diff --git a/l10n/fa.pot b/l10n/fa.pot index 84936af6..c230250e 100644 --- a/l10n/fa.pot +++ b/l10n/fa.pot @@ -1,15 +1,129 @@ # # Translators: -# Joas Schilling, 2023 +# John Molakvoæ , 2023 +# Amir Shekoohi, 2024 +# reza reza , 2024 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Joas Schilling, 2023\n" +"Last-Translator: reza reza , 2024\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fa/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: lib/toast.ts:223 +msgid "\"{name}\" is an invalid folder name." +msgstr "{name} نام پوشه مجاز نیست" + +msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name" +msgstr "{name} نام پوشه مجاز نیست" + +msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name." +msgstr "\"/\" نمی‌تواند در نام پوشه استفاده شود." + +msgid "All files" +msgstr "همه فایل‌ها" + +msgid "Choose" +msgstr "انتخاب" + +msgid "Choose {file}" +msgstr "انتخاب {file}" + +msgid "Choose %n file" +msgid_plural "Choose %n files" +msgstr[0] "انتخاب %n فایل" +msgstr[1] "انتخاب %n فایل" + +msgid "Copy" +msgstr "رونوشت" + +msgid "Copy to {target}" +msgstr "کپی از {target}" + +msgid "Could not create the new folder" +msgstr "پوشه جدید ایجاد نشد" + +msgid "Could not load files settings" +msgstr "تنظیمات فایل باز نشد" + +msgid "Could not load files views" +msgstr "نمای فایل‌ها بارگیری نشد" + +msgid "Create directory" +msgstr "ایجاد فهرست" + +msgid "Current view selector" +msgstr "انتخابگر نماگر فعلی" + +msgid "Favorites" +msgstr "علایق" + +msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here." +msgstr "" +"فایل‌ها و پوشه‌هایی که به‌عنوان مورد علاقه علامت‌گذاری می‌کنید در اینجا نشان" +" داده می‌شوند." + +msgid "Files and folders you recently modified will show up here." +msgstr "" +"فایل‌ها و پوشه‌هایی که اخیراً تغییر داده‌اید در اینجا نمایش داده می‌شوند." + +msgid "Filter file list" +msgstr "فیلتر لیست فایل" + +msgid "Folder name cannot be empty." +msgstr "نام پوشه نمی تواند خالی باشد." + +msgid "Home" +msgstr "خانه" + +msgid "Modified" +msgstr "اصلاح شده" + +msgid "Move" +msgstr "انتقال" + +msgid "Move to {target}" +msgstr "انتقال به {target}" + +msgid "Name" +msgstr "نام" + +msgid "New" +msgstr "جدید" + +msgid "New folder" +msgstr "پوشه جدید" + +msgid "New folder name" +msgstr "نام پوشه جدید" + +msgid "No files in here" +msgstr "فایلی اینجا نیست" + +msgid "No files matching your filter were found." +msgstr "هیچ فایلی مطابق با فیلتر شما یافت نشد." + +msgid "No matching files" +msgstr "فایل منطبقی وجود ندارد" + +msgid "Recent" +msgstr "اخیر" + +msgid "Select all entries" +msgstr "انتخاب همه ورودی ها" + +msgid "Select entry" +msgstr "انتخاب ورودی" + +msgid "Select the row for {nodename}" +msgstr "انتخاب ردیف برای {nodename}" + +msgid "Size" +msgstr "اندازه" + msgid "Undo" msgstr "بازگردانی" + +msgid "Upload some content or sync with your devices!" +msgstr "مقداری محتوا آپلود کنید یا با دستگاه های خود همگام سازی کنید!"