-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Weekly Translation of Pontoon Projects (Week 12) #93
Comments
Per inaugurare la nuova settimana mi prenoto per Firefox Accounts ✌✌ |
Potete procedere al QA di Firefox Accounts :) e Buona domenica a tutti xD |
@Sav22999 Complimenti, una traduzione molto precisa e scorrevole. E non sei caduto nel tranello di enable/abilita 😁 Cambierei solo queste Disable lo metterei disattivata per coerenza con la stringa precedente attivata, ma anche per distunguerlo dalla precedente Disattiva (imperativo). In questa secondo me è utilie scandire meglio i vari passaggi, visto che queste app per l'autenticazione in due fattori non sono ancora così usate. Nelle ultime due la traduzione ovviamente è corretta, ma in questo caso bisogna porre l'enfasi sul fatto che una terza persona è entrata nel tuo account e ha fatto operazioni a nome tuo. A te la mossa 👍 @MozillaItalia/l10n Un piccolo avviso di servizio. |
Perfetto, ho confermato i tuoi suggerimenti 👍👍 |
Non fanno in tempo ad uscire che sono già tradotte. E siamo solo a lunedì....siamo una squadra fortissimi!! |
Vado con Mozilla.org. |
Aggiornato lo issue con mozilla.org e la frammentazione di Frontend. Buona traduzione! |
Mi prenoto per la parte 1 di AMO |
Potete procedere al QA delle stringhe di AMO (parte 1) |
Potete procedere al QA di mozilla.org. |
Aggiunti suggerimenti per Notes, se qualcuno ha tempo di dargli un'occhiata in giornata. |
È arrivato Babbo Natale, QA per tutti!
@eliogi Stay tuned! |
@kitsunenosaraT Perfetto, chiedo scusa per gli errori di battitura |
Approvale tu quando ti fanno sapere riguardo la questione "client-side" |
Ok io resto in sync. |
@Sav22999 Grazie! E non ti preoccupare, premere il tasto sbagliato può capitare a tutti.
Sentiti libero di discutere le modifiche, questo è il tuo pezzo dopotutto 😃 |
Ciao @kitsunenosaraT grazie per il tuo QA. Grazie per tutto. Adesso siamo al 100%. |
Potete procedere al QA della stringa di Fundraising |
Grazie @Sav22999 , accettata! |
@kitsunenosaraT perfetto 👍 posso fare anche le fuzzy magari? |
Mais oui, ormai siamo a fine settimana.
Il dom 25 mar 2018 11:06 Sav22999 <[email protected]> ha scritto:
… @kitsunenosaraT <https://github.com/kitsunenosaraT> perfetto 👍 posso
fare anche le fuzzy magari?
—
You are receiving this because you were mentioned.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#93 (comment)>,
or mute the thread
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ANWfkzeBvPUvpOAS6OAg_TBq9ZZkocD2ks5th14PgaJpZM4SvIdU>
.
|
Ho terminato anche le "fuzzy", potete procedere al QA e buona domenica a tutti (e, per i cristiani, buona domenica delle palme). |
E grazie @Sav22999 ! Ecco il QA
In questo caso le stringhe sono rivolte allo sviluppatore che segnala un utente perché ha messo una recensione che non rispetta le linee guida, non all'ultente che vuole segnalare lo sviluppatore. Per le altre due, ho corretto singolare/plurale. A te la mossa! 😄 |
Capito, perfetto, grazie mille per le spiegazioni. Le accetto subito :)
…________________________________
From: sara_t <[email protected]>
Sent: Sunday, March 25, 2018 2:37:23 PM
To: MozillaItalia/Mozilla-Italia-l10n-guide
Cc: Sav22999; Mention
Subject: Re: [MozillaItalia/Mozilla-Italia-l10n-guide] Weekly Translation of Pontoon Projects (Week 12) (#93)
E grazie @Sav22999<https://github.com/Sav22999> ! Ecco il QA<https://pontoon.mozilla.org/it/amo-frontend/LC_MESSAGES/amo.po/?status=suggested&string=177315>
Per la prima, Access browsing history, ho messo il tempo all'infinito perché è collegata alla precedente Questo componente aggiuntivo può:
Attenzione: non utilizzare questo modulo per segnalare bug o contattare l’utente; la segnalazione verrà inoltrata direttamente a Mozilla e non all’autore del componente aggiuntivo.
In questo caso le stringhe sono rivolte allo sviluppatore che segnala un utente perché ha messo una recensione che non rispetta le linee guida, non all'ultente che vuole segnalare lo sviluppatore.
Per le altre due, ho corretto singolare/plurale. A te la mossa! 😄
—
You are receiving this because you were mentioned.
Reply to this email directly, view it on GitHub<#93 (comment)>, or mute the thread<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/Ae1mEox3y7_fBr2Kup_RRA8aDPsL_1ALks5th4-DgaJpZM4SvIdU>.
|
Buon lunedì! Chiudo lo issue e sposto le stringhe rimaste di Frontend nello issue #94 |
Stringhe della settimana
Informazioni sul progetto
Questo issue serve a gestire le traduzioni dei siti Mozilla sulla piattaforma Pontoon.
Ogni settimana uscirà un nuovo issue con una lista dei progetti che contengono stringhe mancanti. Puoi sempre trovare lo issue della settimana corrente sulla bacheca del progetto.
Chi vuole farsi avanti, a seconda della propria disponibilità, si "prenoterà" per le stringhe.
Questo per organizzare meglio l'attività di traduzione ed evitare che più persone lavorino sulle stesse stringhe.
Istruzioni
Prima di iniziare:
Prendere in carico il progetto:
Link Utili
❗️ La lista delle stringhe da tradurre viene aggiornata più volte nell'arco della settimana
The text was updated successfully, but these errors were encountered: