Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Welsh)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 84.7% (183 of 216 strings)

Added translation using Weblate (Welsh)

Co-authored-by: fin-w <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/capy-reader/strings/cy/
Translation: Capy Reader/Strings
  • Loading branch information
fin-w authored and weblate committed Dec 26, 2024
1 parent c038ee9 commit d3620c0
Showing 1 changed file with 183 additions and 0 deletions.
183 changes: 183 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-cy/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,183 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="add_feed_submit">Ychwanegu</string>
<string name="add_feed_success">Wedi ychwanegu\'r ffrwd</string>
<string name="add_feed_url_title">URL gwefan neu ffrwd</string>
<string name="add_feed_name_title">Enw</string>
<string name="add_feed_new_folder_title">Tag newydd</string>
<string name="feed_form_cancel">Diddymu</string>
<string name="filter_starred">Ffefrynnau</string>
<string name="filter_unread">Heb eu darllen</string>
<string name="feed_action_unsubscribe_confirm">Dad-danysgrifio</string>
<string name="feed_action_unsubscribe_title">Dad-danysgrifio</string>
<string name="feed_action_edit_success">Wedi diweddaru\'r ffrwd</string>
<string name="settings_remove_account_button_service">Allgofnodi</string>
<string name="settings_remove_account_title_service">Allgofnodi</string>
<string name="settings_remove_account_message_service">Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am allgofnodi?</string>
<string name="feed_action_unsubscribe_success">Wedi dad-danysgrifio</string>
<string name="settings_remove_account_confirm_service">Allgofnodi</string>
<string name="settings_remove_account_button_local">Dileu\'r cyfrif</string>
<string name="settings_remove_account_title_local">Dileu\'r cyfrif</string>
<string name="settings_remove_account_message_local">Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am ddileu eich cyfrif? Ni fydd yn bosib dadwneud hyn.</string>
<string name="settings_remove_account_confirm_local">Cadarnhau</string>
<string name="refresh_manually_only">Â llaw yn unig</string>
<string name="refresh_minutes">Bob %1$d munud</string>
<plurals name="refresh_hours">
<item quantity="zero">Bob awr</item>
<item quantity="one"></item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="account_settings_save_name">Wedi cadw\'r enw</string>
<string name="article_view_mark_as_read">Nodi fel ei ddarllen</string>
<string name="article_view_mark_as_unread">Nodi fel heb ei ddarllen</string>
<string name="article_view_star">Hoffi</string>
<string name="article_view_unstar">Tynnu\'r hoffi\'n ôl</string>
<string name="refresh_feeds_menu_label">Adnewyddu ffrydiau</string>
<string name="nav_headline_tags">Tagiau</string>
<string name="nav_headline_feeds">Ffrydiau</string>
<string name="nav_add_feed">Ychwanegu ffrwd</string>
<string name="add_feed_feed_not_error">Methu dod o hyd y ffrwd</string>
<string name="add_feed_save_error">Methu cadw\'r ffrwd</string>
<string name="add_feed_network_error">Methu dod o hyd y ffrwd. Gwiriwch eich cysylltiad.</string>
<string name="edit_feed_error">Bu gwall wrth gadw\'r ffrwd</string>
<string name="relative_time_days">%1$d diwrnod</string>
<string name="unsubscribe_error">Bu gwall wrth ddad-danysgrifio o\'r ffrwd</string>
<string name="relative_time_minutes">%1$d munud</string>
<string name="relative_time_hours">%1$d awr</string>
<string name="article_share">Rhannu\'r erthygl</string>
<string name="extract_full_content">Prosesu\'r cynnwys llawn</string>
<string name="action_mark_all_read">Nodi popeth fel eu darllen</string>
<string name="mark_all_read_dialog_description">Nodi popeth fel eu darllen?</string>
<string name="mark_all_read_dialog_submit">Cadarnhau</string>
<string name="article_actions_open_menu">Gweithredoedd agor erthygl</string>
<string name="article_actions_mark_below_as_read">Nodi\'r erthyglau is fel eu darllen</string>
<string name="article_actions_mark_after_as_read">Nodi\'r erthyglau uwch fel eu darllen</string>
<string name="unauthorized_dialog_title">Dydych chi ddim wedi mewngofnodi</string>
<string name="unauthorized_dialog_dismiss_text">Yn ddiweddarach</string>
<string name="unauthorized_dialog_confirm_text">Mewngofnodi</string>
<string name="auth_fields_password">Cyfrinair</string>
<string name="auth_fields_email">Ebost</string>
<string name="auth_fields_username">Enw defnyddiwr</string>
<string name="auth_fields_api_url">Gweinydd</string>
<string name="auth_fields_hide_password">Cuddio\'r cyfrinair</string>
<string name="auth_fields_show_password">Dangos y cyfrinair</string>
<string name="account_source_freshrss">FreshRSS</string>
<string name="account_source_reader">Reader</string>
<string name="account_source_local">Lleol</string>
<string name="add_account_title">Ychwanegu cyfrif</string>
<string name="add_account_local_subtitle">Ar eich dyfais</string>
<string name="settings_section_account">Cyfrif</string>
<string name="settings_section_import">Mewnforio</string>
<string name="settings_section_export">Allforio</string>
<string name="opml_import_notification_title">Yn mewnforio\'r tanysgrifiadau…</string>
<string name="notifications_channel_title_feed_update">Diweddariadau\'r ffrydiau</string>
<string name="opml_export_button_text">Allforio at OPML</string>
<string name="settings_section_privacy">Preifatrwydd</string>
<string name="settings_section_refresh">Adnewyddu</string>
<string name="opml_import_button_text">Mewnforio o ffeil</string>
<string name="opml_import_progress_content_text_start">Yn dechrau\'r mewnforio</string>
<string name="settings_import_progress_placeholder">Yn mewnforio\'r tanysgrifiadau…</string>
<string name="settings_import_progress">Yn mewnforio\'r tanysgrifiadau %1$d o %2$d</string>
<string name="opml_import_toast_complete">Wedi cwblhau\'r mewnforio</string>
<string name="opml_import_toast_failed">Wedi methu mewnforio</string>
<string name="theme_menu_label">Thema</string>
<string name="theme_menu_option_light">Golau</string>
<string name="theme_menu_option_system_default">Rhagosodiad y system</string>
<string name="edit_feed_tags">Tagiau</string>
<string name="settings_option_in_app_browser">Defnyddio\'r porwr mewn yr ap</string>
<string name="opml_import_notification_cancel">Stopio</string>
<string name="image_preview_menu_option_none">Dim</string>
<string name="image_preview_menu_option_small">Bach</string>
<string name="image_preview_menu_option_large">Mawr</string>
<string name="image_preview_label">Rhaglun</string>
<string name="settings_article_list_feed_name">Enw\'r ffrwd</string>
<string name="settings_article_list_feed_icons">Eiconau\'r ffrwd</string>
<string name="settings_article_list_summary">Crynodeb</string>
<string name="settings_section_version">Fersiwn</string>
<string name="settings_option_copy_version">Copïo\'r fersiwn</string>
<string name="refresh_on_start">Ar ddechrau</string>
<string name="empty_onboarding_prompt">Dechreuwch gan ychwanegu ffrwd</string>
<string name="font_option_system_default">Rhagosodiad y system</string>
<string name="image_error_text">Bu gwall wrth llwytho delwedd</string>
<string name="article_byline">%1$s am %2$s gan %3$s</string>
<string name="feed_form_copy_feed_url_to_clipboard">Copïo URL y ffrwd i\'r clipfwrdd</string>
<string name="filter_action_menu_search_articles">Chwilio\'r erthyglau</string>
<string name="feed_list_top_bar_close_search">Diystyru\'r chwiliad</string>
<string name="settings_panel_general_title">Cyffredinol</string>
<string name="settings_panel_display_title">Arddangosiad a golwg</string>
<string name="settings_panel_notifications_title">Hysbysiadau</string>
<string name="settings_panel_gestures_title">Ystumiau</string>
<string name="settings_about_title">Ynghylch</string>
<string name="settings_list_top_bar_title">Gosodiadau</string>
<string name="settings_auto_delete_articles_title">Cadw erthyglau wedi\'u darllen</string>
<string name="settings_auto_delete_option_keep_forever">Am byth</string>
<string name="settings_auto_delete_option_keep_for_one_week">Wythnos</string>
<string name="settings_auto_delete_option_keep_for_two_week">2 wythnos</string>
<string name="settings_auto_delete_option_keep_for_one_month">Mis</string>
<string name="settings_auto_delete_option_keep_for_three_month">3 mis</string>
<string name="settings_section_advanced">Uwch</string>
<string name="settings_clear_all_articles_confirm">Cadarnhau</string>
