forked from kubernetes/website
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Init Spanish translation (kubernetes#13543)
* Add OWNERS information for sig-docs-es * Add spanish README file * Add Spanish language section * Add headless _common-resources section * Add case-studies section * Add docs section * Add search page * Add overview section * Add main content page * Add i18n strings for Spanish language * Add alexbrand as OWNER and REVIEWER * Add glo-pena as REVIEWER * Add headless include section * Add partners section * Add blog section * Add Code of Conduct manifests * Add supported-doc-versions page * Add community site * Add sitemap * Remove overview section * Add initial home version * Rework phrase * Fix typo * Add update-user-guid-links script * Upload Spanish CoC updated version cncf/foundation@e2a956 * Rework phrase * Fix typo in community index * Fix informal person usage * Translate sitemap page * Add electrocucaracha as REVIEWER * Add landing page for /es/docs * Remove home pages from initial translation * Upload Spanish CoC updated version cncf/foundation@6474dfd * Add more information to the docs landing
- Loading branch information
1 parent
a03303d
commit f162710
Showing
19 changed files
with
785 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,76 @@ | ||
# La documentación de Kubernetes | ||
|
||
[](https://travis-ci.org/kubernetes/website) | ||
[](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest) | ||
|
||
Bienvenido! | ||
Este repositorio contiene todos los recursos necesarios para construir el [sitio web de Kubernetes y su documentación](https://kubernetes.io/). ¡Estamos encantados de que quiera contribuir! | ||
|
||
## Contribuyendo con la documentación | ||
|
||
Puede hacer clic en el botón **Fork** situado en la esquina superior derecha de la pantalla para crear una copia de este repositorio en su cuenta de GitHub. A ese tipo de copia se le llama **Fork** (bifurcación) y le permite editar el contenido del repositorio en su copia personal. Realice los cambios que quiera en su **fork** y, cuando esté listo para enviarnos esos cambios, vaya a **fork** en repositorio en su GitHub y cree una nueva **pull request** para que tengamos constancia de la propuesta de cambios. | ||
|
||
Una vez la **pull request** ha sido creada, un revisor de Kubernetes asumirá la responsabilidad de proporcionar comentarios claros y prácticos sobre como continuar. Como propietario de la PR, **es su responsabilidad modificar la pull request para abordar los comentarios proporcionados por el revisor de Kubernetes.** Tenga en cuenta que algunas veces puede terminar teniendo más de un revisor de Kubernetes participando en la revisión, por lo que es posible que reciba comentarios de más revisores a parte del asignado originalmente en la creación de la **pull request**. Además, en algunas ocasiones, es posible que uno de sus revisores solicite una revisión técnica por parte de un [revisor técnico de Kubernetes](https://github.com/kubernetes/website/wiki/Tech-reviewers) si lo considera necesario. | ||
|
||
Los revisores harán todo lo posible para proporcionar toda la información necesaria para que la **pull request** siga adelante en un tiempo razonable, pero este tiempo de respuesta puede variar según las circunstancias. | ||
|
||
Para obtener más información sobre cómo contribuir a la documentación de Kubernetes, puede consultar: | ||
|
||
* [Empezando a contribuir](https://kubernetes.io/docs/contribute/start/) | ||
* [Visualizando sus cambios en su entorno local](http://kubernetes.io/docs/contribute/intermediate#view-your-changes-locally) | ||
* [Utilizando las plantillas de las páginas](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-templates/) | ||
* [Guía de estilo de la documentación](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/) | ||
* [Traduciendo la documentación de Kubernetes](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/) | ||
|
||
## Levantando el sitio web kubernetes.io en su entorno local con Docker | ||
|
||
El método recomendado para levantar una copia local del sitio web kubernetes.io es utilizando la imagen de [Docker](https://docker.com) que incluye el generador de sitios estáticos [Hugo](https://gohugo.io). | ||
|
||
> Para Windows, algunas otras herramientas como Make son necesarias. Puede instalarlas utilizando el gestor [Chocolatey](https://chocolatey.org). `choco install make` o siguiendo las instrucciones de [Make for Windows](http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/make.htm). | ||
> Si prefiere levantar el sitio web sin utilizar **Docker**, puede seguir las instrucciones disponibles en la sección [Levantando kubernetes.io en local con Hugo](#levantando-kubernetes.io-en-local-con-hugo). | ||
Una vez tenga Docker [configurado en su máquina](https://www.docker.com/get-started), puede construir la imagen de Docker `kubernetes-hugo` localmente ejecutando el siguiente comando en la raíz del repositorio: | ||
|
||
```bash | ||
make docker-image | ||
``` | ||
|
||
Una vez tenga la imagen construida, puede levantar el sitio web ejecutando: | ||
|
||
```bash | ||
make docker-serve | ||
``` | ||
|
||
Abra su navegador y visite http://localhost:1313 para acceder a su copia local del sitio. A medida que vaya haciendo cambios en el código fuente, Hugo irá actualizando la página y forzará la actualización en el navegador. | ||
|
||
## Levantando kubernetes.io en local con Hugo | ||
|
||
Revise la [documentación oficial de Hugo](https://gohugo.io/getting-started/installing/) para obtener las instrucciones de instalación en su sistema operativo. Asegúrese de instalar la versión de Hugo especificada en la variable de entorno `HUGO_VERSION` del fichero [`netlify.toml`](netlify.toml#L9). | ||
|
||
Para levantar el sitio localmente una vez Hugo está instalado en su sistema, puede ejecutar el siguiente comando: | ||
|
||
```bash | ||
make serve | ||
``` | ||
|
||
Este comando levantará un servidor de Hugo en el puerto **1313** al que podrá acceder visitando http://localhost:1313 y dónde podrá visualizar su copia local del sitio web. A medida que vaya haciendo cambios en el código fuente, Hugo irá actualizando la página y forzará la actualización en el navegador. | ||
|
||
## Comunidad, discusión, contribuir y soporte | ||
|
||
Aprenda como participar en la comunidad de Kubernetes visitando la [página de comunidad](http://kubernetes.io/community/). | ||
|
||
Puede ponerse en contacto con los mantenedores de este proyecto en: | ||
|
||
- [Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs) | ||
- [Mailing List](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs) | ||
|
||
### Código de conducta | ||
|
||
La participación en la comunidad de Kubernetes está regulada por el [Código de Conducta de Kubernetes](code-of-conduct.md). | ||
|
||
## ¡Muchas gracias! | ||
|
||
Kubernetes es posible gracias a la participación de la comunidad y la documentación es vital para facilitar el acceso al proyecto. | ||
|
||
Agradecemos muchísimo sus contribuciones a nuestro sitio web y nuestra documentación. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,13 @@ | ||
# See the OWNERS docs at https://go.k8s.io/owners | ||
|
||
# This is the localization project for Spanish. | ||
# Teams and members are visible at https://github.com/orgs/kubernetes/teams. | ||
|
||
reviewers: | ||
- sig-docs-es-reviews | ||
|
||
approvers: | ||
- sig-docs-es-owners | ||
|
||
labels: | ||
- language/es |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,3 @@ | ||
--- | ||
headless: true | ||
--- |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,60 @@ | ||
--- | ||
title: "Orquestación de contenedores para producción" | ||
abstract: "Automatización del despliegue, escalado y administración de contenedores" | ||
cid: home | ||
--- | ||
|
||
{{< deprecationwarning >}} | ||
|
||
{{< blocks/section id="oceanNodes" >}} | ||
{{% blocks/feature image="flower" %}} | ||
### Kubernetes (K8s) es una plataforma de código abierto para automatizar la implementación, el escalado y la administración de aplicaciones en contenedores. | ||
|
