Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Review capital of Northern Cyprus in Swedish #437

Closed
axelboc opened this issue Jul 4, 2021 · 3 comments · Fixed by #441
Closed

Review capital of Northern Cyprus in Swedish #437

axelboc opened this issue Jul 4, 2021 · 3 comments · Fixed by #441
Labels
content Content changes, map improvements, translation fixes, etc.

Comments

@axelboc
Copy link
Collaborator

axelboc commented Jul 4, 2021

The Swedish deck has Nicosia as the capital of Northern Cyprus instead of North Nicosia like the other decks. I think this is a case where the new guideline of following English Wikipedia (cf. #416 (comment)) justifies switching to North Nicosia in Swedish.

The problem is that Swedish Wikipedia does not have an article for North Nicosia; only for Nicosia, so I'm not sure what to do.


As a side note, there's no capital hint to help distinguish the two instances of Nicosia in the Swedish deck at the moment. So if we keep Nicosia we should at least add a hint.

@axelboc axelboc added the content Content changes, map improvements, translation fixes, etc. label Jul 4, 2021
@aplaice
Copy link
Collaborator

aplaice commented Jul 4, 2021

FWIW Norwegian Bokmål Wikipedia also doesn't have an article for North Nicosia (nor does SNL). "Nord-Nikosia" is mentioned in the article about Nicosia and Northern Cyprus.

Neither does Dutch Wikipedia have an article about North Nicosia... ("North Nicosia" as the Dutch deck now calls it, isn't mentioned anywhere in the relevant articles. "Noord-Nicosia", though, is mentioned in the article about Nicosia (The capital listed in the article about Northern Cyprus is Lefkoşa (an alternative name of Nicosia) and linking to the article about Nicosia.) (Should we change "North Nicosia" to "Noord-Nicosia" in the Dutch deck?)

Hence, for Swedish, I'd suggest that we use "Nordnicosia", which is mentioned in the article about Cyprus's geography. (Using Nicosia in Swedish, but not in Dutch isn't really consistent.)


Additionally, Swedish Wikipedia lists Lefkosia as an alternative name of Nicosia ("also known as..."). (None of the other Wikipedias relevant for our current language decks seem to do this — they only state that "Lefkosía" and similar are the Greek/Turkish/etc. names.) Should we add a "Även känd som Lefkosia" to the relevant Swedish capital info(s?)?

@axelboc
Copy link
Collaborator Author

axelboc commented Jul 5, 2021

Hence, for Swedish, I'd suggest that we use "Nordnicosia", which is mentioned in the article about Cyprus's geography. (Using Nicosia in Swedish, but not in Dutch isn't really consistent.)

Nice, well spotted! Now that we know that the name exists, I think it makes sense to use it in the deck.

Should we add a "Även känd som Lefkosia" to the relevant Swedish capital info(s?)?

Sure, makes sense!


Let's maybe double check all this with @emiham.

@emiham
Copy link
Collaborator

emiham commented Jul 6, 2021

Hence, for Swedish, I'd suggest that we use "Nordnicosia", which is mentioned in the article about Cyprus's geography. (Using Nicosia in Swedish, but not in Dutch isn't really consistent.)

I propose "Norra Nicosia". "Nordnicosia" does make more sense as a name for a city, but as far as I can tell the only Swedish source that calls it that is Wikipedia, and only in that one link to a page that hasn't been created yet. "Norra Nicosia" is at least mentioned in some places, although it carries the implication that it's still only one city (cf. "Northern Nicosia).

There's not much written about either of the options though, so I wouldn't be opposed to "Nordnicosia" as that would probably end up being the name if it gets more established as a city.

Should we add a "Även känd som Lefkosia" to the relevant Swedish capital info(s?)?

This was in my original translation before I removed all the extra capital infos. I think Swedish Wikipedia is a little more eager to include alternative names and spellings than others, and from some cursory research it doesn't seem to be commonly used in other Swedish sources, so I think it's better to stay more consistent with the other translations.

aplaice added a commit to aplaice/anki-ultimate-geography that referenced this issue Jul 6, 2021
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
content Content changes, map improvements, translation fixes, etc.
Development

Successfully merging a pull request may close this issue.

3 participants