diff --git a/language/cs.mo b/language/cs.mo new file mode 100644 index 0000000..c3ade4c Binary files /dev/null and b/language/cs.mo differ diff --git a/language/cs.po b/language/cs.po new file mode 100644 index 0000000..4af2276 --- /dev/null +++ b/language/cs.po @@ -0,0 +1,714 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Martin Slavík , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-17 13:26-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-14 20:14+0000\n" +"Last-Translator: Martin Slavík , 2022\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/omeka/teams/14184/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#: view/common/mapping-sidebar.phtml:4 +msgid "Add mapping: " +msgstr "Přidat mapování: " + +#: view/common/options-sidebar.phtml:4 +msgid "Batch edit column options:" +msgstr "" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:5 +msgid "Column options:" +msgstr "" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:7 +msgid "" +"Highlighted options will apply to selected column headers. Reset an option " +"to cancel changes." +msgstr "" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:11 +msgid "Use multivalue separator" +msgstr "" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:21 +msgid "This will override language settings in basic import settings." +msgstr "" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:29 +msgid "Data type" +msgstr "Typ dat" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:40 +msgid "Import values as private" +msgstr "Importovat hodnoty jako soukromé" + +#: view/csv-import/index/index.phtml:8 +msgid "Import Settings" +msgstr "Nastavení importu" + +#: view/csv-import/index/index.phtml:8 view/csv-import/index/map.phtml:20 +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:7 +msgid "CSV Import" +msgstr "CSV Import" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:13 +msgid "mixed resources" +msgstr "" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:14 +msgid "users" +msgstr "uživatelů" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:17 +#, php-format +msgid "Import settings for %s" +msgstr "" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:18 +msgid "Import settings" +msgstr "Nastavení importu" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:28 +msgid "Map to Omeka S data" +msgstr "Mapovat na Omeka S data" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:30 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Základní nastavení" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:31 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Pokročilé nastavení" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:46 +msgid "Resource type column" +msgstr "Sloupec s typem zdroje" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:50 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:11 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media-source.phtml:7 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:12 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:8 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/user.phtml:7 +msgid "Select below" +msgstr "Vybrat níže" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:60 +msgid "Batch edit options" +msgstr "Možnosti dávkových úprav" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:70 +msgid "Column" +msgstr "Sloupec" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:72 +msgid "Mappings" +msgstr "Mapování" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:81 +msgid "Select column" +msgstr "Vybrat sloupec" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:85 +msgid "Add mapping" +msgstr "Přidat mapování" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:98 +msgid "Remove mapping" +msgstr "Odstranit mapování " + +#: view/csv-import/index/map.phtml:110 +msgid "Multivalue" +msgstr "Více hodnot" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:114 +msgid "Language:" +msgstr "Jazyk:" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:118 +msgid "Private values" +msgstr "Soukromé hdnoty" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:7 +msgid "Past Imports" +msgstr "Poslední importy" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:20 +msgid "Undo" +msgstr "Vrátit zpět" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:24 +msgid "Action" +msgstr "Akce" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:26 +msgid "Result" +msgstr "Výsledek" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:51 +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:86 +msgid "Job details" +msgstr "Podrobnosti úlohy" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:63 +msgid "" +"Problems were detected with the import. Check the job's log for details." +msgstr "" +"Byly zjištěny problémy s importem. Podrobnosti naleznete v protokolu úlohy." + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:78 +#, php-format +msgid "Undone %s" +msgstr "Vráceno zpět %s" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:82 +msgid "Undo in progress" +msgstr "Probíhá vracení změn" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item-set.phtml:3 +msgid "Item set-specific data" +msgstr "Data specifická pro sadu položek" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:3 +msgid "Item-specific data" +msgstr "Data specifická pro položku" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:7 +msgid "Item set (by selected property)" +msgstr "Sada položek (podle vybrané vlastnosti)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:14 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:14 +msgid "Internal ID" +msgstr "Vnitřní ID" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media-source.phtml:3 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media-source.phtml:6 +msgid "Media source" +msgstr "Zdroje media" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:3 +msgid "Media-specific data" +msgstr "Data specifická pro medium" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:7 +msgid "Item (by selected property)" +msgstr "Položka (podle vybrané vlastnosti)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:8 +msgid "" +"There must be an item identifier to create a media. This is generally " +"\"dcterms:identifier\", but it may be an internal id." +msgstr "" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:3 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:7 +msgid "Generic data" +msgstr "Obecná data" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:9 +msgid "Resource template (by label)" +msgstr "Šablona zdroje (podle štítku)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:10 +msgid "Resource class (by term)" +msgstr "Třída zdroje (podle termínu)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:12 +msgid "Owner (by email address)" +msgstr "Vlastník (podle e-mailu)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:14 +msgid "Visibility public/private" +msgstr "Viditelnost veřejná/soukromá" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/user.phtml:3 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/user.phtml:6 +msgid "Users info" +msgstr "" + +#: src/Mapping/ItemSetMapping.php:8 +msgid "Item set data" +msgstr "" + +#: src/Mapping/UserMapping.php:8 +msgid "User info" +msgstr "" + +#: src/Mapping/ItemMapping.php:8 +msgid "Item data" +msgstr "" + +#: src/Mapping/ResourceMapping.php:9 +msgid "Resource data" +msgstr "" + +#: src/Mapping/ResourceMapping.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" is not a valid resource type." +msgstr "" + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:235 +#, php-format +msgid "\"%s\" (%s) is not a valid item set." +msgstr "" + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:257 +#, php-format +msgid "An item identifier is required to process action \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:270 +#, php-format +msgid "\"%s\" (%s) is not a valid item identifier." +msgstr "" + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:284 +#, php-format +msgid "\"%s\" (%s) is not a valid resource identifier." +msgstr "" + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:298 +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:305 +#, php-format +msgid "\"%s\" is not a valid Resource Template name." +msgstr "" + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:318 +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:327 +#, php-format +msgid "" +"\"%s\" is not a valid resource class. Resource Classes must be a Class found" +" on the Vocabularies page." +msgstr "" + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:341 +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:348 +#, php-format +msgid "\"%s\" is not a valid user email address." +msgstr "" + +#: src/Mapping/MediaMapping.php:8 +msgid "Media data" +msgstr "" + +#: src/Source/CsvFile.php:84 +msgid "File is not UTF-8 encoded." +msgstr "" + +#: src/Source/AbstractSpreadsheet.php:34 +#, php-format +msgid "" +"To process import of a %s file, the php extensions \"zip\" and \"xml\" are " +"required." +msgstr "" + +#: src/Source/AbstractSource.php:74 +msgid "The source is undefined." +msgstr "" + +#: src/Source/AbstractSource.php:79 +msgid "The source is empty." +msgstr "" + +#: src/Source/AbstractSource.php:85 +msgid "No file to process." +msgstr "" + +#: src/Source/AbstractSource.php:92 +msgid "The rows are not all the same number of columns." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:15 +msgid "create" +msgstr "vytvořit" + +#: src/Job/Import.php:16 +msgid "append" +msgstr "přidat" + +#: src/Job/Import.php:17 +msgid "revise" +msgstr "revidovat" + +#: src/Job/Import.php:18 +msgid "update" +msgstr "aktualizovat" + +#: src/Job/Import.php:19 +msgid "replace" +msgstr "nahradit" + +#: src/Job/Import.php:20 +msgid "delete" +msgstr "smazat" + +#: src/Job/Import.php:21 +msgid "skip" +msgstr "přeskočit" + +#: src/Job/Import.php:144 +msgid "The file seems empty." +msgstr "Soubor vypadá prázdný." + +#: src/Job/Import.php:153 src/Controller/IndexController.php:114 +msgid "The file is not valid." +msgstr "Soubor není platný." + +#: src/Job/Import.php:188 +#, php-format +msgid "The job \"Import\" was stopped: %d rows processed." +msgstr "Úloha \"Importovat\" byla přerušena: počet zpracovaných řádků: %d." + +#: src/Job/Import.php:199 +#, php-format +msgid "%d empty lines were skipped." +msgstr "Počet přeskočených řádků:%d." + +#: src/Job/Import.php:281 src/Job/Import.php:310 +#, php-format +msgid "" +"The following identifiers are not associated with a resource and were " +"skipped: \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:408 +#, php-format +msgid "The update mode \"%s\" is unsupported for %s currently." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:442 +#, php-format +msgid "%d %s were updated (%s): %s." