Skip to content
This repository has been archived by the owner on Sep 16, 2019. It is now read-only.

Add Danish language and fix translation issue with "Posted on ..." #900

Merged
merged 2 commits into from
Oct 13, 2016
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/FoundationPress.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""

#: library/entry-meta.php:4
#, php-format
msgid "Posted on %s at %s."
msgid "Posted on %1$s at %2$s."
msgstr ""

#: library/entry-meta.php:5
Expand Down
Binary file added languages/da_DK.mo
Binary file not shown.
281 changes: 281 additions & 0 deletions languages/da_DK.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,281 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: foundationpress-libsass-template 5.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-12 23:37+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: da\n"

#: 404.php:8
msgid "File Not Found"
msgstr "Filen blev ikke fundet"

#: 404.php:12
msgid ""
"The page you are looking for might have been removed, had its name changed, "
"or is temporarily unavailable."
msgstr ""
"Siden du leder efter kan være blevet flyttet, fået ændret navn eller er "
"midlertidigt utilgængelig"

#: 404.php:14
msgid "Please try the following:"
msgstr "Venligst prøv følgende:"

#: 404.php:16
msgid "Check your spelling"
msgstr "Kontroller din stavning"

#: 404.php:17
#, php-format
msgid "Return to the <a href=\"%s\">home page</a>"
msgstr "Gå tilbage til <a href=\"%s\">forsiden</a>"

#: 404.php:18
msgid "Click the <a href=\"javascript:history.back()\">Back</a> button"
msgstr "Tryk på <a href=\"javascript:history.back()\">Tilbageknappen</a>"

#. /previous pages when applicable
#: archive.php:21 index.php:24 search.php:25
msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Ældre indlæg"

#: archive.php:22 index.php:25 search.php:26
msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Nyere indlæg &rarr;"

#: comments.php:8
#, php-format
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite>"

#: comments.php:9
#, php-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#: comments.php:10
msgid "(Edit)"
msgstr "(Rediger)"

#: comments.php:16
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar afventer godkendelse."

#: comments.php:31
msgid "Please do not load this page directly. Thanks!"
msgstr "Vær venlig ikke at indlæse siden direkte. Tak!"

#: comments.php:36
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr ""
"Dette indlæg er beskyttet med kodeord. Indtast kodeord for at læse "
"kommentarer."

#: comments.php:46
msgid "No Responses to"
msgstr "Ingen svar til"

#: comments.php:46
msgid "One Response to"
msgstr "Et svar til"

#: comments.php:46
msgid "% Responses to"
msgstr "% svar til"

#: comments.php:53
msgid "&larr; Older comments"
msgstr "&larr; Ældre kommentarer"

#: comments.php:54
msgid "Newer comments &rarr;"
msgstr "Nyere kommentarer &rarr;"

#: comments.php:61
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Skriv et svar"

#: comments.php:61
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Skriv et svar til %s"

#: comments.php:64
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr ""
"Du skal være <a href=\"%s\">logget ind</a> for at skrive en kommentar."

#: comments.php:68
#, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
msgstr "Logget ind som <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."

#: comments.php:68
msgid "Log out of this account"
msgstr "Log ud af denne konto"

#: comments.php:68
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Log ud &raquo;"

#: comments.php:71
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: comments.php:71 comments.php:75
msgid " (required)"
msgstr " (påkrævet)"

#: comments.php:75
msgid "Email (will not be published)"
msgstr "Mail (vil ikke blive offentliggjort)"

#: comments.php:79
msgid "Website"
msgstr "Websted"

#: comments.php:84
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: comments.php:87
msgid "You can use these tags:"
msgstr "Du kan bruge disse tags:"

#: comments.php:88
msgid "Submit Comment"
msgstr "Send kommentar"

#: content-none.php:11
msgid "Nothing Found"
msgstr "Intet fundet"

#: content-none.php:17
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Klar til at udgive dit første indlæg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</a>."

#: content-none.php:21
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Beklager, men din søgning gav ingen resultater. Prøv igen med andre søgeord."

#: content-none.php:26
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Det virker til at vi ikke kan finde hvad du ledte efter. Måske en søgning "
"kan hjælpe."

#. /archive/search.
#. *
#. * @subpackage FoundationPress
#. * @since FoundationPress 1.0.0
#.
#: content.php:16
msgid "Continue reading..."
msgstr "Læs resten..."

#: hero.php:40 kitchen-sink.php:739 page-full.php:19 page-sidebar-left.php:21
#: page.php:18 single.php:27 woocommerce.php:18
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"

#: library/entry-meta.php:4
#, php-format
msgid "Posted on %1$s at %2$s."
msgstr "Skrevet den %1$s kl. %2$s."

#: library/entry-meta.php:5
msgid "Written by"
msgstr "Skrevet af"

#: library/foundation.php:16
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: library/foundation.php:17
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: library/foundation.php:40
#, php-format
msgid ""
"Please assign a menu to the primary menu location under %1$s or %2$s the "
"design."
msgstr ""
"Vælg venligst en menu til den primære menuplacering under %1$s eller %2$s "
"designet."

#: library/foundation.php:41
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Menus</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Menuer</a>"

#: library/foundation.php:44
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Customize</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tilpas</a>"

#: library/widget-areas.php:6
msgid "Sidebar widgets"
msgstr "Sidebar-widgets"

#: library/widget-areas.php:7
msgid "Drag widgets to this sidebar container."
msgstr "Træk widgets til dette sidebar-område."

#: library/widget-areas.php:16
msgid "Footer widgets"
msgstr "Sidefod-widgets"

#: library/widget-areas.php:17
msgid "Drag widgets to this footer container"
msgstr "Træk widgets til dette sidefodsområde"

#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-file.php:3
msgid "I'm a translatable string."
msgstr "Jeg er en tekststreng som kan oversættes."

#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:4
msgid "Me too"
msgstr "Også mig"

#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:7
#, php-format
msgid "I have %d apple"
msgid_plural "I have %d apples"
msgstr[0] "Jeg har %d æble"
msgstr[1] "Jeg har %d æbler"

#. / TRANSLATORS: This should be translated as a shorthand for YEAR-MONTH-DAY using 4, 2 and 2 digits.
#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:16
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "yyyy-mm-dd"

#: search.php:7
msgid "Search Results for"
msgstr "Søgeresultater for"

#: searchform.php:6 searchform.php:10
msgid "Search"
msgstr "Søg"