Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Mattermost Weblate (#883)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings)

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/cs/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings)

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/de/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings)

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/pl/

* Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings)

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/sv/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings)

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/nl/

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 0.6% (2 of 324 strings)

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/nb_NO/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings)

Translation: Calls/webapp
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/calls/webapp/ja/

---------

Co-authored-by: Martin Mičuda <[email protected]>
Co-authored-by: jprusch <[email protected]>
Co-authored-by: master7 <[email protected]>
Co-authored-by: MArtin Johnson <[email protected]>
Co-authored-by: Tom De Moor <[email protected]>
Co-authored-by: Frank Paul Silye <[email protected]>
Co-authored-by: kaakaa <[email protected]>
  • Loading branch information
8 people authored Oct 24, 2024
1 parent 0760b54 commit b6b70fd
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 11 additions and 2 deletions.
5 changes: 4 additions & 1 deletion webapp/i18n/ja.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,8 +16,9 @@
"0fj4bj": "画面共有を許可する",
"10k1Mv": "通話処理のオフロード先となる起動中のサービスインスタンスを指すURLです。",
"1QvHUW": "レコーディングは {count, plural, =1 {# 分} other {# 分}}後に終了します。",
"1s4g9H": "有効な場合、クライアントは新しいメディアトラックのシグナリングにWebRTCデータチャンネルを利用します。これにより、特にWebSocketが頻繁に切断される場合に、より効率的で競合の少ない処理が可能になります。",
"1vzfaf": "全員に対し通話を終了する",
"22Lra1": "以下は通話のレコーディングです",
"22Lra1": "通話のレコーディングです",
"23eRB2": "通話へ接続できませんでした",
"2NqRta": "チャンネルを脱退しました",
"2T4EGD": "すでに {participant} と通話中です。",
Expand Down Expand Up @@ -136,6 +137,7 @@
"Oy7urn": "ホスト操作",
"Ozk1me": "通話レコーディング、文字起こし、ライブキャプション機能にアクセスする",
"P6PLpi": "参加",
"PX0KzA": "通話が終了し、すべての参加者が切断されます。本当に通話を終了しますか?",
"PfcsWl": "画面共有でAV1コーデックを有効にする (実験的機能)",
"PjoOvw": "あなたの画面を共有しています",
"PuUmTL": "通話に参加できる最大の人数。空欄、もしくは0が設定された場合、無制限となります。",
Expand Down Expand Up @@ -244,6 +246,7 @@
"kr3shS": "通話に参加できませんでした",
"ks1Gvx": "もしくはスペースバーを押し続ける",
"l/BSzX": "有効な場合、画面共有のサイマルキャストが有効になります。これは、画面共有の品質向上に有効です。",
"lE59Z5": "シグナリングにデータチャンネルを使用する(実験的機能)",
"lKv8ex": "デフォルト",
"lRSSL4": "すでに{channel}の通話に参加しています。",
"lWsBmL": "チャット利用不可: 別のチームが選択されています。ここをクリックして {teamName} の {channelName} に戻ります。",
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion webapp/i18n/nb_NO.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1,4 @@
{}
{
"+Y8Kh/": "Transkripsjoner av samtaler",
"/WMCDd": "Noe gikk galt!"
}
3 changes: 3 additions & 0 deletions webapp/i18n/nl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,7 @@
"0fj4bj": "Scherm delen toestaan",
"10k1Mv": "De URL die verwijst naar een actieve calls-offloader job service.",
"1QvHUW": "Jouw opname wordt beëindigd binnen {count,plural ,=1 {# minuut} other {# minuten}}.",
"1s4g9H": "Als dit is ingesteld op actief zullen clients WebRTC datakanalen gebruiken voor het signaleren van nieuwe mediatracks. Dit kan resulteren in een efficiënter en minder race-gevoelig proces, vooral in het geval van frequente WebSocket verbrekingen.",
"1vzfaf": "Gesprek beëindigen voor iedereen",
"22Lra1": "Hier vind je de gespreksopname",
"23eRB2": "Verbinding maken is mislukt",
Expand Down Expand Up @@ -136,6 +137,7 @@
"Oy7urn": "Bedieningselementen gastheer",
"Ozk1me": "Krijg toegang tot gespreksopnames, transcripties en live ondertiteling",
"P6PLpi": "Deelnemen",
"PX0KzA": "Het gesprek wordt beëindigd en de verbinding met alle deelnemers wordt verbroken. Weet je zeker dat je het gesprek wil beëindigen?",
"PfcsWl": "AV1-codec inschakelen voor scherm delen (Experimenteel)",
"PjoOvw": "Je deelt je scherm",
"PuUmTL": "Het maximum aantal deelnemers dat kan deelnemen aan een gesprek. Als het leeg wordt gelaten of op 0 wordt gezet, betekent het onbeperkt.",
Expand Down Expand Up @@ -244,6 +246,7 @@
"kr3shS": "Fout bij het deelnemen van de oproep",
"ks1Gvx": "Of houd spatiebalk ingedrukt",
"l/BSzX": "Als dit is actief is. is simulcast voor scherm delen ingeschakeld. Dit kan helpen om de kwaliteit van scherm delen te verbeteren.",
"lE59Z5": "Gebruik datakanalen voor signaling (Experimenteel)",
"lKv8ex": "Standaard",
"lRSSL4": "Je zit al in een gesprek in {channel}.",
"lWsBmL": "Chat niet beschikbaar: ander team geselecteerd. Klik hier om terug te schakelen naar {channelName} in {teamName}.",
Expand Down

0 comments on commit b6b70fd

Please sign in to comment.