-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6.3k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
New Crowdin translations #3056
New Crowdin translations #3056
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
formatting issue that happens only for already translated docs. Fixed once and shouldn't happen again
I still see English-only files in this branch... |
Please read description:
|
Considering there are some files untranslated, I'll put it into "On hold" state until all of these files are translated, but if you think it's unnecessary, you can remove the label as well. |
@MaledongGit It's unnecessary because this PR is initial bunch of translations. I wouldn't like to wait until it become translated, because it can take long. |
I'm going to merge it, because it's blocking me to continue configuring localization |
Excluded /blog from translation
Updated project configuration to export only fully translated files. Related discussion with @XhmikosR : #3050
I believe that's not a good way, because we will never translate the website #3050 (comment), so it's kind of temporary solution, until I'll update build scripts.
This PR still contain some files that's not translated, but it's going from copy/pasted files between locales. Crowdin thoughts that this files is actual translation for original file, and that's why it's here. I think we can live with it for now.
@nodejs/website
@nodejs/i18n
@nodejs/i18n-api