||
Kubernetes agrupa los contenedores que conforman una aplicación en unidades lógicas para una fácil administración y descubrimiento. Kubernetes se basa en [15 años de experiencia en la ejecución de cargas de trabajo de producción en Google](http://queue.acm.org/detail.cfm?id=2898444), combinada con las mejores ideas y prácticas de la comunidad. | ||
{{% /blocks/feature %}} | ||
|
||
{{% blocks/feature image="scalable" %}} | ||
#### Preparado para trabajar a escala | ||
|
||
Diseñado sobre los mismos principios que le permiten a Google ejecutar miles de millones de contenedores cada semana, Kubernetes puede escalar sin aumentar su equipo de operaciones. | ||
|
||
{{% /blocks/feature %}} | ||
|
||
{{% blocks/feature image="blocks" %}} | ||
#### Preparado para cualquier complejidad | ||
|
||
Ya sea para pruebas locales o cargas de trabajo de una empresa global, la flexibilidad de Kubernetes crece contigo para entregar sus aplicaciones de manera consistente y fácil sin importar la complejidad. | ||
|
||
{{% /blocks/feature %}} | ||
|
||
{{% blocks/feature image="suitcase" %}} | ||
#### Preparado para ejecutarse en cualquier lugar | ||
|
||
Kubernetes es código abierto lo que le brinda la libertad de aprovechar su infraestructura propia (on-premises), híbrida o de nube pública, lo que le permite mover las cargas de trabajo sin esfuerzo dónde quiera. | ||
|
||
{{% /blocks/feature %}} | ||
|
||
{{< /blocks/section >}} | ||
|
||
{{< blocks/section id="video" background-image="kub_video_banner_homepage" >}} | ||
<div class="light-text"> | ||
<h2>El desafío de migrar más de 150 microservicios a Kubernetes</h2> | ||
<p>Por Sarah Wells, Technical Director for Operations and Reliability, Financial Times</p> | ||
<button id="desktopShowVideoButton" onclick="kub.showVideo()">Ver vídeo</button> | ||
<br> | ||
<br> | ||
<br> | ||
<a href="https://events.linuxfoundation.org/events/kubecon-cloudnativecon-europe-2019" button id="desktopKCButton">Asista a la KubeCon en Barcelona el 20-23 de Mayo</a> | ||
<br> | ||
<br> | ||
<br> | ||
<br> | ||
<a href="https://www.lfasiallc.com/events/kubecon-cloudnativecon-china-2019" button id="desktopKCButton">Asista a la KubeCon en Shanghai el 24-26 de Junio</a> | ||
</div> | ||
<div id="videoPlayer"> | ||
<iframe data-url="https://www.youtube.com/embed/H06qrNmGqyE?autoplay=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> | ||
<button id="closeButton"></button> | ||
</div> | ||
{{< /blocks/section >}} | ||
|
||
{{< blocks/case-studies >}} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,10 @@ | ||
--- | ||
title: Kubernetes Blog | ||
linkTitle: Blog | ||
menu: | ||
main: | ||
title: "Blog" | ||
weight: 40 | ||
post: > | ||
<p>Lea las últimas noticias sobre Kubernetes y el mundo de los contenedores, tutoriales técnicos y mucho más.</p> | ||
--- |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,10 @@ | ||
--- | ||
title: Casos de éxito | ||
linkTitle: Casos de éxito | ||
bigheader: Casos de éxito con Kubernetes | ||
abstract: Colección de casos de éxito de usuarios ejecutando Kubernetes en producción. | ||
layout: basic | ||
class: gridPage | ||
cid: caseStudies | ||
--- | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,62 @@ | ||
--- | ||
title: Comunidad | ||
layout: basic | ||
cid: community | ||
--- | ||
|
||
<section id="mainContent"> | ||
<main> | ||
<div class="content"> | ||
<h3>Garantizando el funcionamiento de Kubernetes para todo el mundo y en cualquier lugar.</h3> | ||
<p>Conecte con la comunidad Kubernetes en nuestro canal de <a href="http://slack.k8s.io/">Slack</a>, <a href="https://discuss.kubernetes.io/">foro</a>, o únete al | ||
<a href="https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-dev">Kubernetes-dev Google group</a>. | ||
Cada semana se lleva a cabo una reunión de la comunidad por videoconferencia para discutir el estado de cosas, revise el documento | ||
<a href="https://github.com/kubernetes/community/blob/master/events/community-meeting.md "> Community Meeting </a> para obtener información sobre cómo participar. </p> | ||
