I set the following in my environment for search correction:
BING_API_KEY=AQi3....kHAyAQ
Substitute your Microsoft BING API key.
For spelling correction, set:
BING_SPELLING_KEY= pqDGHS...tuYtss=
(again, substitute your key)
For using the translation services you will also need an application key:
BING_API_APP=e12 ..... 413
You can get an App API key at https://datamarket.azure.com/developer/applications/
The free translation tier is currently 2 megabytes of translated text per month.
I wrote the search and spelling wrappers myself. For translation, I use the wrapper from uses library from: https://code.google.com/p/microsoft-translator-java-api/
(ns knowledgespace.engine.search
(:import [com.markwatson.search Bing])
(:import [com.markwatson.search Translate]))
(use '[clojure.data.json :only (read-json)])
(defn search [query]
(read-json (Bing/search query)))
(defn translate [text from-language to-language]
(read-json (Bing/search query)))
You can extend the languages supported by editing the file Translate.java. For now, the to and from languages can be: "chinese", "french", "japanese", "hungarian", "spanish", "english", and "spanish".
(ns test
(:require [knowledgespace.engine.search :as search]))
(println (search/search "parrot"))
(println (search/translate "parrot" "english" "spanish"))
I then include the JAR file in my Clojure project using the kluge I mentioned in a blog article: http://blog.markwatson.com/2012/07/using-new-bing-web-search-api-from-java.html
For lein1 based projects, if I am not making frequent changes to Java code that I use in a Clojure project then I set the Java source path in my project.clj file:
:java-source-path "src/java"
and copy my Java code into PROJECT_DIR/src/java/
➜ bing_search_java git:(master) ✗ lein localrepo install bing.jar local/bing 0.1.0 ➜ bing_search_java git:(master) ✗ lein localrepo list | grep bing local/bing (0.1.0)