Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin updates #1621

Merged
merged 12 commits into from
Jul 21, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
6 changes: 3 additions & 3 deletions po/ar_SA.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 20:46\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
Expand Down Expand Up @@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "جارٍ البحث عن أجهزة…"

#: data/ui/preferences-window.ui:353
msgid "Extension Settings"
msgstr ""
msgstr "إعدادات الامتداد"

#: data/ui/preferences-window.ui:378
msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked"
msgstr ""
msgstr "GSConnect يبقى نشطاً عند قفل جنوم شل"

#: data/ui/preferences-window.ui:410
msgid "Browser Add-Ons"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 21:24\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
Expand Down Expand Up @@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "Vyhledávání zařízení…"

#: data/ui/preferences-window.ui:353
msgid "Extension Settings"
msgstr ""
msgstr "Nastavení rozšíření"

#: data/ui/preferences-window.ui:378
msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked"
msgstr ""
msgstr "GSConnect zůstává aktivní, když je GNOME Shell uzamčen"

#: data/ui/preferences-window.ui:410
msgid "Browser Add-Ons"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions po/fi_FI.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 16:54\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
Expand Down Expand Up @@ -501,11 +501,11 @@ msgstr "Etsitään laitteita…"

#: data/ui/preferences-window.ui:353
msgid "Extension Settings"
msgstr ""
msgstr "Laajennuksen asetukset"

#: data/ui/preferences-window.ui:378
msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked"
msgstr ""
msgstr "GSConnect pysyy aktiivisena, kun Gnome on lukittu"

#: data/ui/preferences-window.ui:410
msgid "Browser Add-Ons"
Expand Down
22 changes: 13 additions & 9 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 21:06\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
Expand Down Expand Up @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "L'équipe de GSConnect"

#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:39
msgid "GSConnect is a complete implementation of KDE Connect especially for GNOME Shell with Nautilus, Chrome and Firefox integration. The KDE Connect team has applications for Linux, BSD, Android, Sailfish, iOS, macOS and Windows."
msgstr "GSConnect est une implémentation complète de KDE Connect, en particulier pour GNOME Shell avec l'intégration de Nautilus, Chrome et Firefox. L'équipe KDE Connect a des applications pour Linux, BSD, Android, Sailfish, iOS, macOS et Windows."
msgstr "GSConnect est une implémentation complète de KDE Connect, en particulier pour GNOME Shell avec l'intégration de Nautilus, Chrome et Firefox. L'équipe KDE Connect à des applications pour Linux, BSD, Android, Sailfish, iOS, macOS et Windows."

#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:42
msgid "With GSConnect you can securely connect to mobile devices and other desktops to:"
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +186,11 @@ msgid "Touchpad.\n"
"Press long to drag to drag mouse cursor.\n\n"
"Simple click will be sent to paired device.\n"
"Left, middle, right button, and wheel scrolls."
msgstr ""
msgstr "Touchpad.\n"
"Faites glisser cette zone pour déplacer le curseur de la souris.\n"
"Appuyez sur long pour faire glisser le curseur de la souris.\n\n"
"Un simple clic sera envoyé à un appareil apparié.\n"
"À gauche, au milieu, à droite et à roue."

#: data/ui/preferences-command-editor.ui:14
msgid "Edit Command"
Expand Down Expand Up @@ -501,11 +505,11 @@ msgstr "Recherche d'appareils…"

#: data/ui/preferences-window.ui:353
msgid "Extension Settings"
msgstr ""
msgstr "Paramètres de l'extension"

#: data/ui/preferences-window.ui:378
msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked"
msgstr ""
msgstr "GSConnect reste actif lorsque le shell GNOME est verrouillé"

#: data/ui/preferences-window.ui:410
msgid "Browser Add-Ons"
Expand Down Expand Up @@ -586,7 +590,7 @@ msgstr "Envoyer vers l'appareil mobile"

#: src/extension.js:52
msgid "Sync between your devices"
msgstr ""
msgstr "Synchronisez entre vos appareils"

