Skip to content

Commit

Permalink
Translate Upstream #1322 (#1324)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
lapatison authored Aug 13, 2023
1 parent b915e8a commit 0fc439d
Show file tree
Hide file tree
Showing 48 changed files with 251 additions and 273 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/borgs.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
action-name-view-laws = View Laws
action-description-view-laws = View the laws that you must follow.
action-name-swap-module = Swap Module
action-desc-swap-module = Select this module, enabling you to use the tools it provides.
action-name-view-laws = Просмотреть законы
action-description-view-laws = Просмотреть законы, которым вы должны следовать.
action-name-swap-module = Сменить модуль
action-desc-swap-module = Выбор этого модуля позволит вам использовать предоставляемые им инструменты.
12 changes: 6 additions & 6 deletions Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
action-name-crit-succumb = Succumb
action-description-crit-succumb = Accept your fate.
action-name-crit-fake-death = Fake Death
action-description-crit-fake-death = Pretend to take your final breath while staying alive.
action-name-crit-last-words = Say Last Words
action-description-crit-last-words = Whisper your last words to anyone nearby, and then succumb to your fate. You only have 30 characters to work with.
action-name-crit-succumb = Сдаться
action-description-crit-succumb = Смириться с судьбой.
action-name-crit-fake-death = Притвориться мёртвым
action-description-crit-fake-death = Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым.
action-name-crit-last-words = Произнести последние слова
action-description-crit-last-words = Прошепчите свои последние слова всем, кто находится поблизости, а затем сдайтесь на милость судьбы. Вам доступно только 30 символов.
8 changes: 4 additions & 4 deletions Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,10 +30,10 @@ alerts-dead-name = Смерть
alerts-dead-desc = Вы мертвы. Учтите, что вас еще можно воскресить!
alerts-health-name = Здоровье
alerts-health-desc = [color=green]Синий и зелёный[/color] хорошо. [color=red]Красный[/color] плохо.
alerts-battery-name = Battery
alerts-battery-desc = If your battery depletes, you will be unable to use your abilities.
alerts-no-battery-name = No Battery
alerts-no-battery-desc = You don't have a battery, rendering you unable to charge or use your abilities.
alerts-battery-name = Батарея
alerts-battery-desc = Если батарея разрядится, вы не сможете использовать свои способности.
alerts-no-battery-name = Нет батареи
alerts-no-battery-desc = У вас нет батареи, в результате чего вы не можете заряжаться или использовать свои способности.
alerts-internals-name = Переключить баллон
alerts-internals-desc = Включает или отключает подачу газа из баллона.
alerts-piloting-name = Пилотирование шаттла
Expand Down
24 changes: 12 additions & 12 deletions Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
borg-player-not-allowed = The brain doesn't fit!
borg-player-not-allowed-eject = The brain was expelled from the chassis!
borg-panel-not-open = The cyborg's panel isn't open...
borg-mind-added = { CAPITALIZE($name) } powered on!
borg-mind-removed = { CAPITALIZE($name) } shut off!
borg-module-whitelist-deny = This module doesn't fit in this type of cyborg...
borg-construction-guide-string = The cyborg limbs and torso must be attached to the endoskeleton.
borg-ui-menu-title = Cyborg Interface
borg-ui-charge-label = Charge: { $charge }%
borg-ui-no-brain = No brain present
borg-ui-remove-battery = Remove
borg-ui-modules-label = Modules:
borg-player-not-allowed = Мозг не помещается!
borg-player-not-allowed-eject = Мозг был извлечен из корпуса!
borg-panel-not-open = Панель киборга не открыта...
borg-mind-added = { CAPITALIZE($name) } включен!
borg-mind-removed = { CAPITALIZE($name) } выключен!
borg-module-whitelist-deny = Этот модуль не подходит для данного типа киборгов...
borg-construction-guide-string = Конечности и туловище киборга должны быть прикреплены к эндоскелету.
borg-ui-menu-title = Интерфейс киборга
borg-ui-charge-label = Заряд: { $charge }%
borg-ui-no-brain = Мозг отсутствует
borg-ui-remove-battery = Извлечь
borg-ui-modules-label = Модули:
borg-ui-module-counter = { $actual }/{ $max }
3 changes: 1 addition & 2 deletions Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,8 +17,7 @@ chat-manager-no-radio-key = Не задан ключ канала!
chat-manager-no-such-channel = Нет канала с ключём '{ $key }'!
chat-manager-whisper-headset-on-message = Вы не можете шептать в радио!
