Skip to content

Commit

Permalink
Version rollout (#12125)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Bump version and create initial changelog entry

* Update Catalan.properties (#12124)

* Update Japanese translation (#12123)

* update

* update

* update

* Update Brazilian_Portuguese.properties (#12121)

added some missing translations for pt-br

* Update Italian.properties (#12119)

* Update Ukrainian translations (#12117)

Co-authored-by: Kostiantyn Ko <[email protected]>

* Update Latin translation (#12116)

* Fix and update translation

* Update translation

* Update translation

* Update translation

* Update translation

* Update translation

* Update translation

* Fix translation

* Update translation

* Fix translation

* Fix translation

* Update translation

* Fix translation

---------

Co-authored-by: sls1005 <[email protected]>

* Update French.properties (#12115)

* Update Indonesian.properties (#12114)

Translated the new words and corrected a few grammatical mistakes.

* Update German translation (#12113)

* Fixed test

---------

Co-authored-by: yairm210 <[email protected]>
Co-authored-by: Joan Josep <[email protected]>
Co-authored-by: yuracla <[email protected]>
Co-authored-by: murilozinkkkj <[email protected]>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <[email protected]>
Co-authored-by: Kostiantyn Ko <[email protected]>
Co-authored-by: Kostiantyn Ko <[email protected]>
Co-authored-by: sls1005 <[email protected]>
Co-authored-by: sls1005 <[email protected]>
Co-authored-by: Ouaz <[email protected]>
Co-authored-by: X2003 <[email protected]>
Co-authored-by: mape6 <[email protected]>
  • Loading branch information
13 people authored Aug 17, 2024
1 parent 1a6d227 commit 363fff1
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 329 additions and 315 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -226,7 +226,7 @@ We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to pro
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Veio a minha atenção que eu talvez tenha atacado [civName], uma Codade-Estado sob sua proteção.\nEnquanto este não era o meu objetivo já que estamos em desacordo com o seu império, isso foi considerado um curso de ação necessário.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Eu pensei que você gostaria de saber que eu lançei uma invasão a um dos seus pequenos estados de estimação.\nAs terras de [civName] vão fazer uma ótima adição para as minhas.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
THIS MEANS WAR! = ISSO SIGNIFICA GUERRA!
Return [unitName] to [civName]? = Devolver [unitName] para [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = A [unitName] que nós originalmente liberamos pertencia a [civName]. Eles ficariam gratos se a retornássemos para eles.
Expand Down Expand Up @@ -266,7 +266,7 @@ City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has de
[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! = [cityState] está profundamente grata pela sua assistência na guerra contra [civName]!
[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. = [cityState] não precisa mais de sua ajuda contra [civName].
# Requires translation!
[cityState] cancelled the quests they had given you because you demanded tribute from them. =
[cityState] cancelled the quests they had given you because you demanded tribute from them. = [cityState] cancelou as missões que haviam lhe dado porque você exigiu tributos deles.
War against [civName] = Guerra contra [civName]
We need you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. = Nós precisamos de sua ajuda para nos defender-mos contra [civName]. Matando [amount] de suas unidades militares para reduzir sua ofensiva.
Currently you have killed [amount] of their military units. = Você matou até agora [amount] de suas unidades militares.
Expand Down Expand Up @@ -562,7 +562,7 @@ Brush ([size]): = Pincel ([size]):
# The single letter shown in the [size] parameter above for setting "Floodfill".
# Please do not make this longer than one character, the associated slider will not handle well.
Floodfill_Abbreviation = A
Error loading map! = Erro carregando o mapa!
Error loading map! = Erro para carregar o mapa!
Map saved successfully! = Mapa salvo com sucesso!
Current map RNG seed: [amount] = Semente RNG do mapa atual: [amount]
Map copy and paste = Copiar e colar mapa
Expand Down Expand Up @@ -692,14 +692,14 @@ You can only resign if it's your turn = Você só pode renunciar se for sua vez!