<string name="settings_clear_all_articles_button">Clirio pob erthyglau</string>
<string name="settings_support_button">Cefnogi</string>
<string name="settings_article_list_title">Rhestr y erthyglau</string>
<string name="opml_exporter_success">Wedi cwblhau allforio</string>
<string name="opml_exporter_failure">Wedi methu allforio</string>
<string name="settings_reader_title">Darllenydd</string>
<string name="settings_options_reader_pin_toolbars">Pinio\'r bariau offer</string>
<string name="article_list_unread_sort_newest_first">Diweddaraf yn gyntaf</string>
<string name="article_list_unread_sort_oldest_first">Hynaf yn gyntaf</string>
<string name="settings_gestures_list_back_navigation_system_back">Rhagosodiad</string>
<string name="crash_log_export_item_title">Rhannu logiau\'r chwalu</string>
<string name="edit_feed_tags_section">Tagiau</string>
<string name="edit_feed_tag_section">Tag</string>
<string name="edit_feed_notifications_title">Galluogi hysbysiadau</string>
<string name="notifications_permissions_disabled_call_to_action">Gosodiadau</string>
<string name="article_list_row_swipe_open_externally">Agor yr erthygl mewn porwr</string>
<string name="layout_preference_single">Un colofn</string>
<string name="filter_all">Popeth</string>
<string name="feed_action_unsubscribe">Dad-danysgrifio</string>
<string name="filter_action_menu_description">Golygu</string>
<string name="feed_action_edit">Golygu\'r ffrwd</string>
<string name="feed_action_unsubscribe_message">Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am ddad-danysgrifio o 1$s?</string>
<string name="edit_feed_submit">Cadw</string>
<string name="dialog_cancel">Diddymu</string>
<string name="folder_action_delete_title">Dileu\'r tag</string>
<string name="folder_action_edit">Ailenwi</string>
<string name="settings">Agor y gosodiadau</string>
<string name="relative_time_just_now">Nawr</string>
<string name="auth_fields_log_in_button">Mewngofnodi</string>
<string name="settings_top_bar_title">Gosodiadau</string>
<string name="update_auth_success_message">Wedi mewngofnodi\'n llwyddiannus</string>
<string name="crash_reporting_checkbox_title">Galluogi adroddiadau ar chwalu</string>
<string name="account_source_feedbin">Feedbin</string>
<string name="settings_section_account_server">Gweinydd</string>
<string name="theme_menu_option_dark">Tywyll</string>
<string name="article_style_options">Opsiynau arddull y ffont</string>
<string name="article_font_menu_label">Ffont</string>
<string name="article_font_scale_label">Maint y ffont</string>
<string name="article_byline_date_only">%1$s am %2$s</string>
<string name="settings_option_auto_delete_articles_title">Dileu erthyglau\'n awtomatig</string>
<string name="refresh_every_day">Bob dydd</string>
<string name="feed_form_feed_url_title">URL y ffrwd</string>
<string name="settings_account_title">Cyfrif</string>
<string name="article_bottom_bar_next_article">Mynd i\'r erthygl nesaf</string>
<string name="article_vertical_swipe_previous_article">Erthygl flaenorol</string>
<string name="article_vertical_swipe_next_article">Erthygl nesaf</string>
<string name="article_vertical_swipe_disabled">Wedi\'i analluogi</string>
<string name="article_vertical_swipe_full_content">Llwytho\'r cynnwys llawn</string>
<string name="article_list_row_swipe_disabled">Wedi\'i analluogi</string>
<string name="action_share">Rhannu</string>
<string name="settings_confirm_mark_all_read">Cadarnhau nodi popeth fel eu darllen</string>
<string name="settings_enable_high_contrast_dark_theme">Galluogi\'r thema dywyll cyferbyniad uchel</string>
<string name="settings_section_mark_all_as_read">Nodi popeth fel eu darllen</string>
<string name="settings_section_browser">Porwr</string>
<string name="reader_image_visibility_show_on_wifi">Dangos delweddau ar Wi-Fi yn unig</string>
<string name="reader_image_visibility_always_hide">Rhwystro delweddau</string>
<string name="reader_image_visibility_always_show">Dangos delweddau bob amser</string>
<string name="reader_image_visibility_label">Delweddau</string>
<string name="layout_preference_responsive">Ymatebol</string>
<string name="end_of_feed_text">Wedi darllen popeth!</string>
</resources>

0 comments on commit d3620c0

Please sign in to comment.