Skip to content

Commit

Permalink
Dutch translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ivorbosloper committed Nov 11, 2013
1 parent 206682c commit e80d39a
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 141 additions and 0 deletions.
Binary file added avatar/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
141 changes: 141 additions & 0 deletions avatar/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,141 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-11 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 12:49+0100\n"
"Last-Translator: Ivor <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"

#: admin.py:19
msgid "Avatar"
msgstr "Profielfoto"

#: forms.py:24
msgid "avatar"
msgstr "profielfoto"

#: forms.py:37
#, python-format
msgid ""
"%(ext)s is an invalid file extension. Authorized extensions are : "
"%(valid_exts_list)s"
msgstr ""
"%(ext)s is een ongeldig bestandsformaat. Toegestane formaten zijn : "
"%(valid_exts_list)s"

#: forms.py:44
#, python-format
msgid ""
"Your file is too big (%(size)s), the maximum allowed size is "
"%(max_valid_size)s"
msgstr ""
"Het bestand is te groot (%(size)s), de maximale groote is %(max_valid_size)s"

#: forms.py:54
#, python-format
msgid ""
"You already have %(nb_avatars)d avatars, and the maximum allowed is "
"%(nb_max_avatars)d."
msgstr ""
"Er zijn al %(nb_avatars)d profielfoto's, het maximale aantal is "
"%(nb_max_avatars)d."

#: forms.py:71 forms.py:84
msgid "Choices"
msgstr "Keuzes"

#: views.py:74
msgid "Successfully uploaded a new avatar."
msgstr "De profielfoto is ververst."

#: views.py:110
msgid "Successfully updated your avatar."
msgstr "Profielfoto vernieuwd."

#: views.py:148
msgid "Successfully deleted the requested avatars."
msgstr "Profielfoto verwijderd."

#: templates/avatar/add.html:6 templates/avatar/change.html:6
msgid "Your current avatar: "
msgstr "De huidige profielfoto:"

#: templates/avatar/add.html:9 templates/avatar/change.html:9
msgid "You haven't uploaded an avatar yet. Please upload one now."
msgstr "Er is nog geen profielfoto. Upload een nieuwe."

#: templates/avatar/add.html:13 templates/avatar/change.html:20
msgid "Upload New Image"
msgstr "Upload nieuw plaatje"

#: templates/avatar/change.html:15
msgid "Choose new Default"
msgstr "Kies nieuwe standaard"

#: templates/avatar/confirm_delete.html:6
msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
msgstr "Selecteer de te verwijderen de profielfoto's."

#: templates/avatar/confirm_delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"You have no avatars to delete. Please <a href=\"%(avatar_change_url)s"
"\">upload one</a> now."
msgstr ""
"Er zijn geen profielfoto's om te verwijderen. <a href=\"%(avatar_change_url)s"
"\">Upload</a> een nieuwe."

#: templates/avatar/confirm_delete.html:15
msgid "Delete These"
msgstr "Verwijder deze"

#: templates/notification/avatar_friend_updated/full.txt:1
#, python-format
msgid ""
"%(avatar_creator)s has updated their avatar %(avatar)s.\n"
"\n"
"http://%(current_site)s%(avatar_url)s\n"
msgstr ""
"%(avatar_creator)s heeft zijn profielfoto vernieuwd %(avatar)s.\n"
"\n"
"http://%(current_site)s%(avatar_url)s\n"

#: templates/notification/avatar_friend_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid ""
"<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> has updated their avatar <a "
"href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> heeft zijn profielfoto "
"vernieuwd <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."

#: templates/notification/avatar_updated/full.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Your avatar has been updated. %(avatar)s\n"
"\n"
"http://%(current_site)s%(avatar_url)s\n"
msgstr ""
"Je profielfoto is vernieuwd. %(avatar)s\n"
"\n"
"http://%(current_site)s%(avatar_url)s\n"

#: templates/notification/avatar_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid "You have updated your avatar <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "De profielfoto is vernieuwd <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."

#: templatetags/avatar_tags.py:51
msgid "Default Avatar"
msgstr "Standaard profielfoto"

0 comments on commit e80d39a

Please sign in to comment.