## Force resign button
# Requires translation!
Force current player to resign =
Force current player to resign = Forçar o jogador atual a desistir?
# Requires translation!
Are you sure you want to force the current player to resign? =
Are you sure you want to force the current player to resign? = Você tem certeza que quer forçar o jogador atual a desistir?

# Requires translation!
Skip turn of current player =
Skip turn of current player = Pular o turno do jogador atual
# Requires translation!
Are you sure you want to skip the turn of the current player? =
Are you sure you want to skip the turn of the current player? = Você tem certeza que quer pular o turno do jogador atual?

Last refresh: [duration] ago = Ultima atualização: [duration] atrás
Current Turn: [civName] since [duration] ago = Turno Atual: [civName] desde [duration] atrás
Expand Down Expand Up @@ -777,7 +777,7 @@ Version = Versão
See online Readme = Ver Leia-me online
Visit repository = Vistitar repositório
# Requires translation!
Visit the wiki =
Visit the wiki = Visitar wiki

## Display tab
Display = Tela
Expand Down Expand Up @@ -1058,7 +1058,7 @@ You and [name] are no longer allies! = Você e [name] não são mais aliados!
[cityName] has been connected to your capital! = [cityName] foi conectada para sua capital!
[cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName] foi desconectada da sua capital!
# Requires translation!
Connect road completed =
Connect road completed = "Conectar estrada" completado
[civName] has accepted your trade request = [civName] aceitou o seu pedido de troca
[civName] has made a counteroffer to your trade request = [civName] fez uma contraproposta ao seu pedido de troca
[civName] has denied your trade request = [civName] recusou o seu pedido de troca
Expand Down Expand Up @@ -1495,7 +1495,7 @@ Far away = Distante
Status = Status
Current turn = Turno atual
# Requires translation!
You =
You = Você
Turn [turnNumber] = Turno [turnNumber]
Location = Localização
Unimproved = Não aprimorado
Expand Down Expand Up @@ -1723,7 +1723,7 @@ Pillaging this improvement yields [stats] = A pilhagem dessa melhoria produz [st
Pillaging this improvement yields approximately [stats] = A pilhagem dessa melhoria rende aproximadamente [stats]
Needs removal of terrain features to be built = Precisa de remoção de características do terreno para ser construído
# Requires translation!
Air Intercept Range: [amount] =
Air Intercept Range: [amount] = Distância da interceptação aérea: [amount]
Unit type = Tipo de unidade
Units: = Unidades:
Unit types = Tipos de unidades
Expand Down Expand Up @@ -2529,7 +2529,7 @@ Can be used as permanent audiovisual mod = Pode ser usado como mod audiovisual p
Cannot be used as permanent audiovisual mod = Não pode ser usado como mod audiovisual permanente
Mod preselects map [comment] = Mod pré-seleciona mapa [comment]
# Requires translation!
if [modFilter] is enabled =
if [modFilter] is enabled = se [modFilter] estiver ativado
######### countable ###########
Expand Down Expand Up @@ -6763,9 +6763,9 @@ Each additional tile will require more culture, but generally your first cities
Although your city will keep expanding forever, your citizens can only work 3 tiles away from city center.\nThis should be taken into account when placing new cities. = Embora sua cidade continue sempre se expandindo, seus cidadãos só podem trabalhar a 3 painéis do centro da cidade. \nIsso deve ser levado em consideração ao se colocar novas cidades.