chat-manager-server-wrap-message = [bold]{ $message }[/bold]
chat-manager-sender-announcement-wrap-message =
[font size=14][bold]Объявление { $sender }:[/font][font size=12]
chat-manager-sender-announcement-wrap-message = [font size=14][bold]Объявление { $sender }:[/font][font size=12]
{ $message }[/bold][/font]
chat-manager-entity-say-wrap-message = [bold]{ $entityName }[/bold] [italic]говорит,[/italic] "{ $message }"
chat-manager-entity-whisper-wrap-message = [font size=11][italic]{ $entityName } шепчет, "{ $message }"[/italic][/font]
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
construction-examine-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным::
construction-guide-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным:
construction-guide-condition-part-assembly = All of the required parts must be inserted.
construction-guide-condition-part-assembly = Все необходимые детали должны быть установлены.
12 changes: 6 additions & 6 deletions Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,16 +23,16 @@ device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-entertainment = Камеры
device-address-prefix-sensor = Сенс-
device-address-prefix-fire-alarm = Пож-
# Damn bet you couldn't see this one coming.
device-address-prefix-teg = TEG-
device-address-prefix-heater = HTR-
device-address-prefix-freezer = FZR-
device-address-prefix-volume-pump = VPP-
device-address-prefix-smes = SMS-
device-address-prefix-teg = ТЭГ-
device-address-prefix-heater = НГР-
device-address-prefix-freezer = ОХЛ-
device-address-prefix-volume-pump = ОБН-
device-address-prefix-smes = СМС-
#PDAs and terminals
device-address-prefix-console = Конс-
device-address-prefix-air-alarm = Возд-
device-address-examine-message = Адрес устройства: { $address }.
device-address-prefix-sensor-monitor = MON-
device-address-prefix-sensor-monitor = МОН-
#Device net ID names
device-net-id-private = Частные
device-net-id-wired = Проводные
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/emotes/emotes.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1 @@
emote-deathgasp = seizes up and falls limp, { POSS-ADJ($entity) } eyes dead and lifeless...
emote-deathgasp = { $entity } замирает и бездыханно падает, { POSS-ADJ($entity) } глаза мёртвые и безжизненные...
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
nukeops-traitor-title = Traitors and Nuclear Operatives
nukeops-traitor-description = Both Syndicate agents and Nuclear Operatives have targeted the station. Will they fight or cooperate?
nukeops-traitor-title = Предатели и ядерные оперативники
nukeops-traitor-description = На станцию нацелились как агенты Синдиката, так и ядерные оперативники. Будут ли они сражаться или сотрудничать?
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ guide-entry-network-configurator = Конфигуратор сетей
guide-entry-power = Электропитание
guide-entry-ame = Двигатель антиматерии (ДАМ)
guide-entry-singularity = Сингулярный двигатель
guide-entry-teg = Thermo-electric Generator (TEG)
guide-entry-teg = Термоэлектрический генератор (ТЭГ)
guide-entry-science = Научный отдел
guide-entry-radio = Радиосвязь
guide-entry-machine-upgrading = Улучшение оборудования
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,4 +13,4 @@ chat-radio-supply = Снабжение
chat-radio-syndicate = Синдикат
# not headset but whatever
chat-radio-handheld = Портативный
chat-radio-binary = Binary
chat-radio-binary = Двоичный
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ job-description-technical-assistant = Изучите основы управле
job-description-atmostech = Оптимизируйте настройку атмосферу станции и синтезируйте редкие газы на продажу или для использования.
job-description-bartender = Заведуйте баром и поддерживайте его оживленным, разливайте коктейли по бокалам и слушайте истории экипажа.
job-description-botanist = Выращивайте фрукты и овощи для шеф-поваров, лекарственные травы для медотсека, и другие растения для личного пользования.
job-description-borg = Half-human, Half-machine. Follow your laws, serve the crew, and hound the science team for upgrades.
job-description-borg = Получеловек, полумашина. Придерживайтесь своих законов, служите экипажу и преследуйте учёных с просьбами апгрейда.
job-description-boxer = Пробейтесь на вершину! Бросьте вызов главе персонала и будьте арестованы когда выиграете. Эта должность доступна на станциях Core, Origin и Avrite.
job-description-brigmedic = Боритесь за жизни своих товарищей в тылу службы безопасности! Вы - первая и последняя надежда своего отряда. Да благословит вас Гиппократ.
