Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update web PO files #1743

Merged
merged 1 commit into from
Nov 11, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
46 changes: 23 additions & 23 deletions web/po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 02:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 13:48+0000\n"
"Last-Translator: David Medina <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/agama/agama-web/"
Expand All @@ -23,38 +23,38 @@ msgstr ""
msgid "Change product"
msgstr "Canvia el producte"

#: src/components/core/InstallButton.tsx:36
#: src/components/core/InstallButton.tsx:51
msgid "Confirm Installation"
msgstr "Confirmeu la instal·lació"

#: src/components/core/InstallButton.tsx:40
#: src/components/core/InstallButton.tsx:55
msgid ""
"If you continue, partitions on your hard disk will be modified according to "
"the provided installation settings."
msgstr ""
"Si continueu, les particions del disc dur es modificaran segons la "
"configuració d'instal·lació proporcionada."

#: src/components/core/InstallButton.tsx:44
#: src/components/core/InstallButton.tsx:59
msgid "Please, cancel and check the settings if you are unsure."
msgstr ""
"Si us plau, cancel·leu i comproveu-ne la configuració si no n'esteu segur."

#. TRANSLATORS: button label
#: src/components/core/InstallButton.tsx:49
#: src/components/core/InstallButton.tsx:64
msgid "Continue"
msgstr "Continua"

#. TRANSLATORS: button label
#: src/components/core/InstallButton.tsx:53 src/components/core/Page.tsx:238
#: src/components/core/InstallButton.tsx:68 src/components/core/Page.tsx:238
#: src/components/core/Popup.jsx:133
#: src/components/network/WifiConnectionForm.tsx:145
#: src/components/product/ProductSelectionPage.tsx:96
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"

#. TRANSLATORS: button label
#: src/components/core/InstallButton.tsx:83
#: src/components/core/InstallButton.tsx:103
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"

Expand Down Expand Up @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Acaba"
msgid "Reboot"
msgstr "Reinicia"

#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:42
#: src/components/core/InstallationProgress.tsx:43
msgid "Installing the system, please wait..."
msgstr "Instal·lant el sistema. Espereu, si us plau..."

Expand Down Expand Up @@ -153,14 +153,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Abans de començar la instal·lació, heu de resoldre els problemes següents:"

#: src/components/core/IssuesLink.tsx:50
#: src/components/core/IssuesLink.tsx:49
msgid ""
"Installation not possible yet because of issues. Check them at Overview page."
msgstr ""
"La instal·lació encara no és possible a causa de problemes. Consulteu-los a "
"la pàgina de resum general."

#: src/components/core/IssuesLink.tsx:52
#: src/components/core/IssuesLink.tsx:51
msgid "Installation issues"
msgstr "Problemes d'instal·lació"

Expand Down Expand Up @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Selecciona"

#: src/components/l10n/L10nPage.jsx:42
#: src/components/overview/L10nSection.jsx:38 src/routes/l10n.tsx:38
#: src/components/overview/L10nSection.jsx:38 src/routes/l10n.tsx:32
msgid "Localization"
msgstr "Localització"

Expand Down Expand Up @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
"El sistema no admet connexions de wifi, probablement a causa de maquinari "
"que manca o que està inhabilitat."

#: src/components/network/NetworkPage.tsx:106 src/routes/network.tsx:37
#: src/components/network/NetworkPage.tsx:106 src/routes/network.tsx:32
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"

Expand Down Expand Up @@ -668,19 +668,19 @@ msgid "The system will use %s as its default language."
msgstr "El sistema usarà el %s com a llengua per defecte."

#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:48
#: src/components/users/UsersPage.tsx:36 src/routes/users.tsx:39
#: src/components/users/UsersPage.tsx:36 src/routes/users.tsx:33
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"

#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:49
#: src/components/overview/StorageSection.tsx:100
#: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:51
#: src/components/storage/ProposalPage.tsx:108 src/routes/storage.tsx:39
msgid "Storage"
msgstr "Emmagatzematge"

#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:50
#: src/components/overview/SoftwareSection.tsx:70
#: src/components/software/SoftwarePage.tsx:106 src/routes/software.tsx:37
#: src/components/software/SoftwarePage.tsx:106 src/routes/software.tsx:33
msgid "Software"
msgstr "Programari"

Expand All @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Problemes de bloqueig de la instal·lació"
msgid "Before installing, please check the following problems."
msgstr "Abans d'instal·lar, comproveu els problemes següents."

#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:52
#: src/components/overview/OverviewPage.tsx:97 src/router.js:43
msgid "Overview"
msgstr "Resum"

Expand Down Expand Up @@ -937,22 +937,22 @@ msgstr ""
"Aquest espai inclou el sistema de base i els patrons de programari "
"seleccionats, si n'hi ha."

#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:42
#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:40
msgid "Change boot options"
msgstr "Canvia les opcions d'arrencada"

#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:79
#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:77
msgid "Installation will not configure partitions for booting."
msgstr "La instal·lació no configurarà les particions per a l'arrencada."

#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:83
#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:81
msgid ""
"Installation will configure partitions for booting at the installation disk."
msgstr ""
"La instal·lació configurarà les particions per arrencar al disc "
"d'instal·lació."

#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:87
#: src/components/storage/BootConfigField.tsx:85
#, c-format
msgid "Installation will configure partitions for booting at %s."
msgstr "La instal·lació configurarà les particions per arrencar a %s."
Expand Down Expand Up @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "zFCP"
msgid "Connect to iSCSI targets"
msgstr "Connecta amb objectius iSCSI"

#: src/components/storage/DevicesTechMenu.tsx:71 src/routes/storage.tsx:72
#: src/components/storage/DevicesTechMenu.tsx:71 src/routes/storage.tsx:60
msgid "iSCSI"
msgstr "iSCSI"

Expand Down Expand Up @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "Ús"
msgid "Formatting DASD devices"
msgstr "Formatatge de dispositius DASD"

#: src/components/storage/dasd/DASDPage.tsx:39 src/routes/storage.tsx:77
#: src/components/storage/dasd/DASDPage.tsx:39 src/routes/storage.tsx:65
msgid "DASD"
msgstr "DASD"

Expand Down Expand Up @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "Carrega"
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"

#: src/routes/storage.tsx:86
#: src/routes/storage.tsx:74
msgid "ZFCP"
msgstr "ZFCP"

Expand Down
Loading