# Requires translation!
Food is the resource fundamental to your Cities', and as a result Nation's, population and health. =
Food is the resource fundamental to your Cities', and as a result Nation's, population and health. = Comida é um recurso fundamental para a população e a saúde de suas cidades e nações.
# Requires translation!
Every Citizen in each City consumes Food per turn. Any left over is considered Growth and is stored in the City Center. Once enough accumulates, the City Grows and a new Citizen is added. =
Every Citizen in each City consumes Food per turn. Any left over is considered Growth and is stored in the City Center. Once enough accumulates, the City Grows and a new Citizen is added. = Todo cidadão em cada cidade consume Comida por turno, o que restar é considerado como Crescimento e é armazenado no Centro da Cidade, quando acumular o suficiente, a cidade cresce e um novo cidadão é adicionado.
# Requires translation!
Initially your main source of Food is the City Center itself and working a surrounding tile with a Citizen. You can increase how much is generated by gaining more Citizens to work more tiles, improving the tiles so that they yield more Food, and eventually Buildings and Policies. =
# Requires translation!
Expand Down Expand Up @@ -6812,7 +6812,7 @@ Not to be confused with the Resource of the same name, Gold Ore =
# Requires translation!
See also: Trade Route =
# Requires translation!
See also: Golden Age =
See also: Golden Age =
# Requires translation!
See also: Research Agreements =
Expand Down Expand Up @@ -7050,7 +7050,7 @@ Air Combat is very similar to normal Combat, with a few wrinkles. Damage is stil
However, before the Attacker and Defender fight, there is an added combat phase called Interception. If there is any unit with Interception Range that covers the target attacked tile, then it will attempt to Intercept the Attacking Air Unit. If multiple units can Intercept, the one with higher Intercept chance does it. = No entanto, antes da luta do Atacante e do Defensor, há uma fase de combate adicional chamada Interceptação. Se houver alguma unidade com Alcance de Interceptação que cubra o painel alvo atacado, ela tentará Interceptar a Unidade Aérea Atacante. Se várias unidades puderem Interceptar, aquela com maior chance de Interceptação o fará.
Generally Land/Naval Units have an Intercept Range of 2 Tiles, and Air Units have an Intercept Range of their Attack Range. = Geralmente, as Unidades Terrestres/Navais têm um Alcance de Interceptação de 2 paineis, e as Unidades Aéreas têm um Alcance de Interceptação de seu Alcance de Ataque.
# Requires translation!
Ground and Naval Units don't require movement points to Intercept, just Attacks. Air Units cannot have moved nor attacked in the preceding turn. =
Ground and Naval Units don't require movement points to Intercept, just Attacks. Air Units cannot have moved nor attacked in the preceding turn. = Unidades Terrestres/Navais não precisam de pontos de movimento para Interceptar, apenas para Atacar. Unidades Aéreas não podem ter se movido nem atacado no turno anterior.
The Intercepting Unit rolls to see if it hits. Whether it hits or not costs an Attack, and most units (without Promotions) can only Attack Once per Nation's Turn. It does NOT cost Movement Points, but Air Units that have used their Movement cannot Intercept between turns. = A Unidade Interceptadora rola para ver se acerta. Se acerta ou não, custa um Ataque, e a maioria das unidades (sem Promoções) só pode Atacar Uma Vez por Turno. NÃO custa Pontos de Movimento, mas Unidades Aéreas que usaram seu Movimento não podem Interceptar entre os turnos.
If the Intercepting Unit Hits, it deals damage according to the Combat Strength calculation to the Attacking Air Unit, potentially with any Strength Bonuses that apply to Interception. It does not receive damage from the Attacking Air Unit. = Se a Unidade Interceptadora Acertar, ela causa dano de acordo com o cálculo de Força de Combate à Unidade Aérea Atacante, potencialmente com quaisquer Bônus de Força que se apliquem à Interceptação. Ela não recebe dano da Unidade Aérea Atacante.
After Interception resolves, the Attacking Air Unit and the Defending Unit in the targeted tile do Combat as normal, with damage dealt to both sides. = Após a resolução da Interceptação, a Unidade Aérea Atacante e a Unidade Defensora no bloco alvo combatem normalmente, com dano causado a ambos os lados.
Expand Down
Loading

0 comments on commit 363fff1

Please sign in to comment.