-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
aadf985
commit 5926494
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -290,21 +290,27 @@ | |
"important_info_contact_input_email_hint": "Er enghraifft [email protected]", | ||
"important_info_contact_input_email": "Cyfeiriad e-bost", | ||
"important_info_contact_input_mobile_hint": "Er enghraifft 07700 900 900", | ||
"important_info_contact_input_mobile_note": "Rhif ffôn symudol", | ||
"important_info_contact_input_mobile": "Rhif ffôn symudol yn y DU", | ||
"important_info_contact_input_mobile_note": "Rhif symudol yn y DU", | ||
"important_info_contact_input_mobile": "Rhif symudol yn y DU", | ||
"important_info_contact_item_email": "E-bost", | ||
"important_info_contact_item_email_value": "E-bost ", | ||
"important_info_contact_item_txt": "Neges destun", | ||
"important_info_contact_item_txt_value": "Neges destun ", | ||
"important_info_contact_licence_needed": "Bydd angen i ddeiliad y drwydded gadarnhau rhif y drwydded os bydd swyddog gorfodi yn gofyn.", | ||
"important_info_contact_none_msg": "Byddwn yn dangos rhif y drwydded i chi ar ôl cadarnhau.", | ||
"important_info_contact_note_tip": "Gwnewch nodyn o rif y drwydded", | ||
"important_info_contact_post_hint_you": "Trwy ddewis derbyn diweddariadau drwy’r post, ni fyddwch yn derbyn dolen bersonol i adnewyddu eich trwydded ar-lein pan fydd yn dod i ben", | ||
"important_info_contact_post_hint_other": "Trwy ddewis derbyn diweddariadau drwy’r post, ni fydd deiliad y drwydded yn derbyn dolen bersonol i adnewyddu’r dwydded ar-lein pan fydd yn dod i ben", | ||
"important_info_contact_post_confirm_8d": "Nid ydym yn darparu cardiau ar gyfer trwyddedau 1 diwrnod neu wyth niwrnod.", | ||
"important_info_contact_post_confirm_jr": "Nid ydym yn darparu cardiau ar gyfer trwyddedau iau.", | ||
"important_info_contact_post_confirm": "Dyma lle y byddwn yn anfon nodiadau atgoffa pan fydd y drwydded yn dod i ben.", | ||
"important_info_contact_post_confirm2": "Byddwn hefyd yn anfon gwybodaeth bwysig fel diweddariadau is-ddeddfau.", | ||
"important_info_contact_post_salmon_you": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’ch trwydded ddod i ben, ynghyd â nodyn i’ch atgoffa i adrodd ar ddaliad. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.", | ||
"important_info_contact_post_not_salmon_you": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’ch trwydded ddod i ben. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.", | ||
"important_info_contact_post_salmon_other": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’ch trwydded ddod i ben, ynghyd â nodyn i’ch atgoffa i adrodd ar ddaliad. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.", | ||
"important_info_contact_post_not_salmon_other": "Byddwn yn anfon nodyn atgoffa cyn i’r drwydded ddod i ben. Byddwn hefyd yn anfon diweddariadau pwysig eraill, megis newidiadau i is-ddeddfau pysgota â gwialen.", | ||
"important_info_contact_post_msg": "Os ydych chi’n dymuno pysgota cyn derbyn y cerdyn, dylech wneud nodyn o rif y drwydded ar ôl talu.", | ||
"important_info_contact_post": "Post", | ||
"important_info_contact_title_other": "Sut y dylem gysylltu â deiliad y drwydded ynghylch nodiadau atgoffa a newidiadau pwysig?", | ||
"important_info_contact_title_you": "Sut dylen ni gysylltu â chi am nodiadau atgoffa a newidiadau pwysig?", | ||
"important_info_contact_title_other": "Sut hoffech chi i ni gysylltu â deiliad y drwydded ynglŷn â diweddariadau sy’n effeithio ar eu trwydded?", | ||
"important_info_contact_title_you": "Sut hoffech chi i ni gysylltu â chi ynglŷn â diweddariadau sy’n effeithio ar eich trwydded?", | ||
"licence_confirm_method_error_choose": "Dewiswch sut dylem anfon y drwydded", | ||
"licence_confirm_method_how_body_item": "Gwneud nodyn o rif y drwydded", | ||
"licence_confirm_method_how_body_text": "Dyma sut y byddwn yn anfon cadarnhad o’r drwydded bysgota", | ||
|