcribing": "Trascrizione in corso",
"unlockRoom": "Togli la $t(lockRoomPassword) alla riunione",
"user": "Utente",
"userIdentifier": "Identificatore utente",
"userPassword": "Password utente",
"videoLink": "Collegamento video",
"viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium",
"viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come la registrazione, trascrizione, lo Streaming RTMP & altri, devi passare ad un abbonamento diverso.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!",
"yourEntireScreen": "Schermo intero"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento condiviso"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Le comunicazioni audio e video di questa chiamata, sono crittografate dall'origine alla destinazione"
},
"embedMeeting": {
"title": "Incorpora questa riunione"
},
"feedback": {
"average": "Media",
"bad": "Scadente",
"detailsLabel": "Dicci qualcosa di più in proposito.",
"good": "Buona",
"rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.",
"star": "Stella",
"veryBad": "Pessima",
"veryGood": "Ottima"
},
"giphy": {
"noResults": "Trovato niente :(",
"search": "Cerca in GIPHY"
},
"helpView": {
"title": "Aiuto"
},
"incomingCall": {
"answer": "Rispondi",
"audioCallTitle": "Chiamata in arrivo",
"decline": "Chiudi",
"productLabel": "da Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Videochiamata in arrivo"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Mostra informazioni",
"addPassword": "Aggiungi $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Togli $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Collegamento:",
"copyNumber": "Copia numero",
"country": "Paese",
"dialANumber": "Per collegarti telefonicamente al meeting, chiama uno di questi numeri e metti il pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Spiacenti, la partecipazione solo telefonica non è supportata attualmente",
"dialInNumber": "Componi:",
"dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Riprova più tardi.",
"dialInTollFree": "Numero verde",
"genericError": "Ops, qualcosa è andato storto.",
"inviteLiveStream": "Per vedere la diretta di questa riunione, fai click su questo link: {{url}}",
"invitePhone": "Per seguire solo telefonicamente, fai click: {{number}},,{{conferenceID}}#",
"invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alle riunioni: {{url}}\n\n\nSe entri in riunione anche col computer, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Per entrare con un indirizzo SIP, immettere questo: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il link seguente, per entrare in riunione: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.",
"inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Invito a connettersi ad una riunione.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n",
"label": "Informazioni riunione",
"liveStreamURL": "Trasmissione in diretta:",
"moreNumbers": "Più numeri",
"noNumbers": "Nessun numero da chiamare.",
"noPassword": "Nessuna",
"noRoom": "Non è stata specificata nessuna riunione da chiamare.",
"numbers": "Numeri da chiamare",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"reachedLimit": "Hai raggiunto il limite dell'offerta.",
"sip": "Indirizzo SIP",
"title": "Condividi",
"tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione",
"upgradeOptions": "Controlla le possibilità d'estensione dell'offerta"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Un piccolo inconveniente.",
"retry": "Prova ancora",
"support": "Supporto",
"supportMsg": "Se succede ancora contatta"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Errore nell'invitare alcuni partecipanti.",
"header": "Invita",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Inserisci numero di telefono",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Cerca partecipanti",
"searchPlaceholder": "Partecipante o numero di telefono",
"send": "Invia"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Sposta il focus sul tuo video",
"focusRemote": "Sposta il focus sul video di un altro partecipante",
"fullScreen": "Attiva o disattiva schermo intero",
"giphyMenu": "Mostra menù GIPHY",
"keyboardShortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
"localRecording": "Mostra o nascondi i controlli per la registrazione",
"mute": "Attiva o disattiva il microfono",
"pushToTalk": "Premi per parlare",
"raiseHand": "Alza o abbassa la mano",
"showSpeakerStats": "Mostra statistiche",
"toggleChat": "Apri o chiudi la conversazione",
"toggleFilmstrip": "Mostra o nascondi miniature video",
"toggleParticipantsPane": "Mostra o nascondi i partecipanti",
"toggleScreensharing": "Cambia modalità tra videocamera e condivisione schermo",
"toggleShortcuts": "Mostra o nascondi le scorciatoie",
"videoMute": "Accendi o spegni la videocamera"
},
"largeVideo": {
"screenIsShared": "Stai condividendo lo schermo",
"showMeWhatImSharing": "Mostrami cosa sto condividendo"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la diretta. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti gli streamer sono impegnati al momento",