job-description-cadet = Изучите основы задержания преступников и порядки организации брига.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ nuke-component-announcement-send-codes = Внимание! Запрошенны
nuke-component-doafter-warning = Вы начинаете перебирать провода и кнопки, в попытке обезвредить ядерную бомбу. Это может занять некоторое время.
nuke-user-interface-title = Ядерная боеголовка
nuke-user-interface-arm-button = ВЗВЕСТИ
nuke-user-interface-disarm-button = DISARM
nuke-user-interface-disarm-button = ОБЕЗВРЕДИТЬ
nuke-user-interface-anchor-button = ЗАКРЕПИТЬ
nuke-user-interface-eject-button = ИЗВЛЕЧЬ
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
power-cell-component-examine-details = Индикатор заряда показывает { $currentCharge } %.
power-cell-component-examine-details-no-battery = There is no power cell inserted.
power-cell-component-examine-details-no-battery = Батарея не вставлена.
power-cell-no-battery = Отсутствует батарея
power-cell-insufficient = Недостаточно энергии
4 changes: 2 additions & 2 deletions Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
teg-generator-examine-power = It's generating [color=yellow]{ POWERWATTS($power) }[/color].
teg-generator-examine-connection = To function, a [color=white]circulator[/color] must be attached on both sides.
teg-generator-examine-power = Он генерирует [color=yellow]{ POWERWATTS($power) }[/color].
teg-generator-examine-connection = Для функционирования [color=white]циркуляционные насосы[/color] должен быть подключены с обеих сторон.
6 changes: 3 additions & 3 deletions Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@ research-technology-bluespace-storage = Блюспейс-хранилище
research-technology-chemistry = Химия
research-technology-surgical-tools = Хирургические инструменты
research-technology-biochemical-stasis = Биохимический стазис
research-technology-mechanized-treatment = Mechanized Treatment
research-technology-mechanized-treatment = Механизированная подготовка
research-technology-virology = Вирусология
research-technology-cryogenics = Криогеника
research-technology-chemical-dispensary = Химический раздатчик
Expand Down Expand Up @@ -50,11 +50,11 @@ research-technology-rped = Быстрая замена компонентов
research-technology-super-parts = Суперкомпоненты
research-technology-janitorial-equipment = Уборочное оборудование
research-technology-laundry-tech = Прачечная технология
research-technology-critter-mechs = Critter Mechs
research-technology-critter-mechs = Мехи для животных
research-technology-basic-hydroponics = Основы гидропоники
research-technology-food-service = Организация питания
research-technology-advanced-entertainment = Продвинутые развлечения
research-technology-robotic-cleanliness = Robotic Cleanliness
research-technology-robotic-cleanliness = Роботизированная уборка
research-technology-audio-visual-communication = А/В коммуникация
research-technology-advanced-cleaning = Продвинутая уборка
research-technology-meat-manipulation = Манипулирование мясом
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,10 @@
positronic-brain-installed = Neural activity detected.
positronic-brain-off = No neural activity detected.
positronic-brain-still-searching = Synthetic neuron descrambling in progress...
positronic-brain-searching = Beginning synthetic neuron descrambling...
positronic-brain-role-name = positronic brain
positronic-brain-role-description = Serve the station crew.
positronic-brain-wipe-device-verb-text = Wipe Brain
positronic-brain-wiped-device = The neural activity was terminated.
positronic-brain-stop-searching-verb-text = Stop searching
positronic-brain-stopped-searching = Neuron descrambling halted.
positronic-brain-installed = Обнаружена нейронная активность.
positronic-brain-off = Нейронная активность не обнаружена.
positronic-brain-still-searching = Идет процесс синтетического нейронного дескремблирования...
positronic-brain-searching = Начинается процесс синтетического нейронного дескремблирования...
positronic-brain-role-name = позитронный мозг
positronic-brain-role-description = Служите экипажу станции.
positronic-brain-wipe-device-verb-text = Стереть мозг
positronic-brain-wiped-device = Нейронная активность была прекращена.
