-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 245
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #1726 from weblate/weblate-kodi-add-ons-videoplaye…
…r-inputstream-inputstream-adaptive Translations update from Kodi Weblate
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
54 additions
and
54 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,15 +5,15 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 02:06+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 18:33+0000\n" | ||
"Last-Translator: rimasx <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Estonian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-videoplayer-inputstream/inputstream-adaptive/et_ee/>\n" | ||
"Language: et_ee\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5.4\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "InputStream client for adaptive streams" | ||
|
@@ -69,260 +69,260 @@ msgstr "Ignoreeri ekraani eraldusvõimet" | |
#. Description of setting with label #30115 | ||
msgctxt "#30116" | ||
msgid "If enabled, the screen resolution (or window size when in windowed mode) will no longer be considered when selecting the best video stream resolution when video starts and while in playback." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kui lubatud, ei võeta video käivitamisel ja taasesituse ajal enam arvesse ekraani eraldusvõimet (või akna suurust aknarežiimis) parima videovoo eraldusvõime valimisel." | ||
|
||
msgctxt "#30117" | ||
msgid "Manual stream selection mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Voo käsitsi valimise režiim" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30117 | ||
msgctxt "#30118" | ||
msgid "Defines which type of streams to make available for manual selection on Kodi OSD settings during playback." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Määrab, millist tüüpi voogusid teha Kodi OSD seadetes käsitsi valitavaks taasesituse ajal." | ||
|
||
#. Category title | ||
msgctxt "#30120" | ||
msgid "Expert" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ekspert" | ||
|
||
# empty string with id 30121 | ||
msgctxt "#30122" | ||
msgid "Try avoiding the use of secure decoder" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Püüa vältida turvalise dekoodri kasutamist" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30122 | ||
msgctxt "#30123" | ||
msgid "Some Android devices defined as Widevine L1, may not work properly, which may result in a black screen during playback. In this case try to enable it." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mõned Widevine L1 määratlusega Android seadmed ei pruugi korralikult töötada, mis võib taasesituse ajal põhjustada musta ekraani. Sel juhul proovi see lubada." | ||
|
||
# empty strings from id 30124 to 30155 | ||
#. Item list value of setting with label #30117 | ||
msgctxt "#30156" | ||
msgid "Audio / Video streams" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Heli-/videovood" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30112 | ||
msgctxt "#30157" | ||
msgid "All" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kõik" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30112 | ||
msgctxt "#30158" | ||
msgid "Audio" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Heli" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30112 | ||
msgctxt "#30159" | ||
msgid "Video" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Video" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30117 | ||
msgctxt "#30160" | ||
msgid "Video streams" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Videovood" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30112 | ||
msgctxt "#30161" | ||
msgid "Video / Subtitles" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Video / Subtiitrid" | ||
|
||
#. Category group title | ||
msgctxt "#30162" | ||
msgid "Adaptive stream" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kohanduv voog" | ||
|
||
# empty strings from id 30163 to 30165 | ||
#. Category group title | ||
msgctxt "#30166" | ||
msgid "DRM Widevine" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "DRM Widevine" | ||
|
||
msgctxt "#30167" | ||
msgid "WARNING: This is a TEST feature, may not work appropriately and may change on future versions." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "HOIATUS: See on KATSELINE funktsioon, mis ei pruugi korralikult töötada ja võib tulevastes versioonides muutuda." | ||
|
||
msgctxt "#30168" | ||
msgid "Auto determines initial bandwidth" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Automaatne määrab esialgse ribalaiuse" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30168 | ||
msgctxt "#30169" | ||
msgid "If enabled, the bandwidth will be determined by the first download, however it may not be accurate. If the video quality at the start of playback is too low try disabling it." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kui lubatud, määratakse ribalaius esimesel allalaadimisel, kuid see ei pruugi olla täpne. Kui video kvaliteet on taasesituse alguses liiga madal, proovi see valik keelata." | ||
|
||
msgctxt "#30170" | ||
msgid "Initial bandwidth (Kbps)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Esialgne ribalaius (Kbps)" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30170 | ||
msgctxt "#30171" | ||
msgid "Defines the initial bandwidth when it cannot be automatically determined. This value can be overridden by the minimum bandwidth setting." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Määrab esialgse ribalaiuse, kui seda ei saa automaatselt määrata. Selle väärtuse saab alistada minimaalse ribalaiuse sättega." | ||
|
||
msgctxt "#30172" | ||
msgid "Ignore HDCP status" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Eira HDCP olekut" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30172 | ||
msgctxt "#30173" | ||
msgid "Some DRM-protected HD / UHD videos may only be played if the HDCP status is ignored." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mõnda DRM kaitsega HD/UHD videot saab esitada ainult siis, kui HDCP olekut eiratakse." | ||
|
||
#. To set the stream selection type (refer to RepresentationChooser's) | ||
msgctxt "#30174" | ||
msgid "Stream selection type" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Voo valiku tüüp" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30174 | ||