"changeSignIn": "Cambia account",
"choose": "Scegli una trasmissione in diretta",
"chooseCTA": "Scegli un'opzione di trasmissione. Attualmente sei collegato come {{email}}.",
"enterStreamKey": "Inserisci qui la tua chiave YouTube per le trasmissioni in diretta.",
"error": "Diretta fallita. Prova di nuovo.",
"errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso alle tue trasmissioni YouTube. Prova a effettuare nuovamente il login.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attivata su {{email}}. Per favore abilita la diretta o effettua l'accesso con un account abilitato alle dirette.",
"expandedOff": "La diretta è stata interrotta",
"expandedOn": "La riunione è attualmente in diretta su YouTube.",
"expandedPending": "La diretta è in fase di avvio…",
"failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito",
"getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Norme sulla riservatezza di Google",
"inProgress": "Diretta o registrazione in corso",
"invalidStreamKey": "La chiave per le dirette potrebbe non essere corretta.",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "La diretta si è interrotta",
"offBy": "{{name}} ha fermato la diretta",
"on": "Trasmissione in diretta",
"onBy": "{{name}} ha iniziato la diretta",
"pending": "Avvio diretta…",
"serviceName": "Servizio dirette",
"sessionAlreadyActive": "Questa sessione è in già in fase di registrazione o trasmessione in diretta.",
"signIn": "Collegati con Google",
"signInCTA": "Collegati o inserisci la tua chiave YouTube per la trasmissione in diretta.",
"signOut": "Scollegati",
"signedInAs": "Sei attualmente collegato come:",
"start": "Inizia una diretta",
"streamIdHelp": "Cos'è questo?",
"title": "Diretta",
"unavailableTitle": "La diretta non è disponibile",
"youtubeTerms": "Condizioni di utilizzo di YouTube"
},
"lobby": {
"allow": "Autorizza",
"backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso",
"chat": "Conversazione",
"dialogTitle": "Sala d'attesa",
"disableDialogContent": "Sala d'attesa attiva. Questa funzione ti permette di non dare accesso alla riunione a partecipanti indesiderati. Vuoi disattivarla?",
"disableDialogSubmit": "Disattiva",
"emailField": "Inserisci il tuo indirizzo email",
"enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)",
"enableDialogSubmit": "Attiva",
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
"enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
"enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
"errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione",
"invalidPassword": "Password errata",
"joinRejectedMessage": "La tua richiesta d'accesso è stata respinta da un moderatore.",
"joinRejectedTitle": "Richiesta d'ingresso respinta.",
"joinTitle": "Entra nella riunione",
"joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi…",
"joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta",
"joiningTitle": "Richiesta inviata…",
"joiningWithPasswordTitle": "Accesso con password…",
"knockButton": "Chiedi d'entrare",
"knockTitle": "Qualcuno vuole entrare nella riunione",
"knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa",
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} sta parlando con {{attendee}} in sala d'attesa",
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} sta parlando con te in sala d'attesa.",
"nameField": "Scrivi il tuo nome",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} è stato respinto da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} è stato autorizzato ad entrare da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} ha aggiunto la sala d'attesa alla riunione",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} ha tolto la sala d'attesa alla riunione",
"notificationTitle": "Sala d'attesa",
"passwordField": "Inserisci la password della riunione",
"passwordJoinButton": "Entra",
"title": "Sala d'attesa",
"toggleLabel": "Attiva sala d'attesa"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Spento",
"on": "Acceso",
"unknown": "Sconosciuto"
},
"dialogTitle": "Controlli di registrazione locale",
"duration": "Durata",
"durationNA": "N/D",
"encoding": "Codifica",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Registrazione locale avviata",
"localRecording": "Registrazione locale",
"me": "io",
"messages": {
"engaged": "Registrazione locale avviata.",
"finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.",
"finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il registrazione della traccia è stata salvata. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.",
"notModerator": "Non sei un moderatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione"
},
"moderator": "Moderatore",
"no": "No",
"participant": "Partecipante",
"participantStats": "Statistiche partecipanti",
"selectTabTitle": "🎥 Seleziona questa linguetta per registrare",
"sessionToken": "Token della sessione",
"start": "Avvia Registrazione",