<p>También puede formar parte de la comunidad en cualquier parte del mundo a través de la | ||
<a href="https://www.meetup.com/topics/kubernetes/">Comunidad de Meetups sobre Kubernetes</a> o el | ||
<a href="https://www.meetup.com/Kubernetes-Cloud-Native-Online-Meetup/">Meetup Online de Kubernetes Cloud Native</a>.</p> | ||
</div> | ||
<div class="content"> | ||
<h3>Special Interest Groups (SIGs)</h3> | ||
<p>¿Tiene un interés especial en cómo Kubernetes trabaja con otra tecnología? | ||
Consulte nuestra <a href="https://git.k8s.io/community/sig-list.md">lista de SIGs</a> que no deja de crecer: | ||
Desde AWS y Openstack hasta Big Data y escalabilidad, seguro que hay un lugar dónde puede contribuir. | ||
Si su interés especial no está cubierto (todavía), también encontrará instrucciones para formar un nuevo SIG.</p> | ||
<p>Como miembro de la comunidad Kubernetes, le invitamos a unirse a cualquiera de las reuniones SIG. No necesita registro.</p> | ||
</div> | ||
<div class="content"> | ||
<h3>Código de Conducta</h3> | ||
<p>La comunidad Kubernetes valora el respeto y la inclusión, y por ello | ||
se ha cumplir un <a href="code-of-conduct/">Código de Conducta</a> en | ||
cada interacción. Si observa una violación del Código de conducta | ||
en un evento o reunión, en Slack, o en otro medio de comunicación, | ||
puede ponerte en contacto con el <a href="https://github.com/kubernetes/community/tree/master/committee-code-of-conduct">Comité del Código de Conducta de Kubernetes</a> | ||
en <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. | ||
Su anonimato estará asegurado.</p> | ||
</div> | ||
</main> | ||
</section> | ||
|
||
<section id="talkToUs"> | ||
<main> | ||
<h3>¡Participe en la comunidad!</h3> | ||
<h4>Nos encantaría saber de más sobre usted, cómo está utilizando Kubernetes, <br> y qué podemos hacer para mejorarlo.</h4> | ||
<div id="bigSocial"> | ||
<div><a href="https://twitter.com/kubernetesio"> @kubernetesio </a> | ||
<p> Obtenga las últimas noticias y actualizaciones. </p> | ||
</div> | ||
<div> | ||
<a href="https://github.com/kubernetes/kubernetes"> Proyecto en Github </a> | ||
<p> Echa un vistazo al proyecto y considera contribuir. </p> | ||
</div> | ||
<div> | ||
<a href="http://slack.k8s.io/"> # kubernetes-users </a> | ||
<p> Nuestro canal Slack es la mejor manera de contactar a nuestros ingenieros y compartir sus ideas con ellos. </p> | ||
</div> | ||
<div> | ||
<a href="http://stackoverflow.com/questions/tagged/kubernetes">Stack Overflow</a> | ||
<p> Nuestro foro de usuarios es un excelente lugar para buscar ayuda de la comunidad. </p> | ||
</div> | ||
</div> | ||
</main> | ||
</section> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
--- | ||
title: Comunidad | ||
layout: basic | ||
cid: community | ||
css: /css/community.css | ||
--- | ||
|
||
<div class="community_main"> | ||
<h1>Código de conducta de la comunidad de Kubernetes</h1> | ||
|
||
Kubernetes sigue el | ||
<a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md">CNCF Code of Conduct</a>, | ||
disponible traducido al castellano en | ||
<a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct-languages/es.md">Código de Conducta para la Comunidad de la CNCF v1.0</a>. | ||
|
||
El texto del CNCF CoC se reproduce a partir de | ||
<a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/0ce4694e5103c0c24ca90c189da81e5408a46632/code-of-conduct.md">commit 0ce4694</a>. | ||
|
||
Si detecta no está actualizado, por favor | ||
<a href="https://github.com/kubernetes/website/issues/new">abra un issue en GitHub</a>. | ||
|
||
Si observa una violación del Código de conducta en un evento o reunión, en | ||
Slack, o en otro medio de comunicación, no dude en ponerse en contacto con el | ||
<a href="https://git.k8s.io/community/committee-code-of-conduct">Comité del Código de Conducta de Kubernetes</a>. | ||
Puede contactarnos por email en <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. | ||
Su anonimato está asegurado. | ||
|
||
