Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 82.5% (71 of 86 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 98.8% (85 of 86 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Co-authored-by: Fupi Brazil <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: J. Lavoie <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/me-lucky-silence/app/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/me-lucky-silence/app/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/me-lucky-silence/app/pt_BR/
Translation: Silence/app
  • Loading branch information
3 people committed Oct 12, 2024
1 parent 2df15c1 commit b07fabf
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 36 additions and 23 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -69,7 +69,7 @@
<string name="repeated_burst_timeout_helper_text">Minimales Zeitlimit in Sekunden zwischen wiederholten Aufrufen.</string>
<string name="sim">SIM-Karte</string>
<string name="extra_plus_numbers_description">Anrufe von Nummern, die mit einem Plus-Zeichen beginnen, blockieren.</string>
<string name="groups_local_mobile">Lokal &amp; Mobil</string>
<string name="groups_local_mobile">Lokal und Mobil</string>
<string name="groups_local_mobile_description">Anrufe von Mobilfunknummern mit der gleichen Vorwahl wie Ihre erlauben.</string>
<string name="repeated_burst_timeout_hint">Zeitlimit</string>
<string name="block_main">Blockieren</string>
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,21 +54,21 @@
<string name="settings_silence_call_description">Définit si la sonnerie doit être coupée pour l\'appel entrant. s\'il n\'est pas refusé l\'appel sera envoyé à l\'application téléphone par défaut. Cocher cette case n\'a de sens que si l\'appel n\'a pas été bloqué.</string>
<string name="settings_skip_call_log_description">Indique si l\'appel entrant ne doit pas être affiché dans le journal des appels. Cette option ne doit être cochée que si l\'appel n\'est pas autorisé. Les appels seront toujours enregistrés avec le critère BLOCKED_TYPE.</string>
<string name="messages_text_ttl_error">7 j / 48 h / 120 min</string>
<string name="messages_text_ttl_hint">temps</string>
<string name="messages_text_ttl_hint">Temps</string>
<string name="messages_text_ttl_helper_text">Combien de temps le numéro pourra-t-il vous appeler. Modificateurs : jours [d], heures [h], minutes [m]</string>
<string name="extra">Supplément</string>
<string name="extra_short_numbers">Numéros courts</string>
<string name="groups_mobile">Cellulaire</string>
<string name="groups_mobile">Mobile</string>
<string name="groups_mobile_description">Autoriser la reception d\'appels depuis des numéros de téléphone cellulaire.</string>
<string name="extra_short_numbers_description">Autoriser les appels provenant de numéros de 3 à 5 chiffres.</string>
<string name="groups_local_mobile_description">Autorisez les appels provenant de numéros de téléphones cellulaires ayant le même indicatif que le vôtre.</string>
<string name="groups_local_mobile">Cellulaire Local</string>
<string name="groups_local_mobile">Local et mobile</string>
<string name="extra_contacts">Contacts</string>
<string name="sim">SIM</string>
<string name="extra_contacts_description">Autoriser les appels provenant de numéros de téléphone présents dans vos contacts.</string>
<string name="goto_button">ALLER À</string>
<string name="extra_plus_numbers">Numéro Plus</string>
<string name="extra_plus_numbers_description">Bloquez les appels provenant de numéros commençant par un plus (+).</string>
<string name="extra_plus_numbers_description">Autoriser les appels de numéros ne commençant pas par un plus.</string>
<string name="block_main">Barrage</string>
<string name="block_description">Bloquer tous les appels entrants. Pour bloquer également les numéros des contacts, vous devez en accorder l\'autorisation.</string>
<string name="repeated_burst_timeout_hint">Temporisation</string>
Expand Down
49 changes: 31 additions & 18 deletions app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="app_name">Silêncio</string>
<string name="contacted_main">Contatado</string>
<string name="contacted_description">Permitir ligações de números que você já contatou.</string>
<string name="contacted_description">Permitir ligações de números para os quais você já ligou.</string>
<string name="groups_main">Grupos</string>
<string name="groups_description">Permitir ligações de números que estão dentro de grupos selecionados.</string>
<string name="repeated_main">Recorrentes</string>
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@
<string name="extra_stir_description">Números que passam a verificação STIR.</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="allow">Permitir</string>
<string name="panic_app_dialog_message">Você tem certeza que quer permitir a %1$s a acionar ações destrutivas de pânico\?</string>
<string name="panic_app_dialog_message">Tem certeza que quer permitir que %1$s acione ações destrutivas de pânico?</string>
<string name="contacted_call">Ligação</string>
<string name="contacted_message">Mensagem</string>
<string name="panic_app_unknown_app">um app desconhecido</string>
Expand All @@ -26,31 +26,31 @@
<string name="sim_2">SIM 2</string>
<string name="notification_title">Ligação bloqueada</string>
<string name="sim_1">SIM 1</string>
<string name="panic_app_dialog_title">Confirmar o app de pânico</string>
<string name="messages_text">Texto da mensagem</string>
<string name="panic_app_dialog_title">Confirmar app de pânico</string>
<string name="messages_text">Mensagens recebidas</string>
<string name="messages_inbox">Caixa de entrada</string>
<string name="settings_controller">Verificador</string>
<string name="messages_text_ttl_hint">hora</string>
<string name="messages_text_ttl_hint">Tempo</string>
<string name="messages_text_ttl_helper_text">Por quanto tempo o número poderá ligar pra você. Modificadores: [d]ias [h]oras [m]inutos</string>
<string name="messages_text_ttl_error">7d / 48h / 120m</string>
<string name="settings_disallow_call_description">Define se a ligação recebida deve ser bloqueada.</string>
<string name="settings_reject_call">Recusar ligação</string>
<string name="settings_disallow_call">Proibir ligação</string>