"stop": "Ferma registrazione",
"yes": "Sì"
},
"lockRoomPassword": "password",
"lockRoomPasswordUppercase": "Password",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita altri",
"youAreAlone": "Sei l'unico nella riunione"
},
"me": "io",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!",
"allowAction": "Autorizza",
"allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera, o condividere il tuo schermo.",
"audioUnmuteBlockedDescription": "Lo sblocco dei microfoni è stato temporaneamente bloccato per limiti del sistema.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Riattivazione dei microfoni bloccata!",
"chatMessages": "Messaggi delle conversazioni",
"connectedOneMember": "{{name}} è entrato in riunione",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} sono entrati in riunione",
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} sono entrati in riunione",
"disconnected": "disconnesso",
"displayNotifications": "Mostra le notifiche per",
"focus": "Focus su riunione",
"focusFail": "{{component}} non disponibile - riprovo tra {{ms}} sec",
"gifsMenu": "GIPHY",
"groupTitle": "Notifiche",
"hostAskedUnmute": "Il moderatore ti chiede di accendere il microfono",
"invitedOneMember": "{{displayName}} è stato invitato",
"invitedThreePlusMembers": "Hai invitato {{name}} e altri {{count}}",
"invitedTwoMembers": "Hai invitato {{first}} e {{second}}",
"kickParticipant": "{{kicked}} è stato espulso da {{kicker}}",
"leftOneMember": "{{name}} ha lasciato la riunione",
"leftThreePlusMembers": "{{name}} e molti altri hanno lasciato la riunione",
"leftTwoMembers": "{{first}} e {{second}} hanno lasciato la riunione",
"linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
"linkToSalesforceDescription": "Puoi collegare il sommario della riunione ad un oggetto Salesforce.",
"linkToSalesforceError": "Failed to link meeting to Salesforce",
"linkToSalesforceKey": "Link this meeting",
"linkToSalesforceProgress": "Linking meeting to Salesforce…",
"linkToSalesforceSuccess": "The meeting was linked to Salesforce",
"localRecordingStarted": "{{name}} ha cominciato a registrare.",
"localRecordingStopped": "{{name}} ha smesso di registrare.",
"me": "Io",
"moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo, per favore.",
"moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dal moderatore",
"moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.",
"moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore",
"moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.",
"moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dal moderatore",
"moderationRequestFromModerator": "Il moderatore vorrebbe che tu accendessi il microfono",
"moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare",
"moderationStartedTitle": "Moderazione in corso",
"moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta",
"moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Impostati i permessi di moderatore!",
"muted": "Hai iniziato la conversazione con audio disattivato.",
"mutedRemotelyDescription": "Puoi sempre attivare il microfono, quando vuoi parlare. Spegni il microfono quando hai finito, per non introdurre rumori di fondo nella riunione.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} ti ha spento il microfono",
"mutedTitle": "Hai audio disattivato!",
"newDeviceAction": "OK, usala",
"newDeviceAudioTitle": "Trovata nuova origine audio",
"newDeviceCameraTitle": "Trovata nuova videocamera",
"noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "La riduzione del rumore non è attivabile insieme alla condivisione dell'audio, disabilitala e riprova.",
"noiseSuppressionFailedTitle": "Riduzione del rumore non avviata",
"noiseSuppressionNoTrackDescription": "Prima, attiva il microfono, per favore.",
"noiseSuppressionStereoDescription": "La riduzione stereo del rumore non è supportata al momento.",
"oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ",
"oldElectronClientDescription2": "ultima build",
"oldElectronClientDescription3": " ora!",
"participantWantsToJoin": "Vuole unirsi alla riunione",
"participantsWantToJoin": "Vogliono unirsi alla riunione",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata tolta da un altro partecipante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata messa da un altro partecipante",
"raiseHandAction": "Alza la mano",
"raisedHand": "Vorrebbe intervenire.",
"raisedHands": "{{participantName}} e {{raisedHands}} altre persone",
"reactionSounds": "Disattiva suoni",
"reactionSoundsForAll": "Disattiva suoni a tutti",
"screenShareNoAudio": "L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra da condividere.",
"screenShareNoAudioTitle": "Condividi audio non è stato selezionato",
"selfViewTitle": "Puoi sempre ripristinare la tua immagine nelle impostazioni",
"somebody": "Qualcuno",
"startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione, per attivare l'audio",
"startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza aver scelto un dispositivo audio per sentire!",