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:445 +#, php-format +msgid "None of the %d %s were updated (%s)." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:478 +#, php-format +msgid "%d %s were removed: %s." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:496 +#, php-format +msgid "A media to create is not attached to an item (%s)." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:498 +msgid "unknown ingester" +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:623 +msgid "A resource type is required to import a resource." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:1070 +msgid "Resource type is empty." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:1075 +#, php-format +msgid "Resource type \"%s\" is not managed." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:1095 +msgid "action" +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:1102 +#, php-format +msgid "The action \"%s\" requires a resource identifier property." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:1107 +#, php-format +msgid "The action \"%s\" is not available for resource type \"%s\" currently." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:1115 +#, php-format +msgid "The action \"%s\" for unidentified resources is not managed." +msgstr "" + +#: src/Job/Undo.php:22 +#, php-format +msgid "The job \"Undo\" was stopped: %d/%d resources processed." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:87 +msgid "" +"Assign a resource template to all imported resources. Specific mappings can " +"override this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:110 +msgid "" +"Assign a resource class to all imported resources. Specific mappings can " +"override this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:131 +msgid "" +"If not set, the default owner for new resources will be the current user." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:139 src/Form/MappingForm.php:145 +msgid "Select a user" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:156 +msgid "" +"Set visibility for all imported resources. Specific mappings can override " +"this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:173 +msgid "Open/closed to additions" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:174 src/Form/MappingForm.php:224 +msgid "" +"Set whether imported item sets are open to additions. Specific mappings can " +"override this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:177 src/Form/MappingForm.php:227 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:223 +msgid "Item sets open/closed to additions" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:242 +msgid "Item sets for items" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:261 +msgid "Sites for items" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:271 +msgid "Multivalue separator" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:272 +msgid "The separator to use for columns with multiple values" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:288 +msgid "" +"Language setting to apply to all imported literal data. Individual property " +"mappings can override the setting here." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:311 src/Form/MappingForm.php:382 +msgid "Create a new resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:312 +msgid "Append data to the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:313 +msgid "Revise data of the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:314 +msgid "Update data of the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:315 +msgid "Replace all data of the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:316 +msgid "Delete the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:324 +msgid "" +"By default, an import creates new resources. Select from this dropdown to " +"choose an alternate action for the import. For more information on each " +"action, see the documentation." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:338 +msgid "Resource identifier column" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:357 +msgid "Resource identifier property" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:358 +msgid "" +"Use this property, generally \"dcterms:identifier\", to identify the " +"existing resources, so it will be possible to update them. One column of the" +" file must map the selected property. In all cases, it is strongly " +"recommended to add one ore more unique identifiers to all your resources." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:378 +msgid "Action on unidentified resources" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:379 +msgid "" +"This option determines what to do when a resource does not exist but the " +"action applies to an existing resource (\"Append\", \"Update\", or " +"\"Replace\"). This option is not used when the main action is \"Create\", " +"\"Delete\" or \"Skip\"." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:381 +msgid "Skip the row" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:396 +msgid "Number of rows to process by batch" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:397 +msgid "" +"By default, rows are processed by 20. In some cases, to set a value of 1 may" +" avoid issues." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:15 +msgid "comma" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:16 +msgid "semi-colon" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:17 +msgid "colon" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:18 +msgid "tabulation" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:19 +msgid "carriage return" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:20 +msgid "space" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:21 +msgid "pipe" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:32 +msgid "double quote" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:33 +msgid "single quote" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:34 +msgid "hash" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:58 +msgid "Spreadsheet (csv, tsv or ods)" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:59 +msgid "" +"The CSV, TSV or ODS file to upload. LibreOffice is recommended for compliant" +" formats." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:78 +msgid "CSV column delimiter" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:79 +msgid "" +"A single character that will be used to separate columns in the csv file." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:93 +msgid "CSV column enclosure" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:94 +msgid "" +"A single character that will be used to separate columns in the csv file. " +"The enclosure can be omitted when the content does not contain the " +"delimiter." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:106 +msgid "Import type" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:107 +msgid "The type of data being imported" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:112 +msgid "Mixed resources" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:125 +msgid "Automap with simple labels" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:126 +msgid "" +"If checked, column headings that match property labels will be mapped " +"automatically (for example, \"Title\" to dcterms:title)." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:141 +msgid "A note about the purpose or source of this import" +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:97 +msgid "The format of the source cannot be detected." +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:121 +msgid "The file has no headers." +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:164 +#, php-format +msgid "Importing in background (%sjob #%d%s)" +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:177 +msgid "Invalid settings." +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:195 +#, php-format +msgid "Undo in progress in the following jobs: %s" +msgstr "" + +#: config/module.config.php:184 +msgid "Omeka resource (by ID)" +msgstr "" diff --git a/language/es.mo b/language/es.mo index d3acb03..887ea12 100644 Binary files a/language/es.mo and b/language/es.mo differ diff --git a/language/es.po b/language/es.po index 8e949e0..a50da1b 100644 --- a/language/es.po +++ b/language/es.po @@ -5,9 +5,9 @@ # # Translators: # María Jesús Colmenero , 2018 -# Darío Hereñú, 2019 # Carlos Rivera , 2019 # Alfonso Montejo , 2021 +# Darío Hereñú, 2022 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-17 13:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-14 20:14+0000\n" -"Last-Translator: Alfonso Montejo , 2021\n" +"Last-Translator: Darío Hereñú, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/omeka/teams/14184/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: view/common/options-sidebar.phtml:29 msgid "Data type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de datoz" #: view/common/options-sidebar.phtml:40 msgid "Import values as private" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Elementos para el conjunto de item" #: src/Form/MappingForm.php:261 msgid "Sites for items" -msgstr "" +msgstr "Sitios para elementos" #: src/Form/MappingForm.php:271 msgid "Multivalue separator" diff --git a/language/eu.mo b/language/eu.mo new file mode 100644 index 0000000..f6f945c Binary files /dev/null and b/language/eu.mo differ diff --git a/language/eu.po b/language/eu.po new file mode 100644 index 0000000..29a5ff2 --- /dev/null +++ b/language/eu.po @@ -0,0 +1,728 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Iametza Interaktiboa, 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-17 13:26-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-14 20:14+0000\n" +"Last-Translator: Iametza Interaktiboa, 2022\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/omeka/teams/14184/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: view/common/mapping-sidebar.phtml:4 +msgid "Add mapping: " +msgstr "Gehitu mapaketa:" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:4 +msgid "Batch edit column options:" +msgstr "Sorta edizio zutabe aukerak:" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:5 +msgid "Column options:" +msgstr "Zutabe aukerak:" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:7 +msgid "" +"Highlighted options will apply to selected column headers. Reset an option " +"to cancel changes." +msgstr "" +"Markatuta aukerak hautatutako zutabe goiburuei aplikatu zaizkie. Berrezarri " +"aukera bat aldaketak bertan behera uzteko." + +#: view/common/options-sidebar.phtml:11 +msgid "Use multivalue separator" +msgstr "Erabili balio anizkoitz banatzailea" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:21 +msgid "This will override language settings in basic import settings." +msgstr "" +"Honek hizkuntza ezarpenak gainidatziko ditu oinarrizko inportazio " +"ezarpenetan." + +#: view/common/options-sidebar.phtml:29 +msgid "Data type" +msgstr "Datu mota" + +#: view/common/options-sidebar.phtml:40 +msgid "Import values as private" +msgstr "Inportatu balioak pribatu moduan" + +#: view/csv-import/index/index.phtml:8 +msgid "Import Settings" +msgstr "Inportatu Ezarpenak" + +#: view/csv-import/index/index.phtml:8 view/csv-import/index/map.phtml:20 +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:7 +msgid "CSV Import" +msgstr "Inportatu CSV" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:13 +msgid "mixed resources" +msgstr "baliabide mistoak" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:14 +msgid "users" +msgstr "erabiltzaileak" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:17 +#, php-format +msgid "Import settings for %s" +msgstr "Inportatu ezarpenak honentzat: %s" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:18 +msgid "Import settings" +msgstr "Inportatu ezarpenak" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:28 +msgid "Map to Omeka S data" +msgstr "Omeka S datuetara mapeatu" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:30 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Oinarrizko ezarpenak" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:31 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ezarpen aurreratuak" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:46 +msgid "Resource type column" +msgstr "Zutabearen baliabide mota" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:50 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:11 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media-source.phtml:7 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:12 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:8 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/user.phtml:7 +msgid "Select below" +msgstr "Hautatu hurrengoa" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:60 +msgid "Batch edit options" +msgstr "Sorta edizio aukerak" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:70 +msgid "Column" +msgstr "Zutabea" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:72 +msgid "Mappings" +msgstr "Mapaketak" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:81 +msgid "Select column" +msgstr "Hautatu zutabea" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:85 +msgid "Add mapping" +msgstr "Gehitu mapaketa" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:98 +msgid "Remove mapping" +msgstr "Kendu mapaketa" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:110 +msgid "Multivalue" +msgstr "Balio anizkoitza" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:114 +msgid "Language:" +msgstr "Hizkuntza:" + +#: view/csv-import/index/map.phtml:118 +msgid "Private values" +msgstr "Balio pribatuak" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:7 +msgid "Past Imports" +msgstr "Egindako Inportazioak" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:20 +msgid "Undo" +msgstr "Desegin" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:24 +msgid "Action" +msgstr "Ekintza" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:26 +msgid "Result" +msgstr "Emaitza" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:51 +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:86 +msgid "Job details" +msgstr "Lanaren xehetasunak" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:63 +msgid "" +"Problems were detected with the import. Check the job's log for details." +msgstr "" +"Arazoak egon dira inportazioarekin. Begiratu lanaren log fitxategia " +"xehetasunak ikusteko." + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:78 +#, php-format +msgid "Undone %s" +msgstr "%s deseginda" + +#: view/csv-import/index/past-imports.phtml:82 +msgid "Undo in progress" +msgstr "Desegitea martxan" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item-set.phtml:3 +msgid "Item set-specific data" +msgstr "Ezarri datu-zehatza elementuari" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:3 +msgid "Item-specific data" +msgstr "Elementua-datu zehatza" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:7 +msgid "Item set (by selected property)" +msgstr "Elementu multzoa (hautatutako propietatearen arabera)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/item.phtml:14 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:14 +msgid "Internal ID" +msgstr "Barne ID" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media-source.phtml:3 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media-source.phtml:6 +msgid "Media source" +msgstr "Multimedia jatorria" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:3 +msgid "Media-specific data" +msgstr "Multimedia-datu zehatza" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:7 +msgid "Item (by selected property)" +msgstr "Elementua (hautatutako propietatearen arabera)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/media.phtml:8 +msgid "" +"There must be an item identifier to create a media. This is generally " +"\"dcterms:identifier\", but it may be an internal id." +msgstr "" +"Elementu identifikatzaile batek egon behar du multimedia sortu ahal izateko." +" Hau gehienetan \"dcterms:identifier\" izaten da, baina barneko " +"identifikatzailea ere izan daiteke." + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:3 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:7 +msgid "Generic data" +msgstr "Datu orokorra" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:9 +msgid "Resource template (by label)" +msgstr "Baliabide txantiloia (etiketaren arabera)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:10 +msgid "Resource class (by term)" +msgstr "Baliabide klasea (etiketaren arabera)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:12 +msgid "Owner (by email address)" +msgstr "Jabea (posta elektronikoaren arabera)" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:14 +msgid "Visibility public/private" +msgstr "Ikusgai publikoa/pribatua" + +#: view/csv-import/mapping-sidebar/user.phtml:3 +#: view/csv-import/mapping-sidebar/user.phtml:6 +msgid "Users info" +msgstr "Erabiltzaile informazioa" + +#: src/Mapping/ItemSetMapping.php:8 +msgid "Item set data" +msgstr "Elementu multzo datua" + +#: src/Mapping/UserMapping.php:8 +msgid "User info" +msgstr "Erabiltzaile informazioa" + +#: src/Mapping/ItemMapping.php:8 +msgid "Item data" +msgstr "Elementu datua" + +#: src/Mapping/ResourceMapping.php:9 +msgid "Resource data" +msgstr "Baliabide datua" + +#: src/Mapping/ResourceMapping.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" is not a valid resource type." +msgstr "\"%s\" ez da baliabide mota egokia." + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:235 +#, php-format +msgid "\"%s\" (%s) is not a valid item set." +msgstr "\"%s\" (%s) ez da elementu multzo egokia." + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:257 +#, php-format +msgid "An item identifier is required to process action \"%s\"." +msgstr "Elementu identifikatzailea beharrezkoa da \"%s\" ekintza burutzeko." + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:270 +#, php-format +msgid "\"%s\" (%s) is not a valid item identifier." +msgstr "\"%s\" (%s) ez da elementu identifikatzaile egokia." + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:284 +#, php-format +msgid "\"%s\" (%s) is not a valid resource identifier." +msgstr "\"%s\" (%s) ez da baliabide identifikatzaile egokia." + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:298 +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:305 +#, php-format +msgid "\"%s\" is not a valid Resource Template name." +msgstr "\"%s\" ez da baliabide txantiloi izen egokia." + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:318 +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:327 +#, php-format +msgid "" +"\"%s\" is not a valid resource class. Resource Classes must be a Class found" +" on the Vocabularies page." +msgstr "" +"\"%s\" ez da baliabide klase egokia. Baliabide Klaseak, Hiztegien orriko " +"Klase bat izan behar du." + +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:341 +#: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:348 +#, php-format +msgid "\"%s\" is not a valid user email address." +msgstr "\"%s\" ez da erabiltzaile posta elektroniko egokia." + +#: src/Mapping/MediaMapping.php:8 +msgid "Media data" +msgstr "Multimedia datua" + +#: src/Source/CsvFile.php:84 +msgid "File is not UTF-8 encoded." +msgstr "Fitxategiak ez dauka UTF-8 kodifikazioa." + +#: src/Source/AbstractSpreadsheet.php:34 +#, php-format +msgid "" +"To process import of a %s file, the php extensions \"zip\" and \"xml\" are " +"required." +msgstr "" +"%s fitxategia inportatzeko, php \"zip\" eta \"xml\" luzapenak beharrezkoak " +"dira." + +#: src/Source/AbstractSource.php:74 +msgid "The source is undefined." +msgstr "Jatorria ez dago zehaztuta." + +#: src/Source/AbstractSource.php:79 +msgid "The source is empty." +msgstr "Jatorria hutsik dago." + +#: src/Source/AbstractSource.php:85 +msgid "No file to process." +msgstr "Ez dago fitxategirik prozesatzeko." + +#: src/Source/AbstractSource.php:92 +msgid "The rows are not all the same number of columns." +msgstr "Ilara guztiek ez dute zutabe kopuru bera." + +#: src/Job/Import.php:15 +msgid "create" +msgstr "sortu" + +#: src/Job/Import.php:16 +msgid "append" +msgstr "gehitu" + +#: src/Job/Import.php:17 +msgid "revise" +msgstr "errebisatu" + +#: src/Job/Import.php:18 +msgid "update" +msgstr "eguneratu" + +#: src/Job/Import.php:19 +msgid "replace" +msgstr "ordezkatu" + +#: src/Job/Import.php:20 +msgid "delete" +msgstr "ezabatu" + +#: src/Job/Import.php:21 +msgid "skip" +msgstr "saltatu" + +#: src/Job/Import.php:144 +msgid "The file seems empty." +msgstr "Fitxategia hutsik dagoela dirudi." + +#: src/Job/Import.php:153 src/Controller/IndexController.php:114 +msgid "The file is not valid." +msgstr "Fitxategia ez da egokia." + +#: src/Job/Import.php:188 +#, php-format +msgid "The job \"Import\" was stopped: %d rows processed." +msgstr "\"Inportatu\" lana gelditu egin da: %d ilara prozesatu dira." + +#: src/Job/Import.php:199 +#, php-format +msgid "%d empty lines were skipped." +msgstr "%d lerro huts saltatu dira." + +#: src/Job/Import.php:281 src/Job/Import.php:310 +#, php-format +msgid "" +"The following identifiers are not associated with a resource and were " +"skipped: \"%s\"." +msgstr "" +"Hurrengo identifikatzialeek ez dute baliabiderik lotuta eta saltatu egin " +"dira: \"%s\"." + +#: src/Job/Import.php:408 +#, php-format +msgid "The update mode \"%s\" is unsupported for %s currently." +msgstr "\"%s\" eguneraketa modua, une honetan %sk ez du onartzen. " + +#: src/Job/Import.php:442 +#, php-format +msgid "%d %s were updated (%s): %s." +msgstr "%d %s eguneratuak izan dira (%s): %s." + +#: src/Job/Import.php:445 +#, php-format +msgid "None of the %d %s were updated (%s)." +msgstr "%d %s tik ez da ezer eguneratu (%s)." + +#: src/Job/Import.php:478 +#, php-format +msgid "%d %s were removed: %s." +msgstr "%d %s ezabatuak izan dira: %s." + +#: src/Job/Import.php:496 +#, php-format +msgid "A media to create is not attached to an item (%s)." +msgstr "Sortu beharreko multimedia ez dago elementu bati lotuta (%s)." + +#: src/Job/Import.php:498 +msgid "unknown ingester" +msgstr "txertatzeko modu ez ezaguna" + +#: src/Job/Import.php:623 +msgid "A resource type is required to import a resource." +msgstr "Baliabide mota zehaztea beharrezkoa da baliabideak inportatzeko." + +#: src/Job/Import.php:1070 +msgid "Resource type is empty." +msgstr "Baliabide mota hutsik dago." + +#: src/Job/Import.php:1075 +#, php-format +msgid "Resource type \"%s\" is not managed." +msgstr "\"%s\" baliabide mota ez da kudeatzen." + +#: src/Job/Import.php:1095 +msgid "action" +msgstr "ekintza" + +#: src/Job/Import.php:1102 +#, php-format +msgid "The action \"%s\" requires a resource identifier property." +msgstr "\"%s\" ekintzak baliabidearen identifikatzaile propietatea behar du." + +#: src/Job/Import.php:1107 +#, php-format +msgid "The action \"%s\" is not available for resource type \"%s\" currently." +msgstr "" + +#: src/Job/Import.php:1115 +#, php-format +msgid "The action \"%s\" for unidentified resources is not managed." +msgstr "" + +#: src/Job/Undo.php:22 +#, php-format +msgid "The job \"Undo\" was stopped: %d/%d resources processed." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:87 +msgid "" +"Assign a resource template to all imported resources. Specific mappings can " +"override this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:110 +msgid "" +"Assign a resource class to all imported resources. Specific mappings can " +"override this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:131 +msgid "" +"If not set, the default owner for new resources will be the current user." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:139 src/Form/MappingForm.php:145 +msgid "Select a user" +msgstr "Hautatu erabiltzailea" + +#: src/Form/MappingForm.php:156 +msgid "" +"Set visibility for all imported resources. Specific mappings can override " +"this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:173 +msgid "Open/closed to additions" +msgstr "Irekita/itxita adizioentzat" + +#: src/Form/MappingForm.php:174 src/Form/MappingForm.php:224 +msgid "" +"Set whether imported item sets are open to additions. Specific mappings can " +"override this setting." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:177 src/Form/MappingForm.php:227 +msgid "Closed" +msgstr "Itxita" + +#: src/Form/MappingForm.php:223 +msgid "Item sets open/closed to additions" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:242 +msgid "Item sets for items" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:261 +msgid "Sites for items" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:271 +msgid "Multivalue separator" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:272 +msgid "The separator to use for columns with multiple values" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:288 +msgid "" +"Language setting to apply to all imported literal data. Individual property " +"mappings can override the setting here." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:311 src/Form/MappingForm.php:382 +msgid "Create a new resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:312 +msgid "Append data to the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:313 +msgid "Revise data of the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:314 +msgid "Update data of the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:315 +msgid "Replace all data of the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:316 +msgid "Delete the resource" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:324 +msgid "" +"By default, an import creates new resources. Select from this dropdown to " +"choose an alternate action for the import. For more information on each " +"action, see the documentation." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:338 +msgid "Resource identifier column" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:357 +msgid "Resource identifier property" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:358 +msgid "" +"Use this property, generally \"dcterms:identifier\", to identify the " +"existing resources, so it will be possible to update them. One column of the" +" file must map the selected property. In all cases, it is strongly " +"recommended to add one ore more unique identifiers to all your resources." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:378 +msgid "Action on unidentified resources" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:379 +msgid "" +"This option determines what to do when a resource does not exist but the " +"action applies to an existing resource (\"Append\", \"Update\", or " +"\"Replace\"). This option is not used when the main action is \"Create\", " +"\"Delete\" or \"Skip\"." +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:381 +msgid "Skip the row" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:396 +msgid "Number of rows to process by batch" +msgstr "" + +#: src/Form/MappingForm.php:397 +msgid "" +"By default, rows are processed by 20. In some cases, to set a value of 1 may" +" avoid issues." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:15 +msgid "comma" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:16 +msgid "semi-colon" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:17 +msgid "colon" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:18 +msgid "tabulation" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:19 +msgid "carriage return" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:20 +msgid "space" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:21 +msgid "pipe" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:32 +msgid "double quote" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:33 +msgid "single quote" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:34 +msgid "hash" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:58 +msgid "Spreadsheet (csv, tsv or ods)" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:59 +msgid "" +"The CSV, TSV or ODS file to upload. LibreOffice is recommended for compliant" +" formats." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:78 +msgid "CSV column delimiter" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:79 +msgid "" +"A single character that will be used to separate columns in the csv file." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:93 +msgid "CSV column enclosure" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:94 +msgid "" +"A single character that will be used to separate columns in the csv file. " +"The enclosure can be omitted when the content does not contain the " +"delimiter." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:106 +msgid "Import type" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:107 +msgid "The type of data being imported" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:112 +msgid "Mixed resources" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:125 +msgid "Automap with simple labels" +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:126 +msgid "" +"If checked, column headings that match property labels will be mapped " +"automatically (for example, \"Title\" to dcterms:title)." +msgstr "" + +#: src/Form/ImportForm.php:141 +msgid "A note about the purpose or source of this import" +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:97 +msgid "The format of the source cannot be detected." +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:121 +msgid "The file has no headers." +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:164 +#, php-format +msgid "Importing in background (%sjob #%d%s)" +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:177 +msgid "Invalid settings." +msgstr "" + +#: src/Controller/IndexController.php:195 +#, php-format +msgid "Undo in progress in the following jobs: %s" +msgstr "" + +#: config/module.config.php:184 +msgid "Omeka resource (by ID)" +msgstr "" diff --git a/language/ja.mo b/language/ja.mo index ea5d596..6435b44 100644 Binary files a/language/ja.mo and b/language/ja.mo differ diff --git a/language/ja.po b/language/ja.po index d80d9d7..67342f3 100644 --- a/language/ja.po +++ b/language/ja.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Naosuke Okamoto, 2020 +# Tatsuro YOKOTA , 2022 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-17 13:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-14 20:14+0000\n" -"Last-Translator: Naosuke Okamoto, 2020\n" +"Last-Translator: Tatsuro YOKOTA , 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/omeka/teams/14184/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "CSVインポート" #: view/csv-import/index/map.phtml:13 msgid "mixed resources" -msgstr "" +msgstr "混在したリソース" #: view/csv-import/index/map.phtml:14 msgid "users" @@ -221,11 +222,11 @@ msgstr "一般データ" #: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:9 msgid "Resource template (by label)" -msgstr "" +msgstr "リソーステンプレート(ラベルごと)" #: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:10 msgid "Resource class (by term)" -msgstr "" +msgstr "リソーステンプレート(用語ごと)" #: view/csv-import/mapping-sidebar/resource.phtml:12 msgid "Owner (by email address)" @@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "ユーザー情報" #: src/Mapping/ItemSetMapping.php:8 msgid "Item set data" -msgstr "" +msgstr "アイテムセットデータ" #: src/Mapping/UserMapping.php:8 msgid "User info" -msgstr "" +msgstr "ユーザー情報" #: src/Mapping/ItemMapping.php:8 msgid "Item data" @@ -259,12 +260,12 @@ msgstr "リソースデータ" #: src/Mapping/ResourceMapping.php:64 #, php-format msgid "\"%s\" is not a valid resource type." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" は有効なリソース型ではありません。" #: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:235 #, php-format msgid "\"%s\" (%s) is not a valid item set." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" (%s) は有効なアイテムセットではありません。" #: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:257 #, php-format @@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "" #: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:270 #, php-format msgid "\"%s\" (%s) is not a valid item identifier." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" (%s)は有効なアイテムIDではありません。" #: src/Mapping/AbstractResourceMapping.php:284 #, php-format @@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "" #: src/Source/CsvFile.php:84 msgid "File is not UTF-8 encoded." -msgstr "" +msgstr "ファイルはUTF-8エンコーディングではありません。" #: src/Source/AbstractSpreadsheet.php:34 #, php-format