Skip to content

Commit

Permalink
Fixes remaining "code G" in French translations (#5533)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Fixes remaining "code G"
  • Loading branch information
bistory authored Jun 2, 2024
1 parent 5f92fae commit c4a5a56
Showing 1 changed file with 6 additions and 6 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions localization/i18n/fr/OrcaSlicer_fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La copie du G-code temporaire vers le G-code de sortie a échoué. Il se peut "
"qu’il y ait un problème avec le dispositif cible, veuillez essayer "
"d’exporter à nouveau ou d’utiliser un autre périphérique. Le code G de "
"d’exporter à nouveau ou d’utiliser un autre périphérique. Le G-code de "
"sortie corrompu se trouve dans %1%.tmp."

#, boost-format
Expand Down Expand Up @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr "Modifier le G-code personnalisé (%1%)"

msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)"
msgstr ""
"Placeholders intégrés (double-cliquez sur l’élément pour l’ajouter au code G)"
"Placeholders intégrés (double-cliquez sur l’élément pour l’ajouter au G-code)"

msgid "Search gcode placeholders"
msgstr "Rechercher les placeholders de G-code"
Expand Down Expand Up @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgid "Temperature: "
msgstr "Température: "

msgid "Loading G-codes"
msgstr "Chargement des codes G"
msgstr "Chargement des G-codes"

msgid "Generating geometry vertex data"
msgstr "Génération de données de sommet de géométrie"
Expand Down Expand Up @@ -6121,14 +6121,14 @@ msgstr "Veuillez les corriger dans les onglets de paramètres"

msgid "The 3mf has following modified G-codes in filament or printer presets:"
msgstr ""
"Le 3mf a les codes G modifiés suivants dans le filament ou les préréglages "
"Le 3mf a les G-codes modifiés suivants dans le filament ou les préréglages "
"de l'imprimante :"

msgid ""
"Please confirm that these modified G-codes are safe to prevent any damage to "
"the machine!"
msgstr ""
"Veuillez vous assurer que ces codes G modifiés sont sûrs afin d'éviter tout "
"Veuillez vous assurer que ces G-codes modifiés sont sûrs afin d'éviter tout "
"dommage à la machine !"

msgid "Modified G-codes"
Expand All @@ -6142,7 +6142,7 @@ msgid ""
"Please confirm that the G-codes within these presets are safe to prevent any "
"damage to the machine!"
msgstr ""
"Veuillez vous assurer que les codes G de ces préréglages sont sûrs afin "
"Veuillez vous assurer que les G-codes de ces préréglages sont sûrs afin "
"d'éviter d'endommager la machine !"

msgid "Customized Preset"
Expand Down

0 comments on commit c4a5a56

Please sign in to comment.