"suboptimalBrowserWarning": "Temiamo che la tua esperienza non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>browser supportati</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avviso sul browser",
"unmute": "Accendi microfono",
"videoMutedRemotelyDescription": "Puoi riaccenderla in qualsiasi momento.",
"videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} ti ha spento la videocamera",
"videoUnmuteBlockedDescription": "Riattivazione video e condivisione schermo sono state momentaneamente bloccate per limiti di sistema.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Riattivazione video e condivisione schermo bloccate!",
"viewLobby": "Vedi sala d'attesa",
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} persone"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"admit": "Ammetti",
"admitAll": "Ammetti tutti",
"allow": "Permetti ai partecipanti di:",
"allowVideo": "Autorizza video",
"askUnmute": "Chiedi di accendere microfono",
"audioModeration": "Riattivare audio",
"blockEveryoneMicCamera": "Blocca audio e video a tutti",
"invite": "Invita partecipanti",
"moreModerationActions": "Altre opzioni di moderazione",
"moreModerationControls": "Altri controlli di moderazione",
"moreParticipantOptions": "Altre opzioni partecipanti",
"mute": "Silenzia",
"muteAll": "Silenzia tutti",
"muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri",
"reject": "Respingi",
"stopEveryonesVideo": "Ferma il video di tutti",
"stopVideo": "Ferma il video",
"unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca audio e video a tutti",
"videoModeration": "Riavviare videocamera"
},
"close": "Chiudi",
"headings": {
"lobby": "Sala d'attesa ({{count}})",
"participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})",
"waitingLobby": "In attesa ({{count}})"
},
"search": "Cerca partecipanti",
"title": "Partecipanti"
},
"passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre",
"passwordSetRemotely": "definita da altro utente",
"pinnedParticipant": "Il partecipante è in evidenza",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Salta",
"submit": "Invia"
},
"by": "Da {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Aggiungi risposta",
"answerPlaceholder": "Risposta {{index}}",
"cancel": "Annulla",
"create": "Crea un sondaggio",
"pollOption": "Risposta {{index}} al sondaggio",
"pollQuestion": "Domanda Sondaggio a risposta multipla",
"questionPlaceholder": "Scrivi una domanda",
"removeOption": "Elimina risposta",
"send": "Invia"
},
"errors": {
"notUniqueOption": "Le opzioni devono essere uniche"
},
"notification": {
"description": "Apri la scheda sondaggi per votare",
"title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione"
},
"results": {
"changeVote": "Cambia voto",
"empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione. Crea un sondaggi, da qui!",
"hideDetailedResults": "Nascondi dettagli",
"showDetailedResults": "Mostra dettagli",
"vote": "Vota"
}
},
"poweredby": "offerto da",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Errore audio e video:",
"audioDeviceProblem": "C'è un problema con il tuo microfono",
"audioOnlyError": "Errore audio:",
"audioTrackError": "Impossibile creare traccia audio.",
"callMe": "Chiamami",
"callMeAtNumber": "Chiamami a questo numero:",
"calling": "Chiamata in corso",
"configuringDevices": "Configurazione dispositivi…",
"connectedWithAudioQ": "Sei connesso con l'audio?",
"connection": {
"good": "La tua connessione Internet sembra buona!",
"nonOptimal": "La tua connessione Internet non è ottimale",
"poor": "La tua connessione Internet è scarsa"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà a sighiozzo.",
"audioHighQuality": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà di eccellente qualità.",
"audioLowNoVideo": "Ci aspettiamo una bassa qualità audio e che il video sia assente.",
"goodQuality": "Ottimo! La tue funzioni multimediali andranno alla grande.",
"noMediaConnectivity": "Non siamo riusciti a stabilire una connessione multimediale per fare questo test. Questo è tipicamente causato da un firewall o dal NAT.",
"noVideo": "Ci aspettiamo una pessima qualità video.",
"undetectable": "Se non riesci ancora a fare chiamate nel browser, ti consigliamo di verificare che il microfono e la videocamera siano configurate correttamente, che tu abbia dato al browser i permessi di usare microfono e videocamera e che il tuo browser sia aggiornato all'ultima versione. Se hai ancora problemi, dovresti contattare lo sviluppatore dell'applicazione web.",
"veryPoorConnection": "Ci aspettiamo una qualità della chiamata davvero terribile.",
"videoFreezing": "Ci aspettiamo che il video si blocchi, sparisca, o sia molto pixelato.",
"videoHighQuality": "Ci aspettiamo che il video sia di buona qualità.",
"videoLowQuality": "Ci aspettiamo che il video abbia pochi fotogrammi al secondo e sia a bassa risoluzione.",
"videoTearing": "Ci aspettiamo che il video sia pixelato e abbia deformazioni visive."