<string name="settings_reject_call_description">Define se a ligação recebida deve ser desconectada como se o usuário a tivesse recusado manualmente. Isto só deve ser selecionado se a ligação for proibida.</string>
<string name="settings_disallow_call">Bloquear ligação</string>
<string name="settings_reject_call_description">Define se a ligação recebida deve ser desconectada como se o usuário a tivesse recusado manualmente. Isto só deve ser selecionado se a ligação for bloqueada.</string>
<string name="settings_silence_call">Silenciar ligação</string>
<string name="settings_skip_notification">Pular notificação</string>
<string name="sim">SIM</string>
<string name="extra_contacts">Contatos</string>
<string name="extra_contacts_description">Permitir ligações de números em seus contatos.</string>
<string name="settings_skip_call_log">Pular o registro de ligações</string>
<string name="goto_button"></string>
<string name="goto_button">IR_PARA</string>
<string name="sim_1_description">Permitir todas as ligações do SIM 1.</string>
<string name="settings_controller_description">Ativar o receptor de transmissão para controlar o Silêncio com intentos.</string>
<string name="settings_controller_description">Ativar o receptor de transmissão para controlar o Silêncio com intents.</string>
<string name="sim_2_description">Permitir todas as ligações do SIM 2.</string>
<string name="extra_short_numbers_description">Permitir ligações de números que contêm entre 3 a 5 dígitos.</string>
<string name="settings_silence_call_description">Define se o som de toque deve ser silenciado para ligação recebida. A própria ligação, se não for bloqueada, ainda será enviada ao app de discagem padrão. Selecione quando a ligação não tiver sido proibida.</string>
<string name="settings_skip_call_log_description">Define se a ligação recebida deve ou não ser exibida no registro de ligações. Isto só deve ser selecionado se a ligação for proibida. As ligações ainda serão registradas como BLOCKED_TYPE.</string>
<string name="settings_skip_notification_description">Define se a notificação de ligação perdida deve ou não ser exibida como ligação recebida. Isto só deve ser selecionado se a ligação for proibida.</string>
<string name="extra_short_numbers_description">Permitir ligações de números que contêm de 3 a 5 dígitos.</string>
<string name="settings_silence_call_description">Define se o som de toque deve ser silenciado para ligação recebida. A própria ligação, se não for bloqueada, ainda será enviada ao app de discagem padrão. Esta opção é válida se você escolheu não bloquear as ligações.</string>
<string name="settings_skip_call_log_description">Define se a ligação recebida deve ou não ser exibida no registro de ligações. Isto só deve ser selecionado se a ligação for bloqueada. As ligações ainda serão registradas como BLOCKED_TYPE.</string>
<string name="settings_skip_notification_description">Define se a notificação de ligação perdida deve ou não ser exibida para a ligação recebida. Isto só deve ser selecionado se a ligação for bloqueada.</string>
<string name="groups_mobile">Celular</string>
<string name="extra_unknown_numbers_description">Permitir ligações de desconhecidos sem número.</string>
<string name="extra">Extra</string>
Expand All @@ -63,14 +63,27 @@
<string name="groups_not_local">Não local</string>
<string name="groups_not_local_description">Permitir ligações de números com códigos de país diferentes do seu.</string>
<string name="groups_toll_free_description">Permitir ligações de números de ligação gratuita (ex 800).</string>
<string name="repeated_settings_description">A contagem tem que ser inferior a minutos. Por causa de que o Android guarda o resultado, as ligações têm que estar fora do intervalo do cache.</string>
<string name="repeated_settings_description">A contagem deve ser inferior aos minutos. Como o Android guarda o resultado em cache, as ligações têm que estar fora do intervalo do cache.</string>
<string name="messages_inbox_description">Permitir ligações de números que enviaram uma mensagem pra você.</string>
<string name="groups_local_mobile">Local e móvel</string>
<string name="groups_local_mobile_description">Permitir ligações de números móveis com o mesmo código de país que o seu.</string>
<string name="block_main">Bloquear</string>
<string name="repeated_burst_timeout_hint">Tempo de espera</string>
<string name="repeated_burst_timeout_hint">Tempo limite</string>
<string name="repeated_burst_timeout_helper_text">Tempo limite mínimo em segundos entre ligações repetidas.</string>
<string name="block_description">Bloqueie todas as chamadas recebidas. Para também bloquear números de contatos, você deve conceder uma permissão.</string>
<string name="extra_plus_numbers_description">Bloqueie chamadas de números que começam com um sinal de mais.</string>
<string name="extra_plus_numbers">Números mais</string>
<string name="block_description">Bloquear todas as chamadas recebidas. Para bloquear números de contatos também, você deve conceder uma permissão.</string>
<string name="extra_plus_numbers_description">Permitir chamadas de números que não começam com um sinal de mais.</string>
<string name="extra_plus_numbers">Números +</string>
<string name="toggle_on">Ativado</string>
<string name="toggle_off">Desativado</string>
<string name="regex_main">Regex</string>
<string name="contacted_answer">Resposta</string>
<string name="contacted_answer_description">Permitir ligações de números que você já atendeu.</string>
<string name="regex_description">Processar ligações de números usando uma expressão regular.</string>
<string name="regex_pattern_hint">Padrão</string>
<string name="regex_pattern_helper_text">Permitir ligações de números usando uma expressão regular.</string>
<string name="regex_pattern_error">Regex inválido!</string>
<string name="block">Bloquear</string>
<string name="sim_description">Processar todas as ligações de um ou ambos cartões SIM.</string>
<string name="extra_description">Permitir ligações de alguns grupos/identificadores miscelâneos.</string>
<string name="back">Voltar</string>
</resources>

0 comments on commit b07fabf

Please sign in to comment.