msgctxt "#30175" | ||
msgid "Set how the audio / video streams quality will be chosen during playback. This setting may be overridden by the video add-on used. See Wiki for more information." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Määra, kuidas taasesituse ajal valitakse heli-/videovoo kvaliteet. Kasutatav video lisamoodul võib selle sätte tühistada. Lisateavet leiab Wikist." | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30174 | ||
msgctxt "#30176" | ||
msgid "Adaptive (default)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kohanduv (vaikimisi)" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30174 | ||
msgctxt "#30177" | ||
msgid "Manual OSD" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Käsitsi ekraanil" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30174 | ||
msgctxt "#30178" | ||
msgid "Fixed resolution" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fikseeritud eraldusvõime" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30174 | ||
msgctxt "#30179" | ||
msgid "Ask quality" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Küsi kvaliteeti" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30174 | ||
msgctxt "#30180" | ||
msgid "Test" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Proovi" | ||
|
||
# empty strings reserved for "stream selection types" from id 30181 to 30190 | ||
#. Assured buffer length duration (seconds) | ||
msgctxt "#30200" | ||
msgid "Assured buffer duration (sec)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tagatud puhvri kestus (s)" | ||
|
||
#. Max buffer length duration (seconds) | ||
msgctxt "#30201" | ||
msgid "Maximum buffer duration (sec)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Puhvri maksimaalne kestus (s)" | ||
|
||
#. Ignore screen resolution change e.g. window resize | ||
msgctxt "#30202" | ||
msgid "Ignore screen resolution change" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Eira ekraanilahutuse muutust" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30202 | ||
msgctxt "#30203" | ||
msgid "If enabled, the screen resolution (or window size when in windowed mode) will no longer be considered when selecting the best video stream resolution while in playback." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kui lubatud, ei võeta taasesituse ajal parima videovoo eraldusvõime valimisel enam arvesse ekraani eraldusvõimet (või akna suurust aknarežiimis)." | ||
|
||
#. Absolute path to the folder containing the DRM binary files | ||
msgctxt "#30204" | ||
msgid "Decrypter path" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dekrüptija asukoht" | ||
|
||
# empty strings from id 30205 to 30209 | ||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30210" | ||
msgid "Auto" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Automaatne" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30211" | ||
msgid "480p" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "480p" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30212" | ||
msgid "640p" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "640p" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30213" | ||
msgid "720p" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "720p" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30214" | ||
msgid "1080p" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "1080p" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30215" | ||
msgid "2K" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "2K" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30216" | ||
msgid "1440p" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "1440p" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30110, #30113 | ||
msgctxt "#30217" | ||
msgid "4K" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "4K" | ||
|
||
# empty strings reserved for resolution values of id #30110, #30113, from id 30217 to 30230 | ||
#. Dialog window to select the video stream | ||
msgctxt "#30231" | ||
msgid "Select video stream" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vali videovoog" | ||
|
||
#. Description of each list item in #30231 dialog window | ||
#. Do not translate placeholders: {codec} {quality} | ||
msgctxt "#30232" | ||
msgid "Video stream {codec} {quality}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Videovoog {codec} {quality}" | ||
|
||
#. Enum setting to set the test mode | ||
msgctxt "#30233" | ||
msgid "Test mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Katserežiim" | ||
|
||
#. Item list value of setting with label #30233 | ||
msgctxt "#30234" | ||
msgid "Switch by segments" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lülitu segmentide kaupa" | ||
|
||
#. Stand for stream segments, referred to setting with label #30234 | ||
msgctxt "#30235" | ||
msgid "Segments" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Segmendid" | ||
|
||
#. Category group title | ||
msgctxt "#30236" | ||
msgid "Override settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alista seaded" | ||
|
||
#. Category group title for debug settings | ||
msgctxt "#30237" | ||
msgid "Debug logging" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Silumise logimine" | ||
|
||
#. Debug setting to save stream manifests | ||
msgctxt "#30238" | ||
msgid "Save stream manifests" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Salvesta voomanifestid" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30238 | ||
msgctxt "#30239" | ||
msgid "Saves stream manifests downloaded during playback in the user data folder of InputStream Adaptive." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Salvestab taasesituse ajal allalaaditud voomanifestid rakenduse InputStream Adaptive kasutajaandmete kausta." | ||
|
||
#. Debug setting to save license data | ||
msgctxt "#30240" | ||
msgid "Save license data" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Salvesta litsentsiandmed" | ||
|
||
#. Description of setting with label #30240 | ||
msgctxt "#30241" | ||
msgid "Saves the license data for example: initial data, challenge data and response data, in the \"cdm\" folder of the Kodi data folder." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Salvestab litsentsiandmed näiteks: algandmed, väljakutse ja vastuse andmed Kodi kausta data/cdm." |