Skip to content

Commit

Permalink
Automatic translations pull
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
delroth authored and dolphin-emu committed Mar 5, 2020
1 parent c228588 commit 79f4823
Showing 1 changed file with 7 additions and 6 deletions.
13 changes: 7 additions & 6 deletions dolweb/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# enolp <[email protected]>, 2020
# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2013-2014
# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2014
# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2015
Expand All @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-11 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Bourdon <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 12:17+0000\n"
"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Siguir lleendo"
msgid ""
"You can continue the discussion in the <a href=\"%(url)s\" title=\"Visit "
"forum thread for this article\">forum thread</a> of this article."
msgstr "Pues siguir l'alderique nel <a href=\"%(url)s\" title=\"Visita'l filu l'artículu nel foru\">filu</a> d'esti artículu."
msgstr "Pues siguir el discutiniu nel <a href=\"%(url)s\" title=\"Visit forum thread for this article\">filu</a> d'esti artículu, nel foru."

#: blog/templates/zinnia/_entry_detail_base.html:85
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "5 de 5"

#: compat/templates/compat-list.html:26
msgid "<strong>Perfect</strong>: No issues at all!"
msgstr "<strong>Perfeuto</strong>: ¡Nun hai denguna torga!"
msgstr "<strong>Perfeuto</strong>: ¡Nun hai problemes!"

#: compat/templates/compat-list.html:27
msgid "4 out of 5"
Expand Down Expand Up @@ -726,15 +727,15 @@ msgstr "Fallu internu del sirvidor"
msgid ""
"There was an error while trying to access this page. Please refresh the page"
" in a few seconds."
msgstr "Hebo un fallu entrín s'intentaba acceder a esta páxina. Por favor, refresca la páxina nunos segundos."
msgstr "Hebo un fallu mentanto se tentaba d'acceder a esta páxina. Refresca la páxina nun momentu, por favor."

#: templates/_base.html:23
msgid "Latest blog articles"
msgstr "Artículos caberos del blogue"

#: templates/_base.html:73
msgid "Blog"
msgstr ""
msgstr "Blogue"

#: templates/_base.html:74
msgid "Screenshots"
Expand Down

0 comments on commit 79f4823

Please sign in to comment.