#: src/extension.js:161
#, javascript-format
Expand Down Expand Up @@ -766,7 +770,7 @@ msgstr "Périphérique Bluetooth à %s"
#: src/service/device.js:214
#, javascript-format
msgid "Verification key: %s"
msgstr ""
msgstr "Clé de vérification : %s"

#. TRANSLATORS: eg. Pair Request from Google Pixel
#: src/service/device.js:843
Expand Down Expand Up @@ -872,7 +876,7 @@ msgstr "Permet à l'appareil appairé d'agir comme une souris et un clavier à d

#: src/service/plugins/mousepad.js:31 src/service/ui/mousepad.js:109
msgid "Remote Input"
msgstr ""
msgstr "Entrée distante"

#: src/service/plugins/mpris.js:19
msgid "MPRIS"
Expand Down Expand Up @@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr "Reçu « %s » depuis %s"

#: src/service/plugins/share.js:189
msgid "Show File Location"
msgstr ""
msgstr "Afficher l'emplacement du fichier"

#: src/service/plugins/share.js:194
msgid "Open File"
Expand Down
22 changes: 13 additions & 9 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 13:25\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
Expand Down Expand Up @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "A GSConnect csapata"

#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:39
msgid "GSConnect is a complete implementation of KDE Connect especially for GNOME Shell with Nautilus, Chrome and Firefox integration. The KDE Connect team has applications for Linux, BSD, Android, Sailfish, iOS, macOS and Windows."
msgstr ""
msgstr "A GSConnect egy teljes KDE Connect implementáció, főként a GNOME Shell-hez, Nautilus, Chrome és Firefox integrációval. A KDE Connect csapatának alkalmazásai elérhetőek Linux, BSD, Android, Sailfish, iOS, macOS és Windows rendszereken."

#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:42
msgid "With GSConnect you can securely connect to mobile devices and other desktops to:"
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +186,11 @@ msgid "Touchpad.\n"
"Press long to drag to drag mouse cursor.\n\n"
"Simple click will be sent to paired device.\n"
"Left, middle, right button, and wheel scrolls."
msgstr ""
msgstr "Érintőtábla.\n"
"Az egérkurzor mozgatásához húzza a kurzort ezen a területen.\n"
"Hosszan megnyomva húzhatja az egérkurzort.\n\n"
"Egyet kattintva elküldi azt a párosított eszközre.\n"
"Bal, középső, jobb gombés, és görgetés."

#: data/ui/preferences-command-editor.ui:14
msgid "Edit Command"
Expand Down Expand Up @@ -501,11 +505,11 @@ msgstr "Eszközök keresése…"

#: data/ui/preferences-window.ui:353
msgid "Extension Settings"
msgstr ""
msgstr "Bővítmény beállításai"

#: data/ui/preferences-window.ui:378
msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked"
msgstr ""
msgstr "A GSConnect a GNOME Shell zárolt állapotában is aktív marad"

#: data/ui/preferences-window.ui:410
msgid "Browser Add-Ons"
Expand Down Expand Up @@ -586,7 +590,7 @@ msgstr "Küldés mobileszközre"

#: src/extension.js:52
msgid "Sync between your devices"
msgstr ""
msgstr "Szinkronizálás az eszközei között"

#: src/extension.js:161
#, javascript-format
Expand Down Expand Up @@ -766,7 +770,7 @@ msgstr "Bluetooth eszköz itt: %s"
#: src/service/device.js:214
#, javascript-format
msgid "Verification key: %s"
msgstr ""
msgstr "Ellenőrző kulcs: %s"

#. TRANSLATORS: eg. Pair Request from Google Pixel
#: src/service/device.js:843
Expand Down Expand Up @@ -872,7 +876,7 @@ msgstr "A párosított eszköz egérként és billentyűzetként való használa

#: src/service/plugins/mousepad.js:31 src/service/ui/mousepad.js:109
msgid "Remote Input"
msgstr ""
msgstr "Távoli bevitel"

#: src/service/plugins/mpris.js:19
msgid "MPRIS"
Expand Down Expand Up @@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr "„%s” fogadva innen: %s"

