Skip to content

Commit

Permalink
Update Polish.properties
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
SHypoleac authored Jan 18, 2025
1 parent 629081f commit 81ddd9b
Showing 1 changed file with 17 additions and 17 deletions.
34 changes: 17 additions & 17 deletions android/assets/jsons/translations/Polish.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -130,7 +130,7 @@ Current construction = Produkcja
Construction queue = Kolejka produkcji
Queue = Kolejka
Pick a construction = Wybierz produkcję
Queue empty = Puste
Queue empty = Pusta Kolejka
Add to queue = Dodaj do kolejki
Remove from queue = Usuń z kolejki
Show stats drilldown = Pokaż statystki miasta
Expand Down Expand Up @@ -226,8 +226,8 @@ We shall do as we please. = Zrobimy co zechcemy!
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Złamałeś obietnicę zakładając nowe miasto w pobliżu naszych ziem. Cóż...czekają cię konsekwencje...
# Will be deprecated in a few versions
Please don't spread your religion to us. = Prosimy, nie szerz wśród nas twojej religii.
Don't spread religion in our cities. = Nie szerz wśród nas twojej religii.
Please don't spread your religion to us. = Prosimy, nie szerz wśród nas swojej religii.
Don't spread religion in our cities. = Nie szerz wśród nas swojej religii.
Very well, we shall spread our faith elsewhere. = Dobrze, będziemy szerzyć naszą religię gdzie indziej.
We noticed you have continued spreading your faith, despite your promise. This will have...consequences. = Zauważyliśmy, że, pomimo twojej obietnicy, w dalszym ciągu szerzysz wśród nas swoją religię. To będzie miało...konsekwencje.
Expand Down Expand Up @@ -852,7 +852,7 @@ When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Gdy
Gameplay = Rozgrywka
Check for idle units = Sprawdzaj jednostki bez rozkazów
# Requires translation!
'Next unit' button cycles idle units =
'Next unit' button cycles idle units = Przycisk 'Następna jednostka' wybiera kolejną bezczynną jednostkę
Auto Unit Cycle = Automatyczny cykl jednostek
Move units with a single tap = Przemieszczaj jednostki jednym kliknięciem
Move units with a long tap = Przemieszczaj jednostki przytrzymaniem
Expand Down Expand Up @@ -894,7 +894,7 @@ Could not download music! = Nie można pobrać muzyki!
## Advanced tab
Advanced = Zaawansowane
# Requires translation!
Number of autosave files stored =
Number of autosave files stored = Liczba magazynowanych plików autozapisu
Turns between autosaves = Tury między autozapisami