},
"copyAndShare": "Copia e condividi il collegamento della riunione",
"dialInMeeting": "Chiama e collegati alla riunione",
"dialInPin": "Chiama e inserisci il PIN per entrare nella riunione:",
"dialing": "Chiamata",
"doNotShow": "Non mostrare più questa finestra",
"errorDialOut": "Impossibile fare la chiamata",
"errorDialOutDisconnected": "Impossibile fare la chiamata. Scollegato",
"errorDialOutFailed": "Impossibile fare la chiamata. Chiamata fallita",
"errorDialOutStatus": "Errore nel ricevere lo stato della rete",
"errorMissingName": "Inserire il proprio nome, per accedere alla riunione",
"errorNoPermissions": "Devi autorizzare l'accesso al microfono e alla videocamera",
"errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}",
"errorValidation": "Numero inesistente",
"iWantToDialIn": "Voglio chiamare il numero",
"initiated": "Chiamata avviata",
"joinAudioByPhone": "Collegati usando un telefono, per parlare",
"joinMeeting": "Collegati alla riunione",
"joinMeetingInLowBandwidthMode": "Entra in modalità banda limitata",
"joinWithoutAudio": "Collegati senza poter parlare mai",
"keyboardShortcuts": "Attiva le scorciatoie da tastiera",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"lookGood": "Sembra che il tuo microfono funzioni correttamente",
"or": "o",
"premeeting": "Pre-riunione",
"screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:",
"showScreen": "Attiva schermata pre-riunione",
"startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare",
"videoOnlyError": "Errore video:",
"videoTrackError": "Impossibile creare la traccia video.",
"viewAllNumbers": "vedi tutti i numeri"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Occupato",
"calling": "Chiamata…",
"connected": "Connesso",
"connecting": "Connessione…",
"connecting2": "Connessione*…",
"disconnected": "Scollegato",
"expired": "Scaduto",
"ignored": "Ignorato",
"initializingCall": "Inizializzazione chiamata…",
"invited": "Invitato",
"rejected": "Rifiutato",
"ringing": "Sta suonando…"
},
"privacyView": {
"title": "Privacy"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Crea il tuo nome",
"setEmailInput": "Inserisci email",
"setEmailLabel": "Imposta l'email gravatar",
"title": "Profilo"
},
"raisedHand": "Vorrebbe parlare",
"raisedHandsLabel": "Numero di mani alzate",
"record": {
"already": {
"linked": "La riunione è già collegata a questo oggetto Salesforce."
},
"type": {
"account": "Account",
"contact": "Contact",
"lead": "Lead",
"opportunity": "Opportunity",
"owner": "Owner"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Carica su Dropbox",
"availableSpace": "Spazio disponibile: {{spaceLeft}} MB (rimangono approssimativamente {{duration}} minuti di registrazione)",
"beta": "BETA",
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la registrazione. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti i registratori sono occupati",
"copyLink": "Copia collegamento",
"error": "Registrazione fallita. Prova di nuovo.",
"errorFetchingLink": "Errore nel collegamento alla tua registrazione.",
"expandedOff": "Registrazione interrotta",
"expandedOn": "La registrazione della riunione è attiva.",
"expandedPending": "La registrazione è in fase di avvio…",
"failedToStart": "Non è stato possibile avviare la registrazione",
"fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione",
"highlight": "Evidenzia",
"highlightMoment": "Evidenzia momento",
"highlightMomentDisabled": "Puoi evidenziare dei momenti quando parte la registrazione",
"highlightMomentSuccess": "Momento evidenziato",
"highlightMomentSucessDescription": "Il tuo momento evidenziato sarà aggiunto al riepilogo della riunione.",
"inProgress": "Registrazione o diretta in corso",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Abbiamo generato un collegamento alla tua registrazione.",
"live": "DIRETTA",
"localRecordingNoNotificationWarning": "La registrazione non verrà annunciata ai partecipanti. Dovrai dir loro che la registrazione è in corso.",
"localRecordingNoVideo": "La registrazione del video non è in corso",
"localRecordingStartWarning": "Ferma la registrazione prima di uscire dalla riunione, altrimenti la registrazione non verrà salvata.",
"localRecordingStartWarningTitle": "Ferma la registrazione per salvarla",
