Skip to content

Commit

Permalink
jplated
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Apricot-ale committed Jan 28, 2025
1 parent 5a668d4 commit 16ca81f
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 22 additions and 0 deletions.
20 changes: 20 additions & 0 deletions addons/flags/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,86 +5,106 @@
<Key ID="STR_ACE_Flags_SettingCategory">
<English>Flags</English>
<German>Flaggen</German>
<Japanese>旗</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_AllowPlacingFlags">
<English>Allow placing flags</English>
<German>Erlaube das Platzieren von Flaggen</German>
<Japanese>旗の設置を許可</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_AllowPlacingFlagsTooltip">
<English>Adds the actions to place flags if the corresponding item is in the inventory.</English>
<German>Fügt Aktionen für das Platzieren von Flaggen hinzu, wenn das jeweilige Item im Inventar ist.</German>
<Japanese>対応するアイテムがインベントリにある場合、旗を設置するアクションを追加します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_AllowCarryingFlags">
<English>Allow carrying flags</English>
<German>Erlaube das Tragen von Flaggen</German>
<Japanese>旗の持ち運びを許可</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_AllowCarryingFlagsTooltip">
<English>Adds the actions to carry flags if the corresponding item is in the inventory.</English>
<German>Fügt Aktionen für das Tragen von Flaggen hinzu, wenn das jeweilige Item im Inventar ist.</German>
<Japanese>対応するアイテムがインベントリにある場合、旗を運ぶアクションを追加します。</Japanese>
</Key>
</Container>
<Container name="displayNames">
<Key ID="STR_ACE_Flags_White">
<English>Flag (White)</English>
<German>Flagge (Weiß)</German>
<Japanese>旗 (白)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Red">
<English>Flag (Red)</English>
<German>Flagge (Rot)</German>
<Japanese>旗 (赤)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Blue">
<English>Flag (Blue)</English>
<German>Flagge (Blau)</German>
<Japanese>旗 (青)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Green">
<English>Flag (Green)</English>
<German>Flagge (Grün)</German>
<Japanese>旗 (緑)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Yellow">
<English>Flag (Yellow)</English>
<German>Flagge (Gelb)</German>
<Japanese>旗 (黄)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Orange">
<English>Flag (Orange)</English>
<German>Flagge (Orange)</German>
<Japanese>旗 (橙)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Purple">
<English>Flag (Purple)</English>
<German>Flagge (Violett)</German>
<Japanese>旗 (紫)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Black">
<English>Flag (Black)</English>
<German>Flagge (Schwarz)</German>
<Japanese>旗 (黒)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Description">
<English>Can be carried or placed. Flags are used to mark a specific point in terrain or units.</English>
<German>Kann getragen oder platziert werden. Flaggen werden zur Kennzeichnung von bestimmten Geländepunkte oder Einheiten eingesetzt.</German>
<Japanese>持ち運んだり、置いたりできます。旗は、地形やユニットなど特定の位置を示すために使用されます。</Japanese>
</Key>
</Container>
<Container name="actions">
<Key ID="STR_ACE_Flags_ActionCategory">
<English>Flags</English>
<German>Flaggen</German>
<Japanese>旗</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Carry">
<English>Carry %1</English>
<German>%1 tragen</German>
<Japanese>%1 を運ぶ</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Furl">
<English>Furl Flag</English>
<German>Flagge einrollen</German>
<Japanese>旗 をたたむ</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Place">
<English>Place %1</English>
<German>%1 platzieren</German>
<Japanese>%1 を置く</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_Pickup">
<English>Pickup %1</English>
<German>%1 aufnehmen</German>
<Japanese>%1 を拾う</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Flags_AdjustHeight">
<English>Adjust height</English>
<German>Höhe anpassen</German>
<Japanese>高さを調整</Japanese>
</Key>
</Container>
</Package>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions addons/hearing/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -490,10 +490,12 @@
<Key ID="STR_ACE_Hearing_EnableNoiseDucking_Description">
<English>Reduces volume of impulse noises like shots and explosions when wearing electronic hearing protection</English>
<German>Blendet Impulsgeräusche wie Schüsse oder Explosionen beim Tragen von elektronischem Gehörschutz aus</German>
<Japanese>電子聴覚保護具を装着しているときに、銃声や爆発音などの衝撃音の音量を低減します</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Hearing_EnableNoiseDucking_DisplayName">
<English>Enable Noise Ducking Effect</English>
<German>Aktiviere Geräuschunterdrückungseffekt</German>
<Japanese>ノイズダッキング効果を有効化</Japanese>
</Key>
</Package>
</Project>

0 comments on commit 16ca81f

Please sign in to comment.