Skip to content

Commit

Permalink
Other: Updated translations. [skip ci]
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
pomek committed Jun 30, 2021
1 parent 8ff10fa commit 225cfd3
Show file tree
Hide file tree
Showing 51 changed files with 1,773 additions and 174 deletions.
41 changes: 41 additions & 0 deletions packages/ckeditor5-alignment/lang/translations/km.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,41 @@
# Copyright (c) 2003-2021, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/km/)\n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "Toolbar button tooltip for aligning the text to the left."
msgid "Align left"
msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង"

msgctxt "Toolbar button tooltip for aligning the text to the right."
msgid "Align right"
msgstr "តម្រឹម​ស្ដាំ"

msgctxt "Toolbar button tooltip for aligning the text to center."
msgid "Align center"
msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល"

msgctxt "Toolbar button tooltip for making the text justified."
msgid "Justify"
msgstr "តម្រឹម​សងខាង"

msgctxt "Dropdown button tooltip for the text alignment feature."
msgid "Text alignment"
msgstr "ការ​តម្រឹម​អក្សរ"

msgctxt "Label used by assistive technologies describing the text alignment feature toolbar."
msgid "Text alignment toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​តម្រឹម​អក្សរ"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-autosave/lang/translations/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,4 +18,4 @@ msgstr ""

msgctxt "A message that the data is being saved."
msgid "Saving changes"
msgstr "Guardando Cambios"
msgstr "Guardando cambios"
21 changes: 21 additions & 0 deletions packages/ckeditor5-autosave/lang/translations/km.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
# Copyright (c) 2003-2021, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/km/)\n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "A message that the data is being saved."
msgid "Saving changes"
msgstr "កំពុង​រក្សាទុក​ការផ្លាស់ប្ដូរ"
8 changes: 4 additions & 4 deletions packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/km.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,16 +30,16 @@ msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Code feature."
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "កូដ"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Strikethrough feature."
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "ឆូតកណ្ដាល"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Subscript feature."
msgid "Subscript"
msgstr ""
msgstr "អក្សរ​តូចក្រោម"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature."
msgid "Superscript"
msgstr ""
msgstr "អក្សរ​តូចលើ"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-block-quote/lang/translations/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,4 +18,4 @@ msgstr ""

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Block quote feature."
msgid "Block quote"
msgstr "Entrecomillado"
msgstr "Cita de bloque"
6 changes: 3 additions & 3 deletions packages/ckeditor5-ckfinder/lang/translations/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,16 +22,16 @@ msgstr "Insertar imagen o archivo"

msgctxt "Error message displayed when inserting a resized version of an image failed."
msgid "Could not obtain resized image URL."
msgstr "No se puede acceder a la URL de la imagen redimensionada"
msgstr "No se pudo obtener el URL de la imagen redimensionada."

msgctxt "Title of a notification displayed when inserting a resized version of an image failed."
msgid "Selecting resized image failed"
msgstr "Fallo eligiendo imagen redimensionada"
msgstr "No se pudo seleccionar la imagen redimensionada"

msgctxt "Error message displayed when an image cannot be inserted at the current position."
msgid "Could not insert image at the current position."
msgstr "No se puede insertar una imagen en la posición actual"

msgctxt "Title of a notification displayed when an image cannot be inserted at the current position."
msgid "Inserting image failed"
msgstr "Error insertando imagen"
msgstr "Error al insertar la imagen"
10 changes: 5 additions & 5 deletions packages/ckeditor5-ckfinder/lang/translations/ug.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""

msgctxt "Toolbar button tooltip for inserting an image or file via a CKFinder file browser."
msgid "Insert image or file"
msgstr "رەسىم ياكى ھۆججەت قىستۇرۇش"
msgstr "رەسىم ياكى ھۆججەت قىستۇر"

msgctxt "Error message displayed when inserting a resized version of an image failed."
msgid "Could not obtain resized image URL."
msgstr ""
msgstr "چوڭلۇقى تەڭشەلگەن سۈرەتنىڭ تور ئادرېسىغا ئېرىشەلمىدى"

msgctxt "Title of a notification displayed when inserting a resized version of an image failed."
msgid "Selecting resized image failed"
msgstr ""
msgstr "چوڭلۇقى تەڭشەلگن سۈرەتنى تاللىيالمىدى"

msgctxt "Error message displayed when an image cannot be inserted at the current position."
msgid "Could not insert image at the current position."
msgstr ""
msgstr "نۆۋەتتە ئورۇنغا سۈرەتنى قىستۇرالمايدۇ."