#: src/service/plugins/share.js:189
msgid "Show File Location"
msgstr ""
msgstr "Fájl helyének megjelenítése"

#: src/service/plugins/share.js:194
msgid "Open File"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions po/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 12:14\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
Expand Down Expand Up @@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "Wyszukiwanie urządzeń…"

#: data/ui/preferences-window.ui:353
msgid "Extension Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia rozszerzenia"

#: data/ui/preferences-window.ui:378
msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked"
msgstr ""
msgstr "Bez wyłączania GSConnect po zablokowaniu Powłoki GNOME"

#: data/ui/preferences-window.ui:410
msgid "Browser Add-Ons"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions po/pt_PT.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:40\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 19:26\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
Expand Down Expand Up @@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "A procurar por dispositivos…"

#: data/ui/preferences-window.ui:353
msgid "Extension Settings"
msgstr ""
msgstr "Definições das extensões"

#: data/ui/preferences-window.ui:378
msgid "GSConnect remains active when GNOME Shell is locked"
msgstr ""
msgstr "O GSConnect permanece ativo quando a GNOME Shell está bloqueada"

#: data/ui/preferences-window.ui:410
msgid "Browser Add-Ons"
Expand Down
18 changes: 11 additions & 7 deletions po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 00:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 16:38\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 16:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
Expand Down Expand Up @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "GSConnect Takımı"

#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:39
msgid "GSConnect is a complete implementation of KDE Connect especially for GNOME Shell with Nautilus, Chrome and Firefox integration. The KDE Connect team has applications for Linux, BSD, Android, Sailfish, iOS, macOS and Windows."
msgstr ""
msgstr "GSConnect, Nautilus, Chrome ve Firefox bütünleşmesi ile özellikle GNOME Kabuğu için eksiksiz bir KDE Connect uygulamasıdır. KDE Connect ekibinin Linux, BSD, Android, Sailfish, iOS, macOS ve Windows için uygulamaları vardır."

#: data/metainfo/org.gnome.Shell.Extensions.GSConnect.metainfo.xml.in:42
msgid "With GSConnect you can securely connect to mobile devices and other desktops to:"
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +186,11 @@ msgid "Touchpad.\n"
"Press long to drag to drag mouse cursor.\n\n"
"Simple click will be sent to paired device.\n"
"Left, middle, right button, and wheel scrolls."
msgstr ""
msgstr "Dokunmatik yüzey.\n"
"Fare imlecini hareket ettirmek için bu alanda sürükleyin.\n"
"Fare imlecini bi yerden bi yere sürüklemek için uzun basın.\n\n"
"Eşleştirilmiş cihaza basit bir tıklama gönderilecektir.\n"
"Sol, orta, sağ düğme ve imleç kaydırmaları."

#: data/ui/preferences-command-editor.ui:14
msgid "Edit Command"
Expand Down Expand Up @@ -586,7 +590,7 @@ msgstr "Mobil Cihaza Gönder"

#: src/extension.js:52
msgid "Sync between your devices"
msgstr ""
msgstr "Cihazlarınız arasında eşitleyin"

#: src/extension.js:161
#, javascript-format
Expand Down Expand Up @@ -768,7 +772,7 @@ msgstr "Bluetooth cihazı %s"
#: src/service/device.js:214
#, javascript-format
msgid "Verification key: %s"
msgstr ""
msgstr "Doğrulama anahtarı: %s"

#. TRANSLATORS: eg. Pair Request from Google Pixel
#: src/service/device.js:843
Expand Down Expand Up @@ -874,7 +878,7 @@ msgstr ""

#: src/service/plugins/mousepad.js:31 src/service/ui/mousepad.js:109
msgid "Remote Input"
msgstr ""
msgstr "Uzak Girdi"

#: src/service/plugins/mpris.js:19
msgid "MPRIS"
Expand Down Expand Up @@ -1008,7 +1012,7 @@ msgstr "Alınan “%s” kaynak %s"

#: src/service/plugins/share.js:189
msgid "Show File Location"
msgstr ""
msgstr "Dosya Konumunu Göster"

#: src/service/plugins/share.js:194
msgid "Open File"
Expand Down
Loading