<div class="cncf_coc_container"> | ||
{{< include "/static/cncf-code-of-conduct.md" >}} | ||
</div> | ||
</div> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,11 @@ | ||
The files in this directory have been imported from other sources. Do not | ||
edit them directly, except by replacing them with new versions. | ||
|
||
Source: https://github.com/cncf/foundation/edit/master/code-of-conduct-languages/es.md | ||
|
||
--- | ||
|
||
Los archivos en este directorio han sido importados de otras fuentes. No se deben | ||
editar directamente, excepto reemplazándolos con nuevas versiones. | ||
|
||
Source: https://github.com/cncf/foundation/edit/master/code-of-conduct-languages/es.md |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,29 @@ | ||
Código de Conducta para la Comunidad de la CNCF v1.0 | ||
---------------------------------------------------- | ||
|
||
### Código de Conducta para los Colaboradores | ||
|
||
Como colaboradores y mantenedores de este proyecto, y en el interés de promover una comunidad abierta y cordial, nos comprometemos a respetar a todas las personas que colaboren denunciando problemas, publicando solicitudes de función, actualizando documentación, presentando pedidos de validación o parches, entre otras actividades. | ||
|
||
Estamos comprometidos con hacer de la participación de todos los involucrados en este proyecto una experiencia libre de hostigamiento de cualquier índole, sin importar su nivel de experiencia, género, identidad y expresión de género, orientación sexual, discapacidad, aspecto personal, tamaño corporal, raza, grupo étnico, edad, religión ni su nacionalidad. | ||
|
||
Algunos ejemplos de conducta inaceptable imputable a los participantes pueden ser: | ||
|
||
- El uso de palabras o imágenes sesgadas de contenido sexual. | ||
- Ataques personales | ||
- Comentarios provocadores, insultantes o despectivos | ||
- Acoso público o privado | ||
- Publicar información privada ajena, como pueden ser domicilios particulares o direcciones electrónicas, sin contar con permiso explícito para hacerlo | ||
- Cualquier otra conducta reñida con la ética o el profesionalismo. | ||
|
||
Los mantenedores de proyectos tienen el derecho y la responsabilidad de eliminar, editar o rechazar los comentarios, consignas, códigos, correcciones colaborativas (del tipo “wiki edits”), ediciones y demás contribuciones que no estuvieren en consonancia con los principios establecidos en el presente Código de Conducta. Al adoptar este Código de Conducta, los mantenedores de proyectos se comprometen a aplicar estos principios de manera justa y uniforme a todos los aspectos que hacen a la gestión de este proyecto. Los mantenedores de proyectos que no cumplan ni hagan cumplir este Código de Conducta podrían quedar desafectados en forma permanente del equipo encargado del proyecto. | ||
|
||
Este Código de Conducta se aplica tanto dentro de los espacios relacionados con el proyecto como en espacios públicos y siempre que un individuo esté representando al proyecto o su comunidad. | ||
|
||
Los casos de comportamiento abusivo, acosador o de cualquier otro modo inaceptable podrán ser denunciados poniéndose en contacto con el [Comité del Código de Conducta de Kubernetes](https://git.k8s.io/community/committee-code-of-conduct) en <[email protected]>. Para otros proyectos, comuníquese con un mantenedor de proyectos de CNCF o con nuestra mediadora, Mishi Choudhary <[email protected]>. | ||
|
||
Este Código de Conducta está adaptado del Compromiso de Colaboradores (http://contributor-covenant.org), versión 1.2.0, disponible en http://contributor-covenant.org/version/1/2/0/ | ||
|
||
### Código de Conducta para la Comunidad de la CNCF | ||
|
||
Los eventos de la CNCF se rigen por el Código de Conducta de la Fundación Linux disponible en la página de eventos. Dicho código está diseñado para resultar compatible con la política descrita anteriormente, así como también incluye más detalles sobre cómo responder ante la ocurrencia de incidentes. |
Oops, something went wrong.