The Adventures of Pete and Pete Season 3 Subtitles [EN-US]
Ep Nº | Title | hh:mm:ss,fff Complete | % Complete |
---|---|---|---|
S03E01 | 35 Hours | 00:04:26,706 | 018.26% |
S03E02 | The Trouble With Teddy | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E03 | The Good, The Bad and The Lucky | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E04 | Splashdown! | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E05 | Dance Fever | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E06 | Crisis in the Love Zone | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E07 | Last Laugh | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E08 | Allnighter | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E09 | Road Warrior | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E10 | Pinned | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E11 | O' Christmas Pete | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E12 | Das Bus | 00:00:00,000 | 000.00% |
S03E13 | Saturday | 00:00:00,000 | 000.00% |
Captions shall follow best practices as defined in best-practice-references listed below, except to follow patterns established in prior source material that deviates from best-practice conventions. The following sections codify best-practice deviations as provided by said source material as well as other preferred conventions not covered in the best-practice reference material.
-
Caption
Start Time
&Duration
shall appropriately match attack & cadence of lines spoken.- Captions accompanying fast paced or rapid-fire lines shall attempt to match the pace and rhythm of those lines.
- Captions accompanying more casual or deliberated lines shall be allocated more "breathing-room" (i.e. earlier
Start Time
s, extendedDuration
s, and/or empty space between captions).
-
Captions shall avoid generating Warnings in Subtitle Edit.
- Ignore Warnings where formatting characters (e.g.
<i>
,<br/>
, etc.) unduly contribute to warning condition. - Ignore Warnings where correction would violate other best practices (i.e. prefer readability and convention-adherent line-breaks to line-length violations).
- Closely consider & evaluate
Chars/sec
&Duration
Warnings.- Exceptions to
Chars/sec
&Duration
Warnings may include:- Common phrases that are easily recognizable and don't require a long dwell time.
- Captions that are repeats of recently spoken lines, such as song lyrics.
- Non-critical captions, such as sound effect or music notations.
- Very short phrases that violate the
1-second-Duration
convention by just a little bit.
- Exceptions to
- Ignore Warnings where formatting characters (e.g.
-
Captions shall follow normal English punctuation rules.
- Periods are included at ends of lines (Rather than excluded as is sometimes customary with Captioning).
-
Off-screen Line Attributions shall be denoted in the following ways.
- A
<SPEAKER>:<br/>
attribution header shall be included when clarification is needed on who is speaking. - The caption shall be formatted in italics when the speaker is not pictured speaking the line.
- Ex:
<SPEAKER>:<br/>The line spoken.
when it isn't immediately obvious who the speaker is because they aren't pictured speaking the line right away.<i>The line spoken.</i>
when the speaker spoke the previous caption (i.e. they continued speaking), but is never pictured speaking the line.<SPEAKER>:<br/><i>The line spoken.</i>
when the speaker is never pictured speaking the line and did not speak the previous caption (i.e. their lines were interrupted).
- A
-
Captions describing sounds or music shall be denoted in italics and surrounded by parenteses.
- Ex:
<i>( Upbeat trumpet playing )</i>
.
- Ex:
-
Song lyrics shall be surrounded by Paragraph symbols.
- Ex:
¶ Hey smilin' strange ¶
- Background lyrics and/or vocalizations shall also be denoted in italics.
- Ex:
¶ <i>Ay-yi-yi-yi</i> ¶
- Ex:
- Ex:
-
Inflections shall be denoted using italics.