"localRecordingVideoStop": "Fermare il video fermerà anche la registrazione. Sei sicuro di voler terminare?",
"localRecordingVideoWarning": "Per registrare il video, deve essere già avviato prima dell'inizio della registrazione",
"localRecordingWarning": "Assicurati di aver selezionato la scheda corrente, per registrare gli audio e video corretti. La registrazione è limitata ad 1GB, cioè circa 100 minuti.",
"loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}",
"noStreams": "Audio e video non trovati.",
"off": "Registrazione interrotta",
"offBy": "{{name}} ha interrotto la registrazione",
"on": "Registrazione",
"onBy": "Registrazione iniziata da {{name}}",
"onlyRecordSelf": "Registra solo il mio audio e video",
"pending": "In preparazione alla registrazione della riunione",
"rec": "REC",
"saveLocalRecording": "Salva localmente il file della registrazione",
"serviceDescription": "La tua registrazione verrà salvata dal servizio di registrazione che hai scelto",
"serviceDescriptionCloud": "Registrazione in rete",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Le riunioni registrate vengono automaticamente cancellate 24 ore dopo la registrazione.",
"serviceName": "Servizio di registrazione",
"sessionAlreadyActive": "Questa sessione è già in corso di registrazione o trasmissione in diretta.",
"signIn": "Entra",
"signOut": "Esci",
"surfaceError": "Selezionare la scheda corrente, per favore.",
"title": "Registrazione",
"unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.",
"unavailableTitle": "Registrazione non disponibile",
"uploadToCloud": "Carica in cloud"
},
"screenshareDisplayName": "Schermo di {{name}}",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Trascina per aggiornare"
},
"security": {
"about": "Puoi aggiungere una $t(lockRoomPassword) alla riunione. I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
"aboutReadOnly": "I moderatori della riunione possono aggiungere $t(lockRoomPassword). I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
"insecureRoomNameWarning": "Il nome della riunione non è sicuro. Dei partecipanti indesiderati potrebbero unirsi alla riunione. Puoi proteggere l'accesso alla riunione nelle Impostazioni di sicurezza.",
"title": "Impostazioni di sicurezza"
},
"settings": {
"buttonLabel": "Impostazioni",
"calendar": {
"about": "L’integrazione del calendario con {{appName}} è usata per accedere in sicurezza al proprio calendario e poter leggere i prossimi appuntamenti ",
"disconnect": "Disconnetti",
"microsoftSignIn": "Connettiti con un account Microsoft",
"signedIn": "Sto accedendo agli eventi del calendario per {{email}}. Fai click su «Disconnetti» per interrompere l’accesso agli eventi del calendario.",
"title": "Calendario"
},
"desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento più alta può mettere alla prova la tua connessione ad internet, durante la condivisione schermo. Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"devices": "Dispositivi",
"followMe": "Tutti cominciano seguendo te",
"framesPerSecond": "schermate al secondo",
"incomingMessage": "Messaggio in arrivo",
"language": "Lingua",
"loggedIn": "Connesso come {{name}}",
"maxStageParticipants": "Numero massimo video che possono essere fissati nella schemata",
"microphones": "Microfoni",
"moderator": "Moderatore",
"more": "Mostra di più",
"name": "Nome",
"noDevice": "Nessuno",
"participantJoined": "Partecipante Entrato",
"participantKnocking": "Participante in sala d'attesa",
"participantLeft": "Partecipante Uscito",
"playSounds": "Suoni attivati",
"reactions": "Reazioni riunione",
"sameAsSystem": "Stesso del computer ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Uscita audio",
"selectCamera": "Videocamera",
"selectMic": "Microfono",
"selfView": "Tua immagine",
"sounds": "Suoni",
"speakers": "Altoparlanti",
"startAudioMuted": "Tutti cominciano a microfono spento",
"startReactionsMuted": "Spegni i suoni delle reazioni a tutti",
"startVideoMuted": "Tutti cominciano a videocamera disattivata",
"talkWhileMuted": "Parli a microfono spento",
"title": "Impostazioni"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzate",
"alertCancel": "Annulla",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Attenzione",
"alertURLText": "L'URL del server inserito non è valido",
"buildInfoSection": "Versione",