Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

chore(l10n): update localization strings via Crowdin (WPB-9776) #3631

Merged
merged 2 commits into from
Nov 18, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
10 changes: 10 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -100,6 +100,7 @@
<string name="content_description_conversation_phone_icon">Audioanruf starten</string>
<string name="content_description_welcome_wire_logo">Wire</string>
<string name="content_description_conversation_mention_someone">Jemanden erwähnen</string>
<string name="content_description_conversation_back_btn">Zurück zur Unterhaltungsliste</string>
<string name="content_description_conversation_open_details_label">Unterhaltungsdetails öffnen</string>
<string name="content_description_new_conversation">Nach Personen suchen oder eine neue Gruppe erstellen</string>
<string name="content_description_send_button">Senden</string>
Expand All @@ -117,6 +118,7 @@
<string name="content_description_edit_the_message">Nachricht bearbeiten</string>
<string name="content_description_more_options">Weitere Optionen</string>
<string name="content_description_add_contact">Kontakt hinzufügen</string>
<string name="content_description_ping_everyone">Ping</string>
<string name="content_description_self_deleting_message_timer">Timer für selbstlöschende Nachrichten festlegen</string>
<string name="content_description_calling_hang_up_call">Auflegen</string>
<string name="content_description_calling_accept_call">Anruf annehmen</string>
Expand All @@ -142,6 +144,7 @@
<string name="content_description_conversation_details_participants_tab_header">Teilnehmer</string>
<string name="content_description_conversation_details_close_btn">Unterhaltungsdetails schließen</string>
<string name="content_description_conversation_details_guests_action">Gästezugang anpassen</string>
<string name="content_description_conversation_details_self_deleting_action">Timer anpassen</string>
<string name="content_description_user_profile_more_btn">Unterhaltungsoptionen öffnen</string>
<string name="content_description_user_profile_close_btn">Zurück zu Unterhaltungsdetails</string>
<string name="content_description_user_profile_edit_role_btn">Rolle bearbeiten</string>
Expand All @@ -157,6 +160,7 @@
<string name="content_description_open_label">Öffnen</string>
<string name="content_description_join_call_label">Anruf annehmen</string>
<string name="content_description_share_label">Teilen</string>
<string name="content_description_expand_label">ausklappen</string>
<string name="content_description_edit_label">bearbeiten</string>
<string name="content_description_select_label">auswählen</string>
<string name="content_description_selected_label">ausgewählt</string>
Expand All @@ -167,7 +171,9 @@
<string name="content_description_open_conversation_label">Unterhaltung öffnen</string>
<string name="content_description_open_link_label">Link öffnen</string>
<string name="content_description_open_notification_settings_label">Benachrichtigungseinstellungen öffnen</string>
<string name="content_description_new_conversation_name_back_btn">Zurück zur Ansicht neue Unterhaltung</string>
<string name="content_description_new_conversation_options_heading">Unterhaltungsoptionen</string>
<string name="content_description_new_conversation_options_back_btn">Zurück zur neuen Gruppenerstellung</string>
<string name="content_description_pending_connection_badge">Ausstehende Genehmigung der Kontaktanfrage</string>
<string name="content_description_self_profile_close">Ihr Profil schließen</string>
<string name="content_description_self_profile_heading">Ihr Profil</string>
Expand Down Expand Up @@ -563,6 +569,8 @@
<string name="label_leave_group">Gruppe verlassen</string>
<string name="label_delete_group">Gruppe löschen</string>
<!-- Conversation filter BottomSheet -->
<string name="label_filter_group">Gruppen</string>
<string name="label_filter_one_on_one">1:1 Unterhaltungen</string>
<!-- Muting options BottomSheet -->
<string name="muting_option_all_allowed_title">Alles</string>
<string name="muting_option_all_allowed_text">Sie erhalten alle Benachrichtigungen für diese Unterhaltung, einschließlich Audio- und Videoanrufe</string>
Expand Down Expand Up @@ -888,6 +896,8 @@
<string name="connection_label_ignore">Ignorieren</string>
<string name="connection_label_send_unverified_warning">Verschaffen Sie sich Gewissheit über die Identität von %s, bevor Sie den Kontakt hinzufügen.</string>
<string name="connection_label_received_unverified_warning">Bitte überprüfen Sie die Identität der Person, bevor Sie die Kontaktanfrage annehmen.</string>
<string name="connection_label_user_not_found_warning_title">Wire kann diese Person nicht finden</string>
<string name="connection_label_user_not_found_warning_description">Entweder fehlt die Berechtigung für dieses Benutzerkonto oder die Person nutzt Wire nicht.</string>
<!-- Missing keyPackages dialog -->
<string name="missing_keypackage_dialog_title">Unterhaltung kann nicht beginnen</string>
<string name="missing_keypackage_dialog_body">Sie können die Unterhaltung mit %1$s im Moment nicht beginnen. %1$s muss Wire zuerst öffnen oder sich neu anmelden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -992,6 +992,8 @@
<string name="connection_label_ignore">Игнорировать</string>
<string name="connection_label_send_unverified_warning">Перед добавлением убедитесь в личности %s.</string>
<string name="connection_label_received_unverified_warning">Прежде чем принять запрос на добавление, верифицируйте личность собеседника.</string>
<string name="connection_label_user_not_found_warning_title">Wire не может найти этого человека</string>
<string name="connection_label_user_not_found_warning_description">Возможно, у вас нет разрешения на использование этой учетной записи, либо этот человек отсутствует в Wire.</string>
<!-- Missing keyPackages dialog -->
<string name="missing_keypackage_dialog_title">Невозможно начать беседу</string>
<string name="missing_keypackage_dialog_body">Вы не можете начать беседу с %1$s прямо сейчас. %1$s следует сначала открыть Wire или авторизоваться. Пожалуйста, повторите попытку позже.</string>
Expand Down
Loading