Expand Down Expand Up @@ -990,7 +990,7 @@ An unknown civilization has started constructing [construction]! = Nieznana cywi
Your Golden Age has ended. = Koniec Złotej Ery!
[cityName] has been razed to the ground! = Miasto [cityName] zostało zrównane z ziemią!
We have conquered the city of [cityName]! = Zdobyliśmy miasto [cityName]!
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Twoi obywatele buntują się z powodu bardzo wysakiego niezadowolenia!
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Twoi obywatele buntują się z powodu niezadowolenia!
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
([amount] HP) = ([amount] PŻ)
Expand Down Expand Up @@ -1180,9 +1180,9 @@ turns = tur
turn = tura
Next unit = Następna jednostka
# Requires translation!
[amount] units idle =
[amount] units idle = [amount] bezczynnych jednostek
# Requires translation!
[amount] units due =
[amount] units due = [amount] posiadanych jednostek
Fog of War = Mgła wojny
Pick a policy = Wybierz ustrój
Move Spies = Przemieść Szpiegów
Expand Down Expand Up @@ -1868,10 +1868,10 @@ Our spy [spyName] failed to stage a coup in [cityStateName] and was killed! = Na
Do you want to stage a coup in [civName] with a [percent]% chance of success? = Czy na pewno chcesz przeprowadzić rewolucję w [civName] z [percent]% powodzenia?
# Spy fleeing city
After the city of [cityName] was destroyed, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Po tym jak miasto [cityName] zostało zniszczone twój szpieg [spyName] uciekł z powrotem do naszego ukrycia.
After the city of [cityName] was conquered, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Po tym jak miasto [cityName] zostało zdobyte twój szpieg [spyName] uciekł z powrotem do naszego ukrycia.
After the city of [cityName] was taken over, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Po przejęciu miasta [cityName] twój szpieg [spyName] uciekł z powrotem do naszego ukrycia.
Due to the chaos ensuing in [cityName], your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Z powodu zaistniałego chaosu w [cityName] twój szpieg [spyName] uciekł z powrotem do naszego ukrycia.
After the city of [cityName] was destroyed, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Po tym jak miasto [cityName] zostało zniszczone twój szpieg [spyName] powrócił do naszej kryjówki.
After the city of [cityName] was conquered, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Po tym jak miasto [cityName] zostało zdobyte twój szpieg [spyName] powrócił do naszej kryjówki.
After the city of [cityName] was taken over, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Po przejęciu miasta [cityName] twój szpieg [spyName] powrócił do naszej kryjówki.
Due to the chaos ensuing in [cityName], your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Z powodu zaistniałego chaosu w [cityName] twój szpieg [spyName] powrócił do naszej kryjówki.
# Promotions
Expand Down Expand Up @@ -2074,7 +2074,7 @@ Provides a unique luxury = Zapewnia unikalny surowiec luksusowy
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Jednostki wojskowe otrzymane od Miast Państw dostają na start [amount] PD
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = W razie wojny ze wspólnym wrogiem Wolne Miasta (militarne) [amount] razy szybciej przekazują Ci jednostki wojskowe
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = ¤Złoto ofiarowane Wolnym Miastom generuje [relativeAmount]% więcej Punktów Wpływów
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns = Może, za cenę złota, zaanektować lub uczynić miarionetkę z Wolnego Miasta, z którym było w sojuszu przez [amount] tur
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns = Może zapłacić złotem by przyłączyć, lub uczynić miarionetkę z Wolnego Miasta, z którym było w sojuszu przez [amount] tur
City-State territory always counts as friendly territory = Obszar Wolnych Miast jest traktowany jako teren przyjazny
Allied City-States will occasionally gift Great People = Sojusznicze Wolne Miasta co jakiś czas podarują Ci Wielkich Ludzi
Will not be chosen for new games = Nie zostanie wybrany do nowych gier
Expand Down Expand Up @@ -2110,8 +2110,8 @@ Improves movement speed on roads = Zwiększa prędkość poruszania się na drog
Roads connect tiles across rivers = Pozwala tworzyć mosty nad rzekami (brak kary za przejście przez rzekę)
[relativeAmount]% maintenance on road & railroads = Koszty utrzymania dróg i linii kolejowych mniejsze o [relativeAmount]%
No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = Brak kosztów utrzymania dla ulepszeń na polach [tileFilter]
[relativeAmount]% construction time for [improvementFilter] improvements = [relativeAmount]% czasu produkcji dla ulepszeń [improvementFilter]
Can build [improvementFilter] improvements at a [relativeAmount]% rate = [relativeAmount]% czasu budowy dla ulepszeń [improvementFilter]
[relativeAmount]% construction time for [improvementFilter] improvements = Może budować ulepszenia [improvementFilter] [relativeAmount]% szybciej
Can build [improvementFilter] improvements at a [relativeAmount]% rate = Może budować ulepszenia [improvementFilter] [relativeAmount]% szybciej
[relativeAmount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = Koszt utrzymania budynków [cityFilter] mniejszy o [relativeAmount]% ¤Złota
Remove [buildingFilter] [cityFilter] = Usuń [buildingFilter] w [cityFilter]
Sell [buildingFilter] buildings [cityFilter] = Sprzedaj budynki [buildingFilter] [cityFilter]
Expand Down Expand Up @@ -2849,9 +2849,9 @@ Empire Overview = Przegląd Imperium
Music Player = Odtwarzacz muzyki
Developer Console = Konsola dla twórców
# Requires translation!
Idle Prev =
Idle Prev = Poprzedni Bezczynny
# Requires translation!
Idle Next =
Idle Next = Następny Bezczynny
Empire Overview Trades = Przegląd handlu
Empire Overview Units = Przegląd jednostek
Empire Overview Politics = Przegląd polityki
Expand Down

0 comments on commit 81ddd9b

Please sign in to comment.