positronic-brain-stop-searching-verb-text = Прекратить поиск
positronic-brain-stopped-searching = Нейронное дескремблирование прекращено.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
sensor-monitoring-window-title = Sensor Monitoring Console
sensor-monitoring-window-title = Консоль мониторинга датчиков
sensor-monitoring-value-display =
{ $unit ->
[PressureKpa] { PRESSURE($value) }
[PowerW] { POWERWATTS($value) }
[EnergyJ] { POWERJOULES($value) }
[TemperatureK] { TOSTRING($value, "N3") } K
[Ratio] { NATURALPERCENT($value) }
[Moles] { TOSTRING($value, "N3") } mol
[Moles] { TOSTRING($value, "N3") } моль
*[Other] { $value }
}
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/silicon.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
ent-PartSilicon = часть тела синтетика
ent-PartSilicon = { ent-BaseItem }
.desc = { ent-BaseItem.desc }
ent-BaseBorgArmLeft = left cyborg arm
ent-BaseBorgArmLeft = левая рука киборга
.desc = { ent-PartSilicon.desc }
ent-BaseBorgArmRight = right cyborg arm
ent-BaseBorgArmRight = правая рука киборга
.desc = { ent-PartSilicon.desc }
ent-BaseBorgLegLeft = left cyborg leg
ent-BaseBorgLegLeft = левая нога киборга
.desc = { ent-PartSilicon.desc }
ent-BaseBorgLegRight = right cyborg leg
ent-BaseBorgLegRight = правая нога киборга
.desc = { ent-PartSilicon.desc }
ent-BaseBorgHead = cyborg head
ent-BaseBorgHead = голова киборга
.desc = { ent-PartSilicon.desc }
ent-BaseBorgTorso = cyborg torso
ent-BaseBorgTorso = туловище киборга
.desc = { ent-PartSilicon.desc }
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -45,7 +45,7 @@ ent-SpawnPointMusician = музыкант
.desc = { ent-SpawnPointJobBase.desc }
ent-SpawnPointBoxer = боксёр
.desc = { ent-SpawnPointJobBase.desc }
ent-SpawnPointBorg = cyborg
ent-SpawnPointBorg = киборг
.desc = { ent-SpawnPointJobBase.desc }
ent-SpawnPointCaptain = капитан
.desc = { ent-SpawnPointJobBase.desc }
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
ent-BaseBorgChassis = cyborg
.desc = A man-machine hybrid that assists in station activity. They love being asked to state their laws over and over.
ent-BaseBorgChassis = киборг
.desc = Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
ent-BorgChassisGeneric = { ent-BaseBorgChassis }
.desc = { ent-BaseBorgChassis.desc }
ent-BorgChassisMining = salvage cyborg
ent-BorgChassisMining = киборг-шахтёр
.desc = { ent-BaseBorgChassis.desc }
ent-BorgChassisEngineer = engineer cyborg
ent-BorgChassisEngineer = киборг-инженер
.desc = { ent-BaseBorgChassis.desc }
ent-BorgChassisJanitor = janitor cyborg
ent-BorgChassisJanitor = киборг-уборщик
.desc = { ent-BaseBorgChassis.desc }
ent-BorgChassisMedical = medical cyborg
ent-BorgChassisMedical = киборг-доктор
.desc = { ent-BaseBorgChassis.desc }
ent-BorgChassisService = service cyborg
ent-BorgChassisService = киборг-официант
.desc = { ent-BaseBorgChassis.desc }
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,9 +41,9 @@ ent-MobGuidebookMonkey = тренировочная обезьяна
.desc = Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни - чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?
ent-MobMouse = мышь
.desc = Пии!
ent-MobMouseDead = mouse
.desc = Squeak!
.suffix = Dead
ent-MobMouseDead = мышь
.desc = Пии!
.suffix = Мёртвый
ent-MobMouseAdmeme = { ent-MobMouse }
.suffix = Адмемы
.desc = { ent-MobMouse.desc }
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ ent-PlayerSiliconBase = { "" }
.desc = { "" }
ent-Drone = дрон
.desc = { ent-PlayerSiliconBase.desc }
ent-Onestar = onestar mecha
ent-Onestar = мех Onestar
.desc = { ent-PlayerSiliconBase.desc }
ent-PlayerBorgGeneric = { ent-BorgChassisGeneric }
.desc = { ent-BorgChassisGeneric.desc }
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -66,5 +66,5 @@ ent-ComputerIFFSyndicateCircuitboard = консоль системы опозн
.desc = Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна.
ent-ComputerMassMediaCircuitboard = консоль СМИ (консольная плата)
.desc = Отправьте своё послание миру!
ent-SensorConsoleCircuitboard = sensor monitoring console board
.desc = A computer printed circuit board for a sensor monitoring console.
ent-SensorConsoleCircuitboard = консоль мониторинга датчиков (консольная плата)
.desc = Консольная плата для консоли мониторинга датчиков.
Loading

0 comments on commit 0fc439d

Please sign in to comment.