msgctxt "Title of a notification displayed when an image cannot be inserted at the current position."
msgid "Inserting image failed"
msgstr ""
msgstr "سۈرەت قىستۇرالمىدى"
25 changes: 25 additions & 0 deletions packages/ckeditor5-code-block/lang/translations/ro.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,25 @@
# Copyright (c) 2003-2021, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"

msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Inserează un bloc code"

msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Text simplu"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-core/lang/translations/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,4 +30,4 @@ msgstr "Farbe entfernen"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr ""
msgstr "Standard wiederherstellen"
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/ckeditor5-core/lang/translations/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "Cancelar"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)."
msgid "Remove color"
msgstr "Remover color"
msgstr "Quitar color"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr ""
msgstr "Restaurar valores predeterminados"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-core/lang/translations/gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,4 +30,4 @@ msgstr "Retirar a cor"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr ""
msgstr "Restaurar valores predeterminados"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-core/lang/translations/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,4 +30,4 @@ msgstr "Szín eltávolítása"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr ""
msgstr "Alapértelmezés visszaállítása"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-core/lang/translations/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,4 +30,4 @@ msgstr "Rimuovi colore"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr ""
msgstr "Ripristina predefinito"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-core/lang/translations/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,4 +30,4 @@ msgstr "Usuń kolor"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr ""
msgstr "Przywróć domyślne"
2 changes: 1 addition & 1 deletion packages/ckeditor5-core/lang/translations/ro.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,4 +30,4 @@ msgstr "Șterge culoare"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr ""
msgstr "Reface la default"
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/ckeditor5-heading/lang/translations/ro.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "Titlu 6"

msgctxt "A default value of the placeholder for the content title."
msgid "Type your title"
msgstr ""
msgstr "Scrie titlul tău"

msgctxt "A default value of the placeholder for the content body."
msgid "Type or paste your content here."
msgstr ""
msgstr "Scrie sau inserează aici conținutul tău"
21 changes: 21 additions & 0 deletions packages/ckeditor5-horizontal-line/lang/translations/ro.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
# Copyright (c) 2003-2021, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"

msgctxt "Horizontal line"
msgid "Horizontal line"
msgstr "Linie orizontală"
45 changes: 45 additions & 0 deletions packages/ckeditor5-html-embed/lang/translations/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,45 @@
# Copyright (c) 2003-2021, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/es/)\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the HTML embed feature."
msgid "Insert HTML"
msgstr "Insertar HTML"

msgctxt "The HTML snippet."
msgid "HTML snippet"
msgstr ""

msgctxt "A placeholder that will be displayed in the raw HTML textarea field."
msgid "Paste raw HTML here..."
msgstr "Pegue HTML en bruto aquí…"

msgctxt "A label of a button that switches the HTML embed to the source editing mode."
msgid "Edit source"
msgstr "Editar fuente"

msgctxt "A label of a button that saves the HTML embed content and navigates back to the preview."
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the content is not previewable."
msgid "No preview available"
msgstr "No hay ninguna previsualización"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the HTML snippet has no content."
msgid "Empty snippet content"
msgstr ""
4 changes: 2 additions & 2 deletions packages/ckeditor5-html-embed/lang/translations/gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "Gardar cambios"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the content is not previewable."
msgid "No preview available"
msgstr ""
msgstr "Non hai vista previa dispoñíbel"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the HTML snippet has no content."
msgid "Empty snippet content"
msgstr ""
msgstr "Contido de fragmento de código baleiro"
6 changes: 3 additions & 3 deletions packages/ckeditor5-html-embed/lang/translations/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Forrás szerkesztése"

msgctxt "A label of a button that saves the HTML embed content and navigates back to the preview."
msgid "Save changes"
msgstr "Változtatások mentése"
msgstr "Módosítások mentése"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the content is not previewable."
msgid "No preview available"
msgstr ""
msgstr "Nincs elérhető előnézet"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the HTML snippet has no content."
msgid "Empty snippet content"
msgstr ""
msgstr "Üres kódrészleti tartalom"
45 changes: 45 additions & 0 deletions packages/ckeditor5-html-embed/lang/translations/id.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,45 @@
# Copyright (c) 2003-2021, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/id/)\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the HTML embed feature."
msgid "Insert HTML"
msgstr "Sisipkan HTML"

msgctxt "The HTML snippet."
msgid "HTML snippet"
msgstr "Potongan HTML"

msgctxt "A placeholder that will be displayed in the raw HTML textarea field."
msgid "Paste raw HTML here..."
msgstr "Tempelkan HTML apa adanya di sini..."

msgctxt "A label of a button that switches the HTML embed to the source editing mode."
msgid "Edit source"
msgstr "Sunting sumber"

msgctxt "A label of a button that saves the HTML embed content and navigates back to the preview."
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the content is not previewable."
msgid "No preview available"
msgstr "Pratinjau tidak tersedia"

msgctxt "An information displayed in the HTML embed preview if the HTML snippet has no content."
msgid "Empty snippet content"
msgstr "Konten potongan kosong"
Loading

0 comments on commit 225cfd